Co znamená Aman v Turečtina?
Jaký je význam slova Aman v Turečtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Aman v Turečtina.
Slovo Aman v Turečtina znamená no tak, Ty jo!, Páni!, Panebože!, Tyjo!, Panejo!, Panejo!, ups, hups, Páni!, panebože!, proboha, Proboha!, Panebože!, Můj Bože!, Panebože!, Panejo!, rázně zakročit proti, netolerovat, bože, proboha, Paráda!, Nádhera!. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova Aman
no tak(rozladění) Aman! Bu saçmalıklarınızdan sıkıldım artık! Ale no tak! Už mi ty tvé nesmysly pro dnešek stačily. |
Ty jo!, Páni!, Panebože!(překvapení) Páni! Dneska je ale vedro! |
Tyjo!, Panejo!
|
Panejo!
|
ups, hups(hata yapınca söylenir) (přiznání chyby) |
Páni!(argo) (překvapené zvolání) |
panebože!
|
proboha
|
Proboha!, Panebože!, Můj Bože!(hrůza) |
Panebože!, Panejo!(údiv) |
rázně zakročit proti
|
netolerovat
|
bože, proboha
|
Paráda!, Nádhera!(alaylı) (ironicky: nelibost) |
Pojďme se naučit Turečtina
Teď, když víte více o významu Aman v Turečtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Turečtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Turečtina
Víte o Turečtina
Turečtina je jazyk, kterým mluví 65–73 milionů lidí na celém světě, což z ní dělá nejčastěji používaný jazyk v turecké rodině. Tito mluvčí většinou žijí v Turecku, menší počet na Kypru, Bulharsku, Řecku a jinde ve východní Evropě. Turečtina je také mluvená mnoha přistěhovalci do západní Evropy, obzvláště v Německu.