Co znamená come into play v Angličtina?
Jaký je význam slova come into play v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat come into play v Angličtina.
Slovo come into play v Angličtina znamená jít, přijít, přicházet, blížit se, jet, prodávat se v, dostat se, objevit se, stát se, přihodit se, nastat, sálat, dařit, vyvrcholit, žít, přijet, přihodit se, stát se, udát se, křižovat, narazit na, narazit na, vyznít, mít odezvu, pronásledovat, honit, postoupit vpřed, přijet, objevit se, doprovodit, jít s, rozpadnout se, nastat, stavit se, zastavit se, přistoupit, probrat se, , vzdálit se, vrátit se, vrátit se, vybavit se, vrátit, oplatit, předstoupit před, stanout před, rozdělit, oddělit, postavit se do cesty, navštívit, narazit na, jít dolů, zřítit se, vystřízlivět, došlápnout si na, spadnout na, spočívat v, onemocnět, nahlásit, přihlásit se, předstoupit, vejít, vstoupit, dorazit, skončit, , přijít, přijít k, podařit se, vydařit se, povést se, vyjít, přestat brát, balit, zkoušet to na, lézt na, zlepšit se, působit jako, následovat po, cože? prosím?, působit realisticky, ožít, Pospěš!, Pospěšte!, chodit sem a tam, vypadávat, být pomíjivý, překvapit, odejít od, odstoupit od, oddělit se od, , předcházet, být důležitější než, kápnout božskou, kápnout božskou, přiblížit se, sestoupit, zlevnit, vrátit se nohama na zem, čelit, skončit první, být první v pořadí, být na prvním místě, pocházet z, být z, pocházet z, dostat se zpátky na začátek, Pojď sem!, vrátit se domů, přijít do kontaktu s, seznámit se s, sklidit kritiku, hodit se, přijít na svět, být stvořený, být vytvořený, vejít v platnost, být poslední, být poslední, být nejníže, následovat, stát se plnoletým, dospět, utrhnout se, Rychle!, No tak!, Nene!. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova come into play
jítintransitive verb (move toward) (k mluvčímu) Come here and read this. Pojď sem a přečti si to. |
přijítintransitive verb (arrive) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) What time are they coming? V kolik hodin přijdou? |
přicházet, blížit seintransitive verb (approach in time) (čas) Winter is coming. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Vánoce klepou na dveře a já ještě nemám žádné dárky! |
jetintransitive verb (reach) (dosahovat) The bus line doesn't come this far. Ta autobusová linka nejede tak daleko. |
prodávat se vintransitive verb (be available) (typ balení) Shaving cream comes in a can. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Tyto plechovky s pivem se prodávají po šesti. |
dostat seintransitive verb (reach a state, condition) (mít příležitost něco dělat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) How did you come to be a marine biologist? That shirt just won't come clean. Jak ses dostal k mořské biologii? |
objevit seintransitive verb (appear) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The rain came from nowhere. |
stát se, přihodit seintransitive verb (occur, happen) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Good things come to those who wait. |
nastatintransitive verb (occur in relation to [sth]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Friday comes at the end of the week. |
sálatintransitive verb (emanate) A great heat was coming from the fireplace. |
dařitintransitive verb (to fare, manage) How's that report coming? |
vyvrcholitintransitive verb (slang (have an orgasm) (přeneseně: mít orgasmus) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) They came at the same time, crying out in joy. |
žítintransitive verb (place: live currently) I come from New York, although I grew up in Connecticut. |
přijetintransitive verb (place: previous location) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I came from Chicago yesterday. |
přihodit se, stát se, udát sephrasal verb, intransitive (happen) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
křižovatphrasal verb, intransitive (nautical: tack) (s lodí) The yacht came about. |
narazit naphrasal verb, transitive, inseparable (encounter [sth]) (náhodně najít) I came across an interesting article in the newspaper today. |
narazit naphrasal verb, transitive, inseparable (encounter [sb] by chance) (někoho) We came across Monica in the post office. |
vyznítphrasal verb, intransitive (figurative (message: be clear) (sdělení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The President's message came across very clearly in his speech. |
mít odezvuphrasal verb, intransitive (give impression) I'm not sure how my speech comes across. |
pronásledovat, honitphrasal verb, transitive, inseparable (informal (pursue, chase) The police came after the robbers in a patrol car. |
postoupit vpředphrasal verb, intransitive (informal (progress) (pokrok) My history project is coming along nicely. |
přijetphrasal verb, intransitive (appear, arrive) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Suddenly, two buses came along at the same time. |
objevit sephrasal verb, intransitive (figurative (enter [sb]'s life) (v něčím životě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
doprovoditphrasal verb, intransitive (accompany, go with) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
jít s(accompany) (někým) Nancy came along with us to the park. |
rozpadnout sephrasal verb, intransitive (fall to pieces) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The delicate necklace came apart in Gisela's hands. |
nastatphrasal verb, intransitive (date, event: occur again) (pravidelná událost) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes round. |
stavit se, zastavit sephrasal verb, intransitive (visit [sb]) (navštívit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) If you come round later, we can do our homework together. |
přistoupitphrasal verb, intransitive (figurative (be persuaded) (na něčí stanovisko) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
probrat sephrasal verb, intransitive (informal (recover consciousness) (k vědomí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The patient came round soon after his operation. |
(revise your opinion) Steve eventually came round to my opinion. |
vzdálit sephrasal verb, intransitive (step back, leave) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I had to come away or I would have ended up swearing at them. |
vrátit sephrasal verb, intransitive (return) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I came back from the office at about 6.30pm. |
vrátit sephrasal verb, intransitive (return to success) (na výslunní) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) In 2013, the pop singer came back with a best-selling album. |
vybavit se(return to memory) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The name of the film suddenly came back to me. |
vrátit, oplatit(informal (retort) (nadávku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one. |
předstoupit předphrasal verb, transitive, inseparable (formal (appear in court) The defendant came before the court for sentencing. |
stanout předphrasal verb, transitive, inseparable (formal (appear before: magistrate, judge, etc.) (soudem apod.) Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault. |
rozdělit, oddělitphrasal verb, transitive, inseparable (separate, obstruct) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A brick wall came between the wooden building and the store. |
postavit se do cestyphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (cause estrangement) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) We are such good friends that nothing can come between us. |
navštívitphrasal verb, intransitive (informal (pay a visit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He doesn't come by often. |
narazit naphrasal verb, transitive, inseparable (informal (find, obtain by chance) (cestou okolo) We came by these old coins in our garden when we were digging over the vegetable plot. |
jít dolůphrasal verb, intransitive (descend) (sejít ze schodů) Go upstairs and tell your sister to come down for dinner. |
zřítit sephrasal verb, intransitive (structure: collapse) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly. |
vystřízlivětphrasal verb, intransitive (slang, figurative (cease to be high on drugs) (z drog) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down. |
došlápnout si na(figurative, informal (punish) (přeneseně) The teacher came down on him for his repeated absence. |
spadnout na(collapse) The bedroom ceiling came down on us during the hurricane. |
spočívat v(be essentially) What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
onemocnět(figurative, informal (fall ill) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I've just come down with a cold. |
nahlásitphrasal verb, intransitive (go to police) (na policii) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
přihlásit sephrasal verb, intransitive (figurative (volunteer) (jako dobrovolník) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) When they requested volunteers, I came forward since I had nothing better to do. |
předstoupitphrasal verb, intransitive (move to front) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
vejít, vstoupitphrasal verb, intransitive (enter, go indoors) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Please come in; the door is open. |
dorazitphrasal verb, intransitive (be available) (být dostupný) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The shipment of parts did not come in, so we will not be able to fill that order. |
skončitphrasal verb, intransitive (finish race: in nth place) (kolikátý v závodě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I don't care if I win the race, I just don't want to come in last. |
phrasal verb, intransitive (figurative (become involved) We need expert advice, and that's where you come in. |
přijítphrasal verb, transitive, inseparable (enter) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přijít kphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (money: acquire, inherit) (penězům) He came into a large inheritance when he was quite young. |
podařit se, vydařit se, povést sephrasal verb, intransitive (slang (be a success) (uspět) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I thought your class presentation came off really well. |
vyjítphrasal verb, transitive, inseparable (US ([sth]: finish period of) (ze školy apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The country is coming off a year of huge economic growth. |
přestat brátphrasal verb, transitive, inseparable (informal (stop using: drugs) (drogy) Dave came off heroin two years ago and he has been clean ever since. |
balitphrasal verb, intransitive (slang (flirt) (přen., hovor.: flirtovat) Henry isn't just being friendly; he is definitely coming on. |
zkoušet to na(slang (flirt with [sb]) (přen., hovor.: flirtovat) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Are you coming on to me? Zkoušíš to na mě? |
lézt naphrasal verb, intransitive (informal (illness, weather condition: start) (přen.: nemoc v prvotní fázi) Megan's sniffing a lot today; she must have a cold coming on. I can feel a storm coming on. Megan dnes hodně popotahuje, asi na ní leze rýma. |
zlepšit sephrasal verb, intransitive (informal (make progress) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Aliyah's tennis has really come on since Marcus started coaching her. |
působit jakoverbal expression (give certain impression) (na někoho nějak) I don't know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl. Emily moc dobře neznám, ale působí jako inteligentní dívka. |
následovat po(follow in sequence) The letter Q comes after P in the English alphabet. |
cože? prosím?interjection (slang (what did you say?) Come again? I didn't hear what you said. |
působit realisticky(figurative (fiction: seem real) (ve filmu) The characters in the film really come alive thanks to the director. |
ožít(figurative (become lively) (město apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Despite a quiet first half, the match came alive after the break. |
Pospěš!, Pospěšte!interjection (hurry) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Come along! We don't want to be late! |
chodit sem a tamverbal expression (walk to and fro) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) During recess the students are allowed to come and go as they please. |
vypadávatverbal expression (be intermittent) The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going. |
být pomíjivýverbal expression (be fleeting) As the Great Depression taught us, financial security can come and go. |
překvapitverbal expression (be unexpected) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The letter offering me a job came as a total surprise. |
odejít odverbal expression (leave) Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job. |
odstoupit odverbal expression (move further) Come away from that cliff edge; it may crumble. |
oddělit se odverbal expression (become detached) The cupboard door had come away from one of its hinges. |
verbal expression (return in order to do [sth]) Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother. |
předcházet(precede) (v řadě číslic apod.) The number 2 comes before 3, and 4 comes before 5. |
být důležitější než(figurative (be more important than) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) The welfare of my family comes before anything else. |
kápnout božskou(informal (confess) (hovorový výraz) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
kápnout božskou(informal (confess to [sth]) (hovorový výraz) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did. |
přiblížit seintransitive verb (approach, get nearer) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) If you come closer to the nest, you will be able to hear the birds better. |
sestoupit(descend) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) An avalanche prevented them from coming down the mountain. Kvůli lavině nemohli sestoupit z hory do údolí. |
zlevnitverbal expression (informal (become less expensive) (stát se levnějším) That computer will come down in price when a faster model becomes available. |
vrátit se nohama na zemverbal expression (figurative (be realistic) He came down to earth with a real bump when he was forced to get his first job. |
čelitverbal expression (literal, figurative (be confronted by, meet [sb], [sth]) I knew that at some point, I would have to come face to face with my ex. |
skončit první(finish first in race) (v závodě) Mark came first in the race. |
být první v pořadí(be first in sequence) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Which came first, the chicken or the egg? |
být na prvním místě(figurative (be top priority) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Caring for her children comes first; her job is second priority. |
pocházet z, být z(be born or raised in) She comes from India. He comes from a very poor part of the country. |
pocházet z(have as its source) (zdroj) Three-quarters of our daily water supply comes from lakes, rivers, and streams. |
dostat se zpátky na začátekverbal expression (figurative (return to original situation) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Today I'm starting work back at the firm where I had my first job; I feel like my career's come full circle. |
Pojď sem!interjection (beckoning) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Come here and look at the painting. |
vrátit se domůverbal expression (return to your home) Come straight home after school today, young man! Finn's parents were anxious when he failed to come home after going to the pub with his friends. |
přijít do kontaktu sverbal expression (be exposed to: [sth] harmful) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) I phoned the doctor as soon as I found out I had come in contact with someone who had Swine Flu. |
seznámit se sverbal expression (meet: [sb]) |
sklidit kritikuverbal expression (informal (suffer: criticism, etc.) |
hodit severbal expression (informal (prove useful) I always keep paper clips in my wallet; you never know when they'll come in handy. Vždycky mám v peněžence pár sponek na papír, nikdy nevíš, kdy se mohou hodit. |
přijít na světverbal expression (be born) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) The Internet didn't just come into being spontaneously. It is the result of decades of research and development. |
být stvořený, být vytvořenýverbal expression (be created) |
vejít v platnostverbal expression (become applicable, active) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) The new law does not come into force until February of next year. |
být poslední(lose a race, be the slowest) (v závodě) I came last in the race. |
být poslední(be last in sequence) In the English alphabet, Z comes last. |
být nejníže(figurative (be lowest in priority) (priority) Too many people allow their physical fitness to come last in their list of priorities. |
následovatverbal expression (follow, be next in sequence) After the letter S, T comes next in the English alphabet. |
stát se plnoletýmverbal expression (reach adulthood) Many cultures have a ritual to celebrate when a youth comes of age. |
dospětverbal expression (figurative (be fully developed) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Has blogging finally come of age as a way to make money? |
utrhnout se(detach itself) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Once they are firmly stuck on, the labels won't come off. |
Rychle!interjection (informal (prompt) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Come on, hurry up! We're going to be late! Rychle, pospěš si! Přijdeme pozdě! |
No tak!interjection (informal (encouragement) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Oh, come on! It'll be fun. Ale no tak! Bude to sranda. |
Nene!interjection (slang (disbelief) (hovorový výraz) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Come on! You must be joking! Nene! To si děláš srandu. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu come into play v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova come into play
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.