Co znamená frábær v Islandština?

Jaký je význam slova frábær v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat frábær v Islandština.

Slovo frábær v Islandština znamená super, vynikající, výborný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova frábær

super

adjective interjection

Edward Bailey var stórsnjall vísindamaður sem smíðaði frábær vopn í kalda stríðinu.
Edward Bailey byl geniální fyzik, který vynalezl nějaké super hračky během Studené války.

vynikající

adjective

Hann var frábær kokkur og hann kenndi mér allt sem hann kunni.
Byl to vynikající kuchař a naučil mě, všechno co vím.

výborný

adjective

Heiđur himinn, 27 stiga hiti, frábær dagur fyrir opnunarleikinn.
Modrá obloha, 28 ° C, výborný den a úvodní zápas sezóny.

Zobrazit další příklady

Framandi hafnir og frábær teiti og stķrkostleg sķlsetur...
Exotické přístavy, báječné večírky a úžasné západy slunce...
En þessi miðjusæti eru í raun frábær.
Ale i tato sedadla jsou skvělá.
Hann varđ ūekktur sem frábær međhöndlari mannauđs og bķkstaflega gjörbylti yfirheyrsluađferđum okkar.
Proslul jako expert v manipulování lidí. Doslova přepsal agenturní výslechové postupy.
Hann hefđi getađ veriđ frábær ef hann gæti lært ađ halda á boltanum.
Sakra, on má sílu být skvělý, jestli se chce učit, jak udržet zatracený míč.
En frábær hugmynd.
Fak bezva nápad.
Ūetta virđist frábær saga.
Zní to zajímavě.
JķkEriNN Er frábær.
Skvělý Joker.
Hún er frábær læknir.
Je to skvělá lékařka.
Frábær hugmynd, Katie.
Skvělej nápad, Katie.
Átti stuttan tónlistarferil og var einu sinni frábær hafnarboltaleikmaður.
Danny měl krátkotrvající hudební kariéru, a byl vynikající hráč basketbalu.
Frábær frammistađa.
Sakra dobrá práce.
Hann er frábær bassabaríton.
Ten chlap měl krásnej basbaryton.
Frábær hugmynd.
Myslím, že je to žůžo nápad.
Ūú ert frábær í tölvuleikjum.
Gregu, jsi skvělý hráč.
Í öðrum bæ, Durres, þar sem vottaherinn er fjögurra manna, var einnig frábær aðsókn eða 79.
V jiném městě, v Durres, kde pracuje čtyřčlenné vojsko svědků, dosáhla účast skvělého počtu 79 lidí.
Hann er frábær.
A je to bezva chlap.
Strákarnir eru gķđir en hann gæti orđiđ frábær.
Protože všichni jsou dobrý, ale on muže být skvëlý.
Maturinn er frábær.
Jídlo je skvělé.
Ég get stjórnað hæfileikum mínum og dagurinn í dag verður frábær og fallegur
Jsem pánem sebe sama... a dnes bude skvělý a krásný den
Ūetta var frábær sigur, Natalie.
Je to velké vítězství, Natalie.
Ūú yrđir frábær og gætir komist í leyniūjķnustuna.
Moh bys jít rovnou do rozvědky.
Er Elvar ekki frábær?
Ethan je super, že jo?
Nú og þá að hann myndi vaða kröftuglega upp og niður, og tvisvar kom að outburst of bölvar, a rífa af pappír og ofbeldi frábær af flöskum.
Tu a tam by stride násilně nahoru a dolů, a dvakrát přišel výbuch kletby, A trhání papíru, a násilné rozbíjení lahví.
Frábær áætlun, Harry!
Senzační plán, Harry.
Ūetta er stríđ, Beca, og ūađ er hlutverk mitt ađ tryggja ađ hermenn mínir séu reiđubúnir međ ūrjú frábær lög sem sungin eru af fullkomnun.
Tohle je válka, Beco, a je mou poviností zajistit, aby moji vojáci byly vyzbrojeni třemi kulervoucími zazpívanými a nacvičenými k dokonalosti.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu frábær v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.