Co znamená sẵn sàng v Vietnamština?
Jaký je význam slova sẵn sàng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sẵn sàng v Vietnamština.
Slovo sẵn sàng v Vietnamština znamená připravený, rychlý, hotový, hbitý, svižný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sẵn sàng
připravený(prepared) |
rychlý(prompt) |
hotový(prepared) |
hbitý(prompt) |
svižný
|
Zobrazit další příklady
Họ đã sẵn sàng để gặp anh rồi. Jsou... na tebe připraveni. |
Tinh thần của tôi rất sẵn sàng nhưng buồn thay, thể xác của tôi yếu đuối. Můj duch byl ochotný, ale mé tělo bylo naneštěstí slabé. |
Sẵn sàng phục vụ ngài. Jsem ti k službám. |
Báo cho tao biết khi ả sẵn sàng nói. Dej mi vědět, až se jí bude chtít mluvit. |
Dân Y-sơ-ra-ên sẵn sàng băng qua Sông Giô-đanh vào xứ Ca-na-an. Izraelité byli připraveni překročit řeku Jordán a vstoupit do země Kanaán. |
Báo cáo đánh giá đã sẵn sàng. Ten znalecký posudek je hotový. |
Tôi sẵn sàng kí, nhưng cô ấy muốn đấu tranh. Já jsem připraven to podepsat, jenže ona chce bojovat. |
Anh sẵn sàng chưa? Jsi připravený? |
Bây giờ, bạn đã sẵn sàng chưa, Miguel? Migueli, připraven? |
Tất cả đã sẵn sàng. Můžeme začít. |
Chắc họ đã sẵn sàng để bay rồi đó. Myslím si, že teď jsou připravené létat. |
Phần lớn các lớp học trực tuyến, những đoạn phim bài giảng luôn sẵn sàng. Ve většině z nich jsou videa dostupná neustále. |
Quân ta đã sẵn sàng. Naši kluci jsou připravený. |
Đội Athletics đã ra sân, chúng ta đã sẵn sàng. A's jsou na hřišti, těšíme se na pořádný baseball. |
Sẵn sàng để giết tổng thống sao? Zabít prezidenta? |
Sẵn sàng " họp gia đình " rồi. Připraven na naši rodinnou schůzi. |
Cô cần phải sẵn sàng để lên đường thôi. Vy se musíte připravit. |
Sẵn sàng chưa, thưa ông? Jste připraven, pane? |
Tôi biết, thưa sếp, nhưng Skynet chưa sẵn sàng để kết nối vào hệ thống. Vím, o co vám jde, ale Skynet nemůžeme připojit k síti. |
Cô ấy phải sẵn sàng để giết tôi. Ta mě asi zabije. |
Sẵn sàng cho cái gì? Připravená na co? |
Khi mùa đông tới thật, chỉ có thần mới giúp nổi nếu chúng tôi không sẵn sàng. Až přijde zima, bohové s námi, nebudeme-li připravení. |
Tôi sẵn sàng rồi. Jsem připravená. |
Nhưng nhóc đã sẵn sàng để trở thành một người khác. Ale je připravena stát se někým jiným. |
Sẵn sàng chứ? Dobře, připraven? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu sẵn sàng v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.