Was bedeutet based on in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes based on in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von based on in Englisch.
Das Wort based on in Englisch bedeutet Untergrund, Fundament, Basis, Grundlage, Basis, Grundlage, Basis, Basis, Fuß, etwas auf etwas basieren, etwas auf etwas basieren, herablassend, Base, Base, Grund-, den Sitz haben, seinen Arbeitsplatz haben in, seine Arbeitsplatz in etwas haben, auf basieren, in etwas spielen, auf beruhen, auf etwas begründet, nach, Base-Jumping, Luftwaffenstützpunkt, zu Fuße von, Lager, Base Hit, Base-Jumping, Stützpunkt, Hauptverwaltung, Base on Balls, Grundpreis, Basiszinssatz, Grundlohn, Basiszinssatz der Bank of England, Bettenrost, BX, Kundenstamm, Datenbank, Datenbank, Zwei-Punkte-Treffer, First Base, Küssen, Schlagmal, Home Plate, Zentrale, Ziel, Home Base, Stützpunkt, Batter's box, Bemessungsgrundlage, sich bei jemanden melden, sich bei jemanden melden, Trippeln. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes based on
Untergrundnoun (bottom support) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The floor lamp has a large round base. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Das Haus steht auf einem guten Untergrund. |
Fundamentnoun (building foundation) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The base of the house is solid concrete. Das Fundament des Hauses besteht aus solidem Beton. |
Basis, Grundlagenoun (basis) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The Bible provides the base for most Christian beliefs. Die Bibel bildet für die meisten christlichen Überzeugungen die Grundlage. |
Basis, Grundlagenoun (main ingredient) (Hauptzutat) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The sauce has a tomato base. Die Sauce besteht aus einer Basis aus Tomaten. |
Basisnoun (military: facility) (Militär) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The United States Navy has a base in San Diego. Die United States Navy hat eine Basis in San Diego. |
Basisnoun (starting point) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) We used the tree as the base, and measured everything from there. Wir verwendeten den Baum als Basis und maßen alles von dort aus aus. |
Fußnoun (foot: of mountain or tree) (übertragen: Berg) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) They run a small chalet resort at the base of the mountain. Sie führen ein kleines Chalet-Resort am Fuß des Berges. |
etwas auf etwas basieren(often passive (use as evidence) She based her conclusion on close examination of the evidence. Sie basierte ihre Schlussfolgerung auf einer genauen Prüfung der Beweise. |
etwas auf etwas basieren(adapt from) They will base the film on a short story written by Mark Twain. Der Film wird auf einer Kurzgeschichte von Mark Twain basieren. |
herablassendadjective (dishonourable, low) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) His base comments offended the women. |
Basenoun (baseball: home, first, etc.) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The runner passed second base and headed to third. |
Basenoun (chemical compound) (Chemie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) This liquid is a base, and not acidic. |
Grund-noun as adjective (forming the base) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) First you need to put on a base coat of paint. |
den Sitz habentransitive verb (usually passive (station) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Tom's company based him in New York, but he travels all over the US. |
seinen Arbeitsplatz haben inverbal expression (having work base) (Arbeitsplatz) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The consultant was based in Miami but worked all over the country. Der Berater hatte seinen Arbeitsplatz in Miami, doch er arbeitet im ganzen Land. |
seine Arbeitsplatz in etwas habenverbal expression (having work base) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Fernando is based at the firm's São Paulo office. Fernando hat seinen Arbeitsplatz im Sao Paulo Büro der Firma. |
auf basierenverbal expression (be founded on [sth]) His political ideas are based on his conservative beliefs.Ideally, your decision should be based upon sound reasoning. Seine politische Gedanken basieren auf seinen konservativen Einstellungen.Im Idealfall sollte deine Entscheidung auf einer vernünftigen Begründung basieren. |
in etwas spielenverbal expression (film: take place) (umgangssprachlich) The movie is based in Seattle, but sometimes episodes take place in Portland. Der Film spielt in Seattle, doch manche Episoden spielen in Portland. |
auf beruhenverbal expression (be adapted from [sth]) Many movies are based on true stories. The play is based on the novel of the same name. Das Stück basiert auf dem Roman mit demselben Titel. |
auf etwas begründetexpression (founded on) Some countries have laws based upon state religions. |
nachexpression (adapted from [sth]) (Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").) Based on a true story. |
Base-Jumpingphrasal verb, intransitive (extreme sport) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Luftwaffenstützpunktnoun (military aircraft station) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
zu Fuße vonpreposition (at the bottom of) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) We'll meet at the base of the volcano and hike up together. |
Lagernoun (mountaineers' shelter) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) My daughter is no mountain climber, but she's trekking as far as the Everest base camp. |
Base Hitnoun (type of baseball hit) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The batter got a base hit and the runner scored easily. |
Base-Jumpingnoun (sport: jump from fixed structure) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Stützpunktnoun (military installation) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The Allies moved their base of operations from England to the coast of Normandy. |
Hauptverwaltungnoun (business headquarters) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The Hong Kong offices currently serve as the company's base of operations for global activities. |
Base on Ballsnoun (baseball: walk awarded) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The pitcher gave a base on balls. |
Grundpreisnoun (cost before extras) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The base price is $20,000; if you want a stereo or air conditioning, that will be extra. |
Basiszinssatznoun (interest rate: to set lending rate) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Banks use the base rate as their starting point when deciding on individual lending rates. |
Grundlohnnoun (wages) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) We're paid £55 a day as a base rate of pay. |
Basiszinssatz der Bank of Englandnoun (UK (interest rate: Bank of England) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The Bank of England set the base rate at 0.5 per cent. |
Bettenrostnoun (support for mattress) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
BXnoun (US, initialism (base exchange) |
Kundenstammnoun (group of clients or consumers) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The home improvement store expanded its customer base when it added a new garden center. |
Datenbanknoun (data bank, collection of data) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Police are compiling a database of crime locations. Die Polizei stellt eine Datenbank mit Tatortstandorten zusammen. |
Datenbanknoun (computing: searchable data) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The database contained four records with that name. Die Datenbank enthielt vier Einträge mit diesem Namen. |
Zwei-Punkte-Treffernoun (baseball) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The batter hit a double. |
First Basenoun (baseball: first station) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Baseball is so dull that I fall asleep before anyone gets to first base. |
Küssennoun (slang (kissing on a date) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) He thought the date was going well, but in the end he didn't even make it to first base. |
Schlagmalnoun (uncountable (baseball: home plate) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) He stole from third base to home. |
Home Platenoun (baseball: home plate) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Zentralenoun (headquarters, center of action) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Zielnoun (games: goal or objective) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Home Basenoun (baseball: batter's station) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A pitcher must throw the ball over home plate for it to be declared a "strike.". |
Stützpunktnoun (army facility) (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) My aunt's a civilian worker on a military base. |
Batter's boxnoun (baseball) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The runner slid into the plate to score the winning run. |
Bemessungsgrundlagenoun (resources subject to taxation) (vage) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Our tax base has dwindled since the hurricane. |
sich bei jemanden melden(US, figurative, informal (make contact) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) We'll touch base when you've finished the first task. Wir melden uns bei Ihnen, wenn Sie mit der ersten Aufgabe fertig sind. |
sich bei jemanden meldenverbal expression (US, figurative, informal (make contact with [sb]) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Touch base with me in a few weeks so I can see how the project's coming along. Melden Sie sich in ein paar Wochen bei mir, sodass ich sehen kann, wie es mit dem Projekt vorangeht. |
Trippelnnoun (baseball) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The crowd cheered when the batter hit a triple. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von based on in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von based on
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.