Was bedeutet data in Rumänisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes data in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von data in Rumänisch.

Das Wort data in Rumänisch bedeutet Datum, Tag, Beschriftung, Zeitpunkt, Bezugspunkt, Bezugspunkt, Auffassung, Mal, jedes zweite Jahr, alle zwei Jahre, alle, sonst, einmal im Jahr, plötzlich, überfällig, alle drei Monate, das, was bekannt ist, Mutter, vierteljährlich, alle paar, einmal, einmal, ein letztes Mal, nächstes Mal, eine Zugabe geben, wieder einmal, noch einmal, nur einmal, an jedem zweiten Tag, jedes Mal, ausnahmsweise, einmal die Woche, mal, diesmal, bis zum nächsten Mal, etwas, das so schnell nicht mehr wieder kommt, Man lebt nur einmal, Datumszeile, Verfalltag, Fälligkeitsdatum, Haltbarkeitsdatum, Geburtsdatum, Ausleihdatum, Stichtag, seit Jahresbeginn bis heute, Lieferdatum, Feiertag, um, verschieben, einen Tag festlegen, einen zweiten Blick auf etwas werfen, aus etwas stammen, verschieben, etwas verschieben, mit einem späterem Datum versehen, noch einmal über etwas drüberschauen, jede zweite Woche, stündlich, schon wieder, nochmal, nur einmal, bis wir uns wiedersehen, das letzte Mal, haltbar bis, Fälligkeitsdatum, Datumsstempel, Ablaufdatum, Austellungsdatum, Geburtstermin, eine Datumszeile angeben, jeden zweiten Monat, neuer Versuch, erwarteter Geburtstermin, noch mal dran sein, einen Hochzeitstermin festlegen, etwas nachzählen, jede zweite Woche, Roundhouse-Kick, einmal, jeden zweiten, zurückreichen, in/auf zurückreichen, soweit sein, am, Seitwärtshaken, Haltbarkeitsdatum, Tag des Inkrafttretens, Geburtsdatum, datieren, zum ersten Mal verwenden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes data

Datum

Data de astăzi este 14 septembrie.
Das Datum heute ist der 14. September.

Tag

O să ne reîntâlnim la o dată ulterioară.
Wir sehen uns an einem anderen Tag wieder.

Beschriftung

Am o monedă veche, cu data de 1783.
Ich habe eine alte Münze mit der Beschriftung 1783.

Zeitpunkt

Bezugspunkt

(în sondaje)

Bezugspunkt

(technisch)

Auffassung

Informațiile lui nu sunt la fel cu ale mele.

Mal

(frecvența) (Zählung)

Am mâncat acolo de trei ori.
Wir haben dort drei Mal gegessen.

jedes zweite Jahr

alle zwei Jahre

alle

(periodic)

Își vizitează bunicii la fiecare două săptămâni.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Sie besuchen ihre Großeltern alle zehn Tage.

sonst

Dacă nu acum, atunci când altcândva?

einmal im Jahr

plötzlich

überfällig

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nicholas hat zwei ausstehende Büchereibücher; er sollte sie wirklich zurückbringen.

alle drei Monate

das, was bekannt ist

(umgangssprachlich)

Mutter

vierteljährlich

Während deines ersten Jahres als Angestellter, führen wir vierteljährige Bewertungen durch, um deinen Fortschritt zu überprüfen und dir dafür Rückmeldungen zu geben.

alle paar

einmal

Am băut cafea doar o dată pentru că mi-a repugnat!
Ich habe Kaffee nur einmal probiert, denn ich mag ihn nicht.

einmal

ein letztes Mal

nächstes Mal

(informell)

Nächstes Mal, wenn ich zum Supermarkt gehe, muss ich Käse kaufen.

eine Zugabe geben

(Konzert)

Alle klatschten und die Band kam wieder, um eine Zugabe zu geben.

wieder einmal

noch einmal

(ugs)

nur einmal

an jedem zweiten Tag

Das Medikament sollte alle zwei Tage genommen werden.

jedes Mal

Jedes Mal, wenn ich ins Restaurant gehe, bestelle ich das gleiche Gericht.

ausnahmsweise

einmal die Woche

(ugs)

mal

(ugs)

Ich kann mich noch erinnern, als mein Bruder mal betrunken nach Hause kam.

diesmal

Diesmal sollten wir früher gehen - letztes Mal waren wir zu spät.

bis zum nächsten Mal

etwas, das so schnell nicht mehr wieder kommt

Man lebt nur einmal

Datumszeile

Verfalltag

Fälligkeitsdatum

Das Fälligkeitsdatum für die Stromrechnung ist der 25. März.

Haltbarkeitsdatum

Geburtsdatum

Bitte tragen Sie auf dem Formular Ihren vollen Namen und Ihr Geburtsdatum ein.

Ausleihdatum

Stichtag

(Bedingungen)

seit Jahresbeginn bis heute

Lieferdatum

Feiertag

(offiziell)

um

verschieben

einen Tag festlegen

einen zweiten Blick auf etwas werfen

aus etwas stammen

verschieben

Wir verschieben das Meeting auf Donnerstag.

etwas verschieben

mit einem späterem Datum versehen

noch einmal über etwas drüberschauen

(ugs)

jede zweite Woche

stündlich

schon wieder

Mein Sohn hat wieder vergessen, sein Bett zu machen.

nochmal

(ugs)

nur einmal

bis wir uns wiedersehen

das letzte Mal

Als ich dich letztes Mal gesehen habe, bist du gerade aus Japan zurückgekommen.

haltbar bis

(ambalaj produse)

Fälligkeitsdatum

Datumsstempel

Ablaufdatum

Austellungsdatum

(poliță, asigurare)

Geburtstermin

eine Datumszeile angeben

jeden zweiten Monat

Christopher merge la control pentru diabet o dată la două luni; s-a dus în ianuarie și martie, deci următoarea vizită este în mai.

neuer Versuch

(übertragen)

erwarteter Geburtstermin

Dein erwarteter Geburtstermin ist in 24 Wochen vom heutigen Tag.

noch mal dran sein

(jocuri)

einen Hochzeitstermin festlegen

etwas nachzählen

jede zweite Woche

Roundhouse-Kick

(Kampfsport)

einmal

O dată e suficient pentru mine. Nu mă interesează s-o mai fac din nou.
Einmal reicht mir. Danach muss ich es nicht noch einmal machen.

jeden zweiten

zurückreichen

Die Erinnerungen meiner Großmutter reichen weit zurück.

in/auf zurückreichen

Dieses Lied reicht in die Zeit des zweiten Weltkrieges zurück.

soweit sein

(ugs)

Data probabilă a nașterii bebelușului este la sfârșitul acestei luni.
Am Ende des Monats ist es mit dem Baby soweit.

am

(zi) (bestimmter Tag)

Fac jogging întotdeauna duminica.
Audrey hatte keine Ahnung, was ihr an diesem schicksalhaften Tag passieren würde.

Seitwärtshaken

Haltbarkeitsdatum

Tag des Inkrafttretens

Geburtsdatum

datieren

Oamenii de știință încearcă să stabilească data fosilelor.
Die Wissenschaftler versuchen die Fossilien zu datieren.

zum ersten Mal verwenden

(figurat)

Lass uns Rumänisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von data in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Rumänisch

Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.