Was bedeutet închide in Rumänisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes închide in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von închide in Rumänisch.
Das Wort închide in Rumänisch bedeutet Strickjacke, Abmelden, Abmelden, Farbtonvertiefer, mit einem Wald umgeben, überbrücken, dran bleiben, packen, die Tür vor der Nase zuschlagen, schließen, sich wegdrehen, zumachen, auflegen, anschnallen, abschließen, dunkler machen, einsperren, eine Diskussion gewinnen, etwas dichtmachen, etwas absperren, etwas ausmachen, jmdn übertönen, einsperren, jmdn/ aussperren, einkesseln, etwas zumachen, ignorieren, für jemanden eine Ausnahme machen, dunkler werden, auflegen, zumachen, schließen, etwas zumachen, zusammentreiben, sammeln, einen Stöpsel in stecken, etwas zumachen, versiegeln, kündigen, einrasten, jemanden einsperren, etwas zumachen, etwas zumachen, aus, ein bisschen, dichtmachen, die Klappe halten, jemanden aussperren, zuknöpfen, ausmachen, etwas dichtmachen, etwas runterfahren, wegsperren, den Reißverschluss von zu machen, etwas zumachen, zugehen, zumachen, abschließen, zuschließen, etwas blockieren, etwas zumachen, einsperren, in ein Glas stecken, schieben, Fensterläden von zu machen, auflösen, jemanden wegsperren, etwas loswerden, etwas abschotten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes închide
Strickjacke
Jessica are un pulover cu nasturi în biroul ei, pentru că, deseori, este răcoare acolo. Jessica hat immer eine Strickjacke im Büro, weil es dort oft ziemlich kalt wird. |
Abmelden
|
Abmelden
|
Farbtonvertiefer
|
mit einem Wald umgeben
|
überbrücken
După ce Matt și Julie au reușit să treacă peste diferențe, au devenit din nou prieteni. Nachdem Matt und Julie ihre Probleme überbrückt hatten, konnten sie jetzt wieder Freunde sein. |
dran bleiben
|
packen
|
die Tür vor der Nase zuschlagen
|
schließen
|
sich wegdrehen
|
zumachen(firmă, afacere) (ugs) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nachdem der Arzt getötet wurde, war die Klinik gezwungen, zuzumachen. |
auflegen
|
anschnallen(centură) Vergiss nicht, dich anzuschnallen bevor du losfährst. |
abschließen(un magazin) Er schloss ab und zählte die Einnahmen des Tages. |
dunkler machen
|
einsperren
|
eine Diskussion gewinnen
|
etwas dichtmachen(o afacere) (informell) Ich habe vor, das Geschäft nächsten Monat dichtzumachen. |
etwas absperren
|
etwas ausmachen(lumina) Immer wenn ich aus dem Haus gehe, mach ich die Lichter aus. |
jmdn übertönen
|
einsperren
|
jmdn/ aussperren
Nancy sperrt die Katze Nachts immer aus. |
einkesseln(räumlich) |
etwas zumachen
Închide-ți fermoarul la geacă! |
ignorieren
|
für jemanden eine Ausnahme machen
|
dunkler werden(nunanțe, culori) |
auflegen
Es ist sehr unhöflich, mitten im Telefongespräch einfach aufzulegen. |
zumachen
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Viele Geschäfte mussten wegen der Wirtschaftskrise zumachen. |
schließen(Medizin) Die Wunde wird sich mit der Zeit schließen. |
etwas zumachen
Se făcea frig, așa că Mike a închis fereastra. Es wurde kalt, weshalb Mike das Fenster zumachte. |
zusammentreiben
|
sammeln
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Der Bauer hat einen Damm gebaut, damit sich das Wasser im Stausee in der Nähe seines Feldes sammelt. |
einen Stöpsel in stecken
|
etwas zumachen(firmă, afacere) (ugs) Die Liga der Frauen Gegen Ausbeutung setzte sich dafür ein, den Pornoladen zuzumachen. |
versiegeln
|
kündigen
|
einrasten
Die Tür fiel zu und rastete ein. |
jemanden einsperren
Guvernul a băgat-o pe Holly la închisoare șase luni pentru infracțiunile ei. Die Regierung hat Holly sechs Monate für ihre Straftaten eingesperrt. |
etwas zumachen(ugs) Adam și-a încheiat nasturii de la cămașă. Alan knöpfte die Knöpfe an seinem Hemd zu. |
etwas zumachen
Nina machte den Laden zu und ging nach Hause. |
aus(în expresie: to turn off) După ce a terminat de gătit, a închis aragazul. Nach dem Kochen stellte sie den Ofen aus. |
ein bisschen(a nu dormi) (informell, übertragen) "Hast du letzte Nacht geschlafen?" - "Nicht ein bisschen." |
dichtmachen
Der Clubinhaber macht wegen der Beschwerden über nächtliche Lärmbelästigung dicht. |
die Klappe halten(figurat) (Slang) Er redet schon wieder so geschwollen daher. Ich wünschte, er würde die Klappe halten! |
jemanden aussperren
|
zuknöpfen
Andy și-a încheiat nasturii cămășii rapid și și-a pus haina pe el. Andy knöpfte sein Hemd schnell zu und zog ein Sakko an. |
ausmachen
|
etwas dichtmachen(informell) Zwei Männer griffen Patel an, als er den Laden dichtmachte. |
etwas runterfahren
|
wegsperren(ugs) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Wenn sie den Mörder kriegen, ist es sehr wahrscheinlich, dass er für lange Zeit weggesperrt wird. |
den Reißverschluss von zu machen
Grace machte den Reißverschluss ihrer Tasche zu. |
etwas zumachen
Te rog, închide fereastra! Mach bitte das Fenster zu. |
zugehen(langsam) Ușa s-a închis încet. Die Tür ging langsam zu. |
zumachen(Öffnungszeiten) Magazinul se închide la ora nouă seara. |
abschließen, zuschließen
Man konnte hören, wie die Tür abgeschlossen (od: zugeschlossen) wurde. |
etwas blockieren
Muncitorii au blocat drumul. |
etwas zumachen(Gebäude) Compania a închis fabrica în ziua de Crăciun. |
einsperren
Sie sperrte den Hund in seinen Zwinger ein. |
in ein Glas stecken
Au pus licuricii în borcan și i-au luat acasă. Sie steckten die Glühwürmchen in ein Glas und nahmen sie mit nach Hause. |
schieben(öffnen / schließen) A închis ușa cu grijă. |
Fensterläden von zu machen
|
auflösen(circuit electric) |
jemanden wegsperren(ugs) |
etwas loswerden(o chestiune) Lass uns diese Sache ein für alle Mal loswerden. |
etwas abschotten
|
Lass uns Rumänisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von închide in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Rumänisch
Kennst du Rumänisch
Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.