Was bedeutet ljótur in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ljótur in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ljótur in Isländisch.
Das Wort ljótur in Isländisch bedeutet hässlich, häßlich, bösartig, übel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ljótur
hässlichadjective Í Jinotega fór ég út á malarveg sem heimafólkið kallar feo eða ljótur. Ab Jinotega ging es auf einer unbefestigten Straße weiter, die unter den Einheimischen als feo (hässlich) bekannt ist. |
häßlichadjective Í Jinotega fór ég út á malarveg sem heimafólkið kallar feo eða ljótur. Ab Jinotega ging es auf einer unbefestigten Straße weiter, die unter den Einheimischen als feo (hässlich) bekannt ist. |
bösartigadjective |
übeladjective |
Weitere Beispiele anzeigen
Ljótur munnsöfnuður er eins og olía á tilfinningaeldinn. Durch eine verdorbene Sprache wird Öl in das emotionale Feuer gegossen. |
Ljótur dauðdagi. Ein scheußlicher Tod. |
Í Jinotega fór ég út á malarveg sem heimafólkið kallar feo eða ljótur. Ab Jinotega ging es auf einer unbefestigten Straße weiter, die unter den Einheimischen als feo (hässlich) bekannt ist. |
Marabúinn hefur verið sagður illskeyttur og ljótur. Dieses Jahr werden viele Besucher nach Rom kommen, um dort einen besonderen Kongreß der Zeugen Jehovas zu besuchen. |
„Það er ljótur en þó einfaldur sannleikur að heimsstjórnmálin eru afskaplega lík frumskógi. „Eine bittere, aber ungeschminkte Wahrheit ist, daß die Weltpolitik sehr einem Dschungel ähnelt. |
Með hnignandi siðferði um heim allan verður ljótur munnsöfnuður sífellt algengari. Je tiefer die Sittenmaßstäbe weltweit sinken, desto alltäglicher wird es, Kraftausdrücke zu gebrauchen. |
Lygar og ljótur munnsöfnuður er daglegt brauð. Lügen und eine schmutzige Sprache sind gang und gäbe. |
Ljótur skurður, Alex litli Eine hässliche Wunde hast du da |
Ljótur dauðdagi. Scheußlicher Tod. |
Mér finnst hann ljótur Gefällt mir aber nicht |
Sérðu ekki hvað hann er ljótur? Er ist doch hässlich |
Ljótur munnsöfnuður Kraftausdrücke |
Samkvæmt skilgreiningu er ljótur munnsöfnuður oft tengdur gremju, vonbrigðum og reiði. Oft steht eine vulgäre Redeweise mit Gefühlen wie Ärger, Enttäuschung oder Wut in Verbindung. |
Ein ástæðan er sú að ljótur munnsöfnuður er gríðarlega algengur í heiminum umhverfis okkur. Ein Grund dafür ist die verdorbene Sprache, die in der Welt um uns herum gang und gäbe ist. |
Að hrækja er ljótur ávani. Spucken ist eklig. |
Alice ekki mikið eins og halda svo nálægt henni: Í fyrsta lagi vegna þess að Duchess var mjög ljótur, og í öðru lagi vegna þess að hún var nákvæmlega rétt hæð til hvíldar höku hennar á Alice nicht viel zu halten wie so nah zu ihr: erstens, weil die Herzogin war sehr hässlich, und zweitens, weil sie genau die richtige Höhe, um ihr Kinn auf Rest war |
Staðurinn var beran og ljótur nóg, Mary hugsun, eins og hún stóð og starði um hana. Der Ort war kahl und hässlich genug, Mary Gedanken, wie sie und stand starrte über sie. |
Það var ljótur andardráttur Ein häßliches, keuchendes Geräusch |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ljótur in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.