Was bedeutet mæla in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes mæla in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mæla in Isländisch.

Das Wort mæla in Isländisch bedeutet reden, sprechen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes mæla

reden

verb

Hinn látni settist þá upp og tók að mæla, og Jesús gaf hann móður hans.
Und der Tote setzte sich auf und fing an zu reden, und er gab ihn seiner Mutter.

sprechen

verb

Hví leyfir ūessi kona sér ađ mæla međal karlmanna?
Warum denkt diese Frau sie dürfte unter Männern sprechen?

Weitere Beispiele anzeigen

Súrdeigið sýrði alla ‚þrjá mæla mjölsins‘.
Der Sauerteig durchsäuert alle „drei großen Maß Mehl“ — die ganze Masse.
Kennarar mæla eindregið með því
Von Lehrern sehr empfohlen
Alva ætlar ađ mæla fyrir skál.
Alva bringt einen Toast aus.
Joseph Smith sigraðist á fordómum og fjandskap og kom á friði við marga þá sem áður höfðu verið óvinir hans, með því að mæla fram sannleikann í vinsemd og hreinskilni.
Joseph Smith überwand Vorurteile und Feindschaft und schloss Frieden mit vielen, die seine Feinde gewesen waren, weil er freundlich und freiheraus die Wahrheit sprach.
Séu þeir ekki gætnir gætu þeir haft tilhneigingu til að mæla með að ákveðinn öldungur flytti atriði á svæðismóti eða umdæmismóti í þakklætisskyni fyrir gestrisni hans eða gjafmildi.
Wenn sie nicht sehr vorsichtig sind, könnte es sein, daß sie einen Ältesten für einen Programmpunkt beim Kreis- oder Bezirkskongreß empfehlen möchten, weil sie seine vorzügliche Gastfreundschaft genossen oder von ihm ein großzügiges Geschenk erhalten haben.
26 Og svo bar við, að Nefí og Lehí stigu fram og tóku að mæla til þeirra og sögðu: Óttist ei, því að sjá. Það er Guð, sem hefur birt ykkur þetta undur, og með því er ykkur sýnt, að þið getið ekki lagt hendur á okkur og drepið okkur.
26 Und es begab sich: Nephi und Lehi traten vor und fingen an, zu ihnen zu sprechen, nämlich: Fürchtet euch nicht, denn siehe, Gott selbst zeigt euch solch Wunderbares, womit euch gezeigt wird, daß ihr nicht Hand an uns legen könnt, um uns zu töten.
Tannlæknar mæla með reglubundnu eftirliti einu sinni til tvisvar á ári, eftir ásigkomulagi tannanna.
Zahnärzte empfehlen, regelmäßig zur Zahnvorsorge zu gehen, je nach Zustand der Zähne ein- oder zweimal im Jahr.
Hinn látni settist þá upp og tók að mæla, og Jesús gaf hann móður hans.
Und der Tote setzte sich auf und fing an zu reden, und er gab ihn seiner Mutter.
Leiðbeinandinn kann að mæla með að þú reynir ákveðna sviðsetningu í þeim tilgangi að afla þér reynslu, en hann getur líka látið þig um að velja.
Der Unterweiser kann dir entweder empfehlen, es mit einem bestimmten Rahmen zu versuchen, um Erfahrung zu sammeln, oder er überlässt dir die Auswahl selbst.
Hann gerði tilraun til þess að mæla fjarlægð og stærð sólarinnar.
Man versuchte auch die Höhe der Sonne zu bestimmen.
Henni tókst að koma sannleikanum vel á framfæri og mæla sér mót við kennarann til að halda umræðunum áfram.
Es ergab sich ein gutes Gespräch, das sie später sogar fortsetzen konnte.
& Mæla vegalengd
& Entfernung messen
Jarðskjálftakvarðar eru notaðir til að mæla styrk jarðskjálfta.
Die Lokalisierung von Erdbeben dient der Bestimmung des Erdbebenherdes.
Hvert öldungaráð hefur það alvarlega verkefni með höndum að ganga úr skugga um að bræðurnir, sem þeir mæla með að séu útnefndir í söfnuði Guðs, uppfylli hæfniskröfur Biblíunnar.
Jede Ältestenschaft hat die Pflicht, gründlich und gewissenhaft zu prüfen, ob die Brüder, die sie zur Ernennung in Gottes Versammlung vorschlägt, die biblischen Voraussetzungen erfüllen.
Ég fékk klæđskera til ađ mæla ūá fyrir smķkinga í kvöld.
Der Schneider sollte heute Abend für drei Smokings Maß nehmen.
Í öðru lagi, þeir sem mæla með og útnefna öldunga og safnaðarþjóna biðja sérstaklega um að heilagur andi leiðbeini sér þegar þeir kanna hvort ákveðinn bróðir uppfylli hæfniskröfur Biblíunnar að hæfilegu marki.
Zweitens: Wenn besprochen wird, ob ein Bruder die biblischen Erfordernisse in vernünftigem Maße erfüllt, wird gezielt um Jehovas Geist gebetet, bevor eine Ernennung empfohlen oder vorgenommen wird.
Uns það gerist skaltu vinna kostgæfur að því að verða hæfur til ábyrgðastarfa í söfnuðinum og sýna sams konar hugarfar og Davíð sem lýsti yfir: „Munnur minn skal mæla orðstír [Jehóva], allt hold vegsami hans heilaga nafn um aldur og ævi.“ — Sálmur 145:21.
Arbeite in der Zwischenzeit eifrig an dir, so daß du die Befähigung erlangst, in der Versammlung Verantwortung zu tragen, und bekunde einen Geist wie David, der sagte: „Mein Mund wird den Lobpreis Jehovas reden; und alles Fleisch segne seinen heiligen Namen auf unabsehbare Zeit, ja für immer“ (Psalm 145:21).
Það er erfitt að mæla þau góðu áhrif sem menn geta haft er þeir rísa upp hið innra.
Welch positive Wirkung ein Einzelner haben kann, wenn er innerlich immer wieder aufsteht, lässt sich kaum ermessen.
Margir þjálfarar mæla með því að slíkir hundar séu geltir eða teknir úr sambandi því að það dregur yfirleitt úr árásarhneigð.
Viele Abrichter haben empfohlen, einen solchen Hund ungeachtet seines Geschlechts kastrieren zu lassen, weil er danach gewöhnlich weniger aggressiv ist.
Það væri skynsamlegt af bróðurnum að ráðfæra sig við öldungaráðið áður en hann tæki slíka ákvörðun og taka mið af því sem það kann að mæla með.
Bevor sich der Bruder entscheidet, ist es weise, sich an die Ältestenschaft zu wenden und ihren eventuellen Rat zu berücksichtigen.
Vísar til að mæla tap á rafmagni
Stromverlustanzeiger
9 En hvers vegna sagðist Páll hafa heyrt „ósegjanleg orð sem engum manni er leyft að mæla“?
9 Warum sagte Paulus jedoch, dass er „unaussprechliche Worte hörte, die zu reden einem Menschen nicht erlaubt“ sind?
Sérfræðingar mæla jafnframt með því að allt sem einstaklingurinn gæti notað til að fyrirfara sér sé fjarlægt, einkum skotvopn.
Fachleute empfehlen außerdem, alles zu entfernen, womit der Betreffende einen Selbstmord ausführen könnte — vor allem Schußwaffen.
Hinir heilögu sem hlýddu á spámanninn Joseph Smith mæla gáfu kröftuga og lifandi vitnisburði um hlutverk hans sem spámanns.
Die Heiligen, die den Propheten Joseph Smith gehört hatten, gaben machtvoll und klar Zeugnis von seiner prophetischen Mission.
„Meðan Pétur var enn að mæla þessi orð, kom heilagur andi yfir alla þá, er orðið heyrðu.
„Noch während Petrus dies sagte, kam der Heilige Geist auf alle herab, die das Wort hörten.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mæla in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.