What does a depune in Romanian mean?
What is the meaning of the word a depune in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use a depune in Romanian.
The word a depune in Romanian means a trimite, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune, a depune mărturie falsă, a depune mărturie falsă, a depune mărturie, a depune mărturie contra cuiva, a-și oferi serviciile, a depune o petiție, a încerca, a depune în custodia unei terțe persoane un angajament legal scris, a depune efort, a depune mai mult efort, a depune mărturie, a face ouă, a depune plângere, a depune o plângere, a depune bani, a jura fals, a depune plângere, a depune plângere penală, a înainta o cerere, a depune o cerere, a depune bani, a redepune, a depune o plângere, a redepune, a depune icre, a depune icre, a se strădui, a se chinui, a depune jurământ, a depune ofertă pentru, a depune mărturie, a mărturisi împotriva, a aplica pentru ceva. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word a depune
a trimite(form) El a depus formularul de înregistrare la cabinetul medicului. He submitted the registration form to the doctor. |
a depune(submit) The students handed in their assignments to the teacher. |
a depune(law: testify) (mărturie, jurământ) Two more people have been called to depose in the wrongful termination case. |
a depune(effort: use) (despre efort, energie) Nu ar trebui să depui atâta efort pentru proiectele lui. You shouldn't spend so much effort on his projects. |
a depune(in bank) (bani) |
a depune(submit) Depune-ți cererea de înscriere înainte de termenul limită. Enter your application for admission before the deadline. |
a depune(resort: to sth) Au făcut mari eforturi ca să ajungă aici la timp. They went to great effort to get here on time. |
a depune(law: charges) (acuzație, plângere) Procurorul a depus acuzația de agresiune. The district attorney presented charges of assault. |
a depune(law, complaint) Angajatul a adresat o plângere oficială împotriva companiei lui. The worker filed a formal complaint against his company. |
a depune(deposit) Voi depune încasările de azi. I'll bank the day's receipts. |
a depune(lay down, throw down) The floods deposited mud in the villagers' homes. |
a depune mărturie falsă(lie in court) The law takes the act of bearing false witness very seriously. |
a depune mărturie falsă(Bible: lie about sb) The sin of bearing false witness is a serious offense before God. |
a depune mărturie(testify to having seen sth) A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
a depune mărturie contra cuiva(testify) A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
a-și oferi serviciile(offer services) Trei companii de construcții și-au oferit serviciile pentru prestigiosul contract. Three construction companies are bidding for the prestigious contract. |
a depune o petiție(make formal complaint) Trebuie să depui o petiție scrisă la guvernul local, dacă vrei să se facă ceva. You need to complain to the local government in writing if you want anything to be done. |
a încerca(try) It seems a hopeless task, but I feel we must endeavour nonetheless. |
a depune în custodia unei terțe persoane un angajament legal scris(law: place in escrow) |
a depune efort(make a physical effort) |
a depune mai mult efort(figurative, informal (increase work rate) This business needs to gear up to beat our competitors. |
a depune mărturie(testify in a court of law) The witness gave evidence that the defendant was indeed guilty of murder. |
a face ouă(produce eggs) That hen does not lay any more. |
a depune plângere(bring formal complaint) |
a depune o plângere(complain formally about sth) My lawyer has been incompetent and I am going to lodge a complaint against him. |
a depune bani(money: put into a bank) (bancă) I went to the bank and paid in a cheque. |
a jura fals(lie under oath) The witness perjured herself by lying about her son's whereabouts on the night of the murder. |
a depune plângere(make formal accusation) The actress reacted angrily to the magazine article and threatened to press charges. |
a depune plângere penală(accuse sb formally) The mining company pressed charges against the strikers. |
a înainta o cerere, a depune o cerere(submit request) Martha put in for 2 weeks of unpaid vacation at work. |
a depune bani(deposit a sum: in a bank) Make sure you put money in before the end of the month. |
a redepune(deposit again) |
a depune o plângere(make an official criticism) |
a redepune(propose or present again) |
a depune icre(frog, fish etc.: produce eggs) This type of fish spawns in the spring. |
a depune icre(frog, fish etc.: produce young) A frog spawns thousands of tadpoles every year. |
a se strădui(exert oneself) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Face eforturi să fie primul din clasa lui. You would be surprised what is possible if you strive. |
a se chinui(strive to do sth) Chiar mă chinui să fac asta cum se cuvine pentru că este important pentru mine. I'm really struggling to get this right because it's important to me. |
a depune jurământ(pledge) The president took an oath to defend our constitution. |
a depune ofertă pentru(bid for a contract) There are several firms tendering for this contract. |
a depune mărturie(give evidence in court) Two of her relatives were called on to testify. |
a mărturisi împotriva(give evidence that incriminates) Even though she knew her husband was guilty, she was unwilling to testify against him in the trial. |
a aplica pentru ceva(send, apply for sth) Joe wrote off for the skin cream he'd seen advertised in a magazine. |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of a depune in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.