What does a face in Romanian mean?
What is the meaning of the word a face in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use a face in Romanian.
The word a face in Romanian means a face, a costa, a lăsa, a face, a accepta, a fi egal cu, a fierbe, a face, a face, a face, a se molipsi, a se îmbolnăvi, a face, a lucra, a face, a prepara, a face, a da, a forma, a alcătui, a face, a merita, a costa, a face, a se purta, a face, a depune, a face, a eticheta, a croi, a face, a găti, a face, a face, a face, a face, a face, a face, a câștiga, a face, a forma, a face, a face, a se da de-a, a face, a face, a face, a face, a face, a face, a face, a se alege cu, a juca, a face, a face. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word a face
a face(construct) (a construi) Copiii au construit case din cuburi. The children made houses with blocks. |
a costa(price) Cartea asta face zece dolari. This book costs ten dollars. |
a lăsa(make, leave) Șocul l-a lăsat mut. The shock rendered him speechless. |
a face(make, construct) The pieces are fabricated offsite before being transported to their final destination for assembly. |
a accepta(informal, figurative (consent, comply) Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along. |
a fi egal cu(sum to) (operație matematică) Doi plus doi fac patru. Two and two equals four. |
a fierbe(make, infuse: coffee, tea) (depre cafea, ceai) Holly a fiert un ibric cu ceai de plante pentru oaspeții săi. Holly brewed a pot of herbal tea for her guests. |
a face(figurative (career, etc.: build up) (carieră) She's succeeded in carving out a nice career for herself in marketing. |
a face(swim, walk, run: do) (activitate fizică) I would go for a run, but it's starting to rain. |
a face(fashion) Țesătorii au făcut o pălărie din frunze de palmier. The weavers made a hat from palm fronds. |
a se molipsi, a se îmbolnăvi(get a disease) (despre boli) A făcut malarie în Africa. He contracted malaria in Africa. |
a face, a lucra(work as sth for a living) (referitor la meserii) Cu ce te ocupi? What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does. |
a face(cause) (a cauza) Câinii au făcut zarvă pe stradă. The dogs made a commotion in the street. |
a prepara(prepare) Mama vrea să prepare un tort pentru petrecerea mea. My mother wants to make a cake for my party. |
a face(informal (persuade) (a convinge) L-am determinat să-mi mărească salariul. I got him to give me a pay rise. |
a da(supply) Cuptorul face căldură în toată casa. The furnace gives heat to the entire house. |
a forma, a alcătui(make, create) A alcătuit o scară din resturi de lemn vechi. He formed a ladder out of bits of old wood. |
a face(make hole) (o gaură) Jim poked a hole in his jumper. |
a merita(figurative (be beneficial) De obicei merită să fii bun cu oamenii. It usually pays to be nice to people. |
a costa(cost) Costă șapte dolari. It is seven dollars. That will be ten pounds, please. |
a face(imperative: behave) Fă liniște! Be quiet! |
a se purta(behave) Fă ce spun eu, nu ce fac eu. Do as I say, not as I do. |
a face(perform an action) Mișcă-ți mâinile așa. Go like this with your hands. |
a depune(resort: to sth) Au făcut mari eforturi ca să ajungă aici la timp. They went to great effort to get here on time. |
a face, a eticheta(label) Cum îndrăznești să mă numești mincinos? How dare you call me a cheat! |
a croi, a face(informal (produce) Croitoreasa putea să croiască șase rochii pe zi. The dressmaker could do six dresses in a day. |
a găti(informal (cook) În weekend voi găti o friptură la tavă. I'm going to do a roast this weekend. |
a face(informal (nails: manicure) Petrece jumătate de oră zilnic ca să-și facă unghiile. She spends half an hour doing her nails every day. |
a face(cause) Îmi face mare plăcere să vă primesc în această seară. It gives me great pleasure to welcome you tonight. |
a face(remainder) Five minus three leaves two. |
a face(bed: make tidy) (patul) The girls must make their beds every morning. |
a face(equal) Two and two makes four. |
a face(bet) (referitor la pariuri) Mai aveți un minut să faceți pariurile. You only have a minute left to place your bet. |
a câștiga(money: win, earn) A făcut mii de dolari la cazinou. He took thousands of dollars at the casino. |
a face(informal (require) (în expresii) De ce e nevoie ca să te conving? What will it take to convince you? |
a forma(ideas: frame) (opinie, părere) Și-a făcut despre el o idee cum că ar fi mincinos. She formed the opinion that he was a liar. |
a face(clear) Trebuie să facem o potecă prin pădure. We need to open a path through the woods. |
a face(vulgar, offensive, slang (defecate) (a-și face nevoile) S-a scremut tare și a făcut un căcat cât toate zilele de mare. He pushed hard and shat a huge turd. |
a se da de-a(gymnastics: do, perform) Marla turned somersaults across the lawn. |
a face(equalize debits and credits) Contabilul firmei mereu face bilanțurile. The firm's accountant always balances the books. |
a face(path, swathe: create, make) A lăsat potecă în urma sa cu tractorul prin lanul de porumb. He cut a path through the field of corn with his tractor. |
a face(shape) În anumite locuri din lume se fac piese de mașină din fier vechi. In some parts of the world, they fashion car parts from scrap metal. |
a face(offer) A făcut o ofertă pentru a achiziționa afacerea. She extended an offer to buy the business. |
a face(slang (do: sth sneaky) (argou) Să nu te ții de șotii la masă. Don't pull any silly tricks at dinner. |
a face(photograph) Fotograful a făcut 50 de poze. The photographer shot 50 photos. |
a face(create, make) |
a se alege cu(sustain expenses) Harry incurred some major gambling debts at the casino. |
a juca(US, slang (stunt, trick: play) (feste) How could you pull such a mean trick on me? |
a face(act, take action) Don't just sit there, do something! |
a face(image: capture) The photographer took several shots of the bride and groom. I always take loads of photos when I'm on holiday. |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of a face in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.