What does așeza in Romanian mean?

What is the meaning of the word așeza in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use așeza in Romanian.

The word așeza in Romanian means to place, a îngropa, a așeza, a poposi, a se așeza, a-și așeza tabăra, a se așeza confortabil, a îngenunchea, a se așterne, a pune, a pune peste, a turna, a sta la coadă, a se așeza la rând, a amplasa, a se așeza mai bine, a cocoța, a așeza, a amplasa, a poziționa, a aranja, a pune, a așeza, a se așeza, a se așeza, a se așeza la casa lui / ei, a se așeza, a așeza la loc, a schimba locul, a sta, a sta, a se așeza, a se așeza, a se așeza la masă, a se așeza pentru a discuta, a se așeza pe, a se așeza pe vine, a așeza în teanc, a așeza, a stratifica, a lua loc, a avea dedesubt, a ridica. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word așeza

to place

a îngropa

(lay flat)

Pentru a face aleea din grădină, Lucy a îngropat dalele de piatră în pământ.
To make the garden path, Lucy bedded the stone tiles into the ground.

a așeza

(place in a layer)

Dacă așezi paharele pe paie, vor fi protejate.
If you bed the glasses in straw it will protect them.

a poposi

(live or sleep in a bivouac)

a se așeza

(accumulate)

Pe mobilă se pune praful.
The furniture collects dust.

a-și așeza tabăra

(set up camp)

The troops encamped on the south side of the mountain.

a se așeza confortabil

(settle comfortably)

He ensconced himself in a leather armchair to deliver his lecture to me.

a îngenunchea

(kneel in respect) (în semn de respect)

a se așterne

(come to rest)

The snowflake landed on the car.

a pune

(place horizontally)

De obicei așează planurile pe masă.
He usually lays the plans on the table.

a pune peste

(put on top)

He laid his coat on the arm of the chair.

a turna

(arrange in layers)

The chef layered the cake and the chocolate frosting.

a sta la coadă, a se așeza la rând

(take position)

Please line up here and we will see you one at a time.

a amplasa

(often passive (put, place)

Fabrica era amplasată în afara orașului.
The factory was located outside the city.

a se așeza mai bine

(settle into a place)

I made myself comfortable on the sofa.

a cocoța

(balance)

The cocktail waiter perched a slice of lemon on the rim of the glass. The father lifted his daughter and perched her on a high branch of the tree.

a așeza, a amplasa

(put in place)

Prudence a așezat vaza cu flori în centrul mesei.
The artist positioned his model in the exact pose he wanted to paint.

a poziționa

(position)

a aranja

(arrange)

A scos tabla de șah și a început să așeze piesele pentru joc.
She got the board out and prepared the pieces for a game of chess.

a pune

(place)

Și-a pus paharul pe marginea mesei.
He put his glass on the edge of the table.

a așeza

(provide with seating)

Nu avem destule scaune să-i așezăm pe toți.
We've not enough chairs to seat them.

a se așeza

(hair: be fixed in place)

Părul tău se va așeza bine dacă folosești acest fixativ.
Your hair will set well if you use this hairspray.

a se așeza

(land: sink, compact)

Trebuie să lași terenul să se taseze înainte de a construi o casă.
You need to let the ground settle some before you build a house on it.

a se așeza la casa lui / ei

(start to lead domesticated life)

I wanted to get married, but he wasn't ready to settle down.

a se așeza

(become stable)

A newly built house will often make noises as it settles down.

a așeza la loc, a schimba locul

(mix carelessly) (cu nervozitate)

The boss shuffled his papers nervously, not knowing what to say to the employee he had just fired.

a sta

(occupy a chair, etc.)

M-am așezat lângă fereastră.
I sat beside the window.

a sta

(be seated)

Spune-mi unde o să stai ca să te pot găsi ușor.
Tell me where you'll be sitting so that I can find you easily.

a se așeza

(perch)

Pasărea colibri s-a așezat pe o ramură.
The hummingbird sat on a branch.

a se așeza

(seat yourself)

She asked me to sit down beside her.

a se așeza la masă

(literal (take a seat at mealtime)

Dinner's almost ready – will you all please come and sit down at the table.

a se așeza pentru a discuta

(figurative (enter negotiations with)

In 1993 the Israelis sat down with the PLO in Oslo; the treaty was signed in Washington.

a se așeza pe

(literal (seat oneself on)

a se așeza pe vine

(sit on heels)

Daisy was sitting on a deckchair and Tim came and squatted beside her.

a așeza în teanc

(pile up)

Alison a așezat cărțile în teanc pe masă.
Alison stacked the books on the table.

a așeza

(to place)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A staționat rulota într-o parcare părăsită.
The coach stationed his players around the practice field.

a stratifica

(put down in layers)

a lua loc

(sit down on)

Te rog, intră și ia loc.
Please come in and take a seat.

a avea dedesubt

(layer sth underneath)

The land was underlaid with valuable coal deposits.

a ridica

(literal (position on its end)

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of așeza in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.