What does cuvinte in Romanian mean?
What is the meaning of the word cuvinte in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cuvinte in Romanian.
The word cuvinte in Romanian means cuvinte, limbaj, vocabular, versuri, discurs, adică, cu alte cuvinte, cuvinte amare, cuvinte amare, a elimina cuvinte dintr-un text, cuvinte de laudă, joc de cuvinte încrucișate, cuvinte încrucișate, ultimele cuvinte, cuvinte goale, cuvânt bun, cuvinte ambigue, adică, în câteva cuvinte, cu alte cuvinte, în cuvinte simple, cuvinte de alinare, ultimele cuvinte, cuvinte magice, cuvinte magice, fără cuvinte, cuvinte de despărțire, cuvinte simple, joc de cuvinte, a lăsa fără cuvinte, a lăsa fără piuit, joc de cuvinte, a face un joc de cuvinte, persoană care creează jocuri de cuvinte, a exprima în cuvinte, cuvinte de alinare, cuvinte tandre, verbalizare, a verbaliza, a articula, după cum urmează, cuvinte urâte, contor de cuvinte, număr de cuvinte, fără cuvinte, fără cuvinte, listă de cuvinte. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word cuvinte
cuvinte(verbiage, words) |
limbaj, vocabular(vocabulary) Nu folosi un astfel de limbaj (or: vocabular). Te rog, folosește cuvinte mai politicoase. Don't use that sort of language! Please use more polite words. |
versuri(lyrics: of a song) Ai ascultat cu atenție versurile acestui cântec? Have you listened closely to the words of this song? |
discurs(discourse) The doctor's words failed to comfort her. |
adică, cu alte cuvinte(in a way that suggests sth) He nodded at her as if to say goodbye. |
cuvinte amare(cruel or harsh remarks) The man and woman only exchanged bitter words with each other after their divorce. |
cuvinte amare(resentful remarks) |
a elimina cuvinte dintr-un text(cover up, edit out text) I blanked out the student's name on the test before I made copies for the class. |
cuvinte de laudă(praise) Te rog să îi transmiți cuvinte de laudă bucătarului. Please give my compliments to the chef. |
joc de cuvinte încrucișate(word puzzle) Can you help me with today's crossword in the Times? |
cuvinte încrucișate(word puzzle) Many people enjoy the New York Times crossword puzzle. |
ultimele cuvinte(last words spoken before death) The old man's dying words were, "I'm sorry!" |
cuvinte goale(informal (talk: insincere) |
cuvânt bun(often plural (affectionate term) The couple whispered endearments to each other. |
cuvinte ambigue(figurative (evasion) The senator used a series of hedges to avoid answering the question. |
adică(that is to say) How are you? I mean, have you recovered completely from your illness? |
în câteva cuvinte(succinctly) That's such a long story! I'll tell you in a few words. |
cu alte cuvinte(that is to say) I would love to go but I have a lot to do...in other words, I don't have time. |
în cuvinte simple(expressed simply) You need to write the instructions in plain words so people can understand them. The new Prime Minister expressed his political views in plain words. |
cuvinte de alinare(friendly remark) Mr. Brady has a great disposition and always has a kind word for everyone. |
ultimele cuvinte(final words spoken before dying) His last words were "I don't feel so good." |
cuvinte magice(literal (incantation, spell) The magician said the magic words, and a rabbit appeared out of the hat. |
cuvinte magice(figurative (words which have an effect) |
fără cuvinte(acting role: silent) (rol) |
cuvinte de despărțire(sth said on leaving sb's company) Lorraine stormed out of the party without any parting words. |
cuvinte simple(clear, simple language) |
joc de cuvinte(pun) It wasn't serious, just a play on words. |
a lăsa fără cuvinte, a lăsa fără piuit(figurative, often passive (shock) Veronica was poleaxed by the news. |
joc de cuvinte(play on words) People are always making puns on her last name, which is Butt. |
a face un joc de cuvinte(make a play on words) The way he puns on virtually everything is really annoying. |
persoană care creează jocuri de cuvinte(person: plays on words) |
a exprima în cuvinte(express in language) I cannot put into words the debt I owe my parents for all their support. |
cuvinte de alinare(sth said to console) The man's soothing words did little to comfort Wendy. |
cuvinte tandre(terms of affection) |
verbalizare(putting sth into words) |
a verbaliza, a articula(articulate, express sth in words) |
după cum urmează(namely, as follows) |
cuvinte urâte(angry conversation) Și-au aruncat cuvinte urâte iar el a plecat foarte supărat. They exchanged words, and he left very upset. |
contor de cuvinte(number of words in a text) Write the word count at the end of your essay. |
număr de cuvinte(number of words, word count) |
fără cuvinte(without speaking) The wordless picture book is perfect for kids to practice using their imaginations. |
fără cuvinte(saying nothing) The old man signalled wordlessly that we should follow him. |
listă de cuvinte(collection of words) Make a wordlist of any new vocabulary you come across in the article. |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of cuvinte in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.