What does гречка in Russian mean?

What is the meaning of the word гречка in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use гречка in Russian.

The word гречка in Russian means buckwheat. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word гречка

buckwheat

noun (fruit of this plant as cereal)

ОАО ЭКОР - производство и реализация гречневой крупы. Высококачественная гречка.
JSC Ekor produces high quality buckwheat grouts.

See more examples

В Германии его заменил Андрей Антонович Гречко, до этого командующий войсками Киевского военного округа с 1945 года.
His replacement in Germany was Andrei Antonovich Grechko, who had commanded the Kiev MVD since 1945.
Сельские улочки с белыми домами и пышными деревьями, цветущие поля льна и гречихи — его любимые мотивы: полотна «Лён цветёт» (1893), «Гречка цветёт» (1894), «Июль.
Village streets with white houses and lush trees, flowering fields of flax and buckwheat were his favorite motifs: paintings Flax in bloom (1893), Buckwheat in bloom (1894), July.
Она также рекомендовала морковный сок, гречку, радужную форель, свежую зелень и клизмы с льняным маслом.
She also recommended carrot juice, buckwheat, rainbow trout, fresh greens, and flax oil enemas.
Однако сперва министр обороны Гречко, поддержанный Подгорным, отказывался идти на уступки.
But Minister of Defense Grechko, backed by Podgorny, refused to make concessions.
Гречка подорожала.
Buckwheat has become more expensive.
ОАО ЭКОР - производство и реализация гречневой крупы. Высококачественная гречка.
JSC Ekor produces high quality buckwheat grouts.
Все столы были заняты, кроме одного, где сидел плотный человек и ел суп с гречкой.
The tables were crowded except where a heavyset man sat eating soup with kasha.
Министр обороны Гречко стоял рядом с Брежневым, а Данилевич — рядом с Гречко.
Defense Minister Andrei Grechko was standing next to Brezhnev, and Danilevich next to Grechko.
Гречко охотно закивал головой, всем своим видом демонстрируя готовность брать пример с кого угодно.
Grechko nodded agreeably, demonstrating by his entire manner that he was ready to follow anybody's example.
Согласно меню гости могут выбрать свою голову укладывать в пухе, в шелке, в пушистой овечей шерсти, в запахах сельской гречки или погрузиться в космическую пену.
We invite you to personally participate as well and apologize for any inconveniences caused.
Отказавшись от предложенных спичек и потерев (не долго, где-то около часа) две палочки друг о друга, Андрей – проводник начал готовить шедевр кулинарного искусства – гречку с тушенкой.
Having refused the offered matches and poterev (not long, somewhere about an hour) two sticks the friend about the friend, Andrey - the conductor has started to prepare for a masterpiece of culinary art - grechku with tushenkoj.
Содержится в той же печени, яйцах, крупах (гречка, овсянка), молоке.
The following products contain it : liver, eggs, groats (buckwheat, porridge), milk.
Когда оно будет закончено, тогда Вы и ГРЕЧКО представитесь товарищу ХРУЩЕВУ».
When it has finished you and Grechko will introduce yourself to comrade Khrushchev.”
А Гречку оставь!
Don't bring Mr. Buckwheat.
На самом же деле этим занимается британская сторона, которая через свои так называемые «независимые» СМИ вбрасывает бесконечные версии: яд то в чемодане, то на дверной ручке, то в гречке, то в ресторане, то в букете цветов, то в вентиляционной системе автомобиля, то в парфюме и т.д.
In reality, this is exactly what the British side is doing by having its “independent” media come up with ever new theories: poison in a suitcase, on a door handle, in a package of buckwheat, in a restaurant, in a bunch of flowers, in a car ventilation system, in perfume, etc.
Дружеские отношения отца с Гречко сохранились и после того, как судьба их снова развела по разным сторонам.
Father's friendly relations with Grechko continued even after fate again sent them in different directions.
Гречко, ставший к тому моменту министром обороны, никак не мог решить, кому отдать предпочтение.
Grechko, who had become defense minister by that time, simply couldn't choose between them.
Эй, Гречка, впусти меня, мужик!
Hey, Buckwheat, let me in, man!
Гречко только переминался с ноги на ногу, на лице у него застыло выражение провинившегося школьника.
Grechko shifted from one foot to another, his face gradually taking on the expression of a guilty schoolboy.
После смерти Сталина Гречко, теперь уже генерал армии, снова зачастил на отцовскую дачу.
After Stalin's death Grechko, now a full Army general, started visiting Father's dacha again.
И эта выдумка Гречко осталась без неприятных последствий.
This idea of Grechko's also passed without unpleasant consequences.
Питательные блюда из мяса, рыбы, капусты или творога едят с черным ржаным хлебом, картошкой или гречкой.
Hearty dishes made with meat, fish, cabbage, or curd are eaten with dark rye bread, potatoes, and buckwheat.
Вам, ребята, нужно найти способ сплотиться или нам надерут задницу. до вторника, найденной сумкой полной гречки.
You guys have gotta find a way to come together or we're going to get our asses kicked from here until Tuesday finds a saddlebag full of buckwheat.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of гречка in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.