What does Ханты-Мансийский автономный округ in Russian mean?
What is the meaning of the word Ханты-Мансийский автономный округ in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use Ханты-Мансийский автономный округ in Russian.
The word Ханты-Мансийский автономный округ in Russian means Khanty-Mansi Autonomous Okrug. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word Ханты-Мансийский автономный округ
Khanty-Mansi Autonomous Okrug
|
See more examples
Она является самым крупным объектом такого типа в Ханты-Мансийском автономном округе. This is the largest facility of its type in the Khanty-Mansi Autonomous District. |
В Ханты-Мансийском автономном округе Российской Федерации Ассамблея представителей коренных малочисленных народов входит в структуру окружной Думы (парламента). In the Khanty-Mansiysky Autonomous Region of the Russian Federation, an Assembly of Indigenous Peoples is part of the structure of the regional Duma (parliament). |
Две женщины являются губернаторами (главами субъектов Российской Федерации – Санкт-Петербурга и Ханты-Мансийского автономного округа). Two women are governors (heads of the constituent entities of the Russian Federation: Saint Petersburg and Khanty-Mansi Autonomous Area). |
Ханты-Мансийский автономный округ Khanty‐Mansi Autonomous Area |
Женщины также руководят двумя экономически важными субъектами страны — Санкт-Петербургом и Ханты-Мансийским автономным округом. Women are also in charge of two economically important regions of the country – St. Petersburg, and the Khanty-Mansi Autonomous Area. |
Ханты-Мансийский автономный округ – Югра не просто активно участвует в реализации таких проектов, но и зачастую инициирует их. The Khanty-Mansi Autonomous Area - Yugra is not just actively involved in the realization of such projects, but also frequently initiates them. |
Так, в # году в Ханты-Мансийском автономном округе создан Югорский государственный университет и открыто # филиалов ведущих российских вузов In the Khanty-Mansiisk autonomous region, for example, the Ugorsk State University has been set up and # branches of leading Russian higher education establishments have been opened |
Трасса нефтепровода пройдет по территории Ямало-Ненецкого и Ханты-Мансийского автономных округов. The pipeline will pass through the Yamal-Nenets and Khanty-Mansi autonomous areas. |
Аналогичные программы утверждены в республиках Алтай, Карелия, Коми, Мурманской области, Таймырском, Ненецком, Ханты-Мансийском автономных округах Similar programmes have been established in the republics of Altai, Karelia and Komi, Murmansk region, and the autonomous areas of Taimyr, Nenets and Khanty-Mansi |
В ряде таких регионов, как Ханты-Мансийский автономный округ и Ямало-Ненецкий автономный округ, традиционные сектора экономики претерпели радикальные изменения. In a number of such regions, including the Khanty-Mansiysk Autonomous Region and the Yamal-Nenets Autonomous Region, radical changes are occurring in traditional sectors of the economy. |
Голодовка Петухова длилась неделю и прекратилась после обещания губернатора Ханты-Мансийского автономного округа Александра Филипенко проверить информацию и принять меры. Petukhov's hunger strike lasted a week and ended after the promise of the Governor of the Khanty-Mansi Autonomous Okrug Alexander Filipenko to check the information and take action. |
Деятельность холдинга осуществляется под эгидой «Региональной программы развития и реструктуризации лесопромышленного комплекса округа» при непосредственной поддержке правительства Ханты-Мансийского автономного округа. The Holding operates under the aegis of the "Regional Programme of Timber Industry Development and Reorganization" with direct support of the regional government. |
Компания "Медотрейд" выиграла тендер на создание единой информационной системы записи на прием к врачу в учреждениях здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа. Medotrade Company has won the tender to develop the single information system of scheduling the doctors’ appointments in the healthcare institutions of Khanty-Mansiisk Okrug. |
Сегодня на согласование руководителям Ханты-Мансийского автономного округа направлен проект Протокола о реализации Договора о дружбе и сотрудничестве между республикой и округом. Nowadays, for coordination of a project of Protocol upon realization a Treaty about friendship and collaboration between the republic and district was directed to the leaders of Khanty-Mansiysk independent district. |
В рамках программы построена «с нуля» высокотехнологичная Няганская ГРЭС в Ханты-Мансийском автономном округе, два блока на Челябинской ГРЭС суммарной мощностью 500 МВт. As part of the programme, the high-tech Nyagan regional power station was built from scratch in the Khanty-Mansi Autonomous Area, along with two generating units at the Chelyabinsk regional power station with a total capacity of 500MW. |
Была отмечена важность расширения российско-индийского взаимодействия на межрегиональном уровне, включая активизацию связей штата Махараштра со Свердловской областью и Ханты-Мансийским автономным округом. He emphasized the importance of expanding Russian-Indian partnership on the interregional level, including the activation of the relations between the Indian state of Maharashtra and the Russian federal subjects of Sverdlovsk Oblast and Khanty–Mansi Autonomous Okrug. |
С тем, что делается у нас для улучшения положения коренных народов, сохранения их уникальной самобытности, есть возможность познакомиться на примере Ханты-Мансийского автономного округа. The Khanty-Mansi Autonomous Area offers a good example of what is being done in our country to improve the situation of the indigenous peoples and preserve their unique distinctiveness. |
Значительную работу по развитию образования проводят органы государственной власти таких регионов, как Ямало-Ненецкий и Ханты-Мансийский автономные округа, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край The local authorities of regions including the Yamal-Nenets and Khanty-Mansi Autonomous Areas, the Republic of Sakha (Yakutia) and the Khabarovsk Territory have made a substantial effort to improve education |
В ней приняли участие председатель Комитета по физической культуре и спорту Ханты-Мансийского автономного округа Виктор Майгуров и исполнительный директор оргкомитета турнира Николай Бондарев. It was attended by the Chairman of the Committee of Physical Culture and Sports of the Khanty-Mansiysk Autonomoous Okrug Viktor Maigurov and the executive Director of the OC of the tournament Nikolay Bondarev. |
Большая их часть создана в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре, где существует уже 478 таких территорий, земли которых составляют 27,4 % от всей территории округа. The largest number of these have been created in the Khanty-Mansy autonomous area — or Yugra — which already has 478 such areas constituting 27.4 per cent of its total area. |
В двух регионах имеются зоны, которые были объявлены территориями, предназначенными для традиционных методов эксплуатации природных ресурсов: это Ханты-Мансийский автономный округ и Хабаровский край. There were two regions where areas had been declared Territories of Traditional Nature Use: the Khantys-Mansis Autonomous District and Khabarovsk Territory. |
Значительную работу по развитию образования проводят органы государственной власти таких регионов, как Ямало-Ненецкий и Ханты-Мансийский автономные округа, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край. The local authorities of regions including the Yamal-Nenets and Khanty-Mansi Autonomous Areas, the Republic of Sakha (Yakutia) and the Khabarovsk Territory have made a substantial effort to improve education. |
Прежде всего хотел бы приветствовать всех участников и гостей конференции, выразить искреннюю признательность руководству Ханты-Мансийского автономного округа – Югры за радушный прием и безупречную организацию работы. First of all I would like to greet all the participants and guests of the conference and express my sincere gratitude to the leadership of the Khanty-Mansi Autonomous Area - Yugra for the cordial welcome and the irreproachable organization of the work. |
В ряде регионов – Республике Саха (Якутия), Хабаровском крае, Амурской области, Ненецком автономном округе и Ханты-Мансийский автономном округе – Югре приняты региональные законы о территориях традиционного природопользования In some parts of the country — the Republic of Sakha, Khabarovsk territory, the Amur province, the Nenets autonomous area and the Khanty-Mansi autonomous area - regional acts have been adopted on the formation of areas of traditional resource use. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of Ханты-Мансийский автономный округ in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.