What does Марсель in Russian mean?
What is the meaning of the word Марсель in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use Марсель in Russian.
The word Марсель in Russian means Marseilles, Marseille, topsail, tops'l, top sail. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word Марсель
Marseillespropernoun (city in France) Я родился третьего марта 1996 года во Франции в городе Марселе. I was born on March 3rd, 1996 in Marseille, France. |
Marseilleproper Я родился третьего марта 1996 года во Франции в городе Марселе. I was born on March 3rd, 1996 in Marseille, France. |
topsailnoun Отдадите грот-марсель и приготовитесь по команде выбрать шкоты. You will ensure that the main topsail is loosed and sheeted home, on receipt of further orders. |
tops'lnoun |
top sailnoun |
See more examples
Построенный в 1926, Отель дю Парк пережил эпоху своего расцвета в 30-ые годы, когда богатые семья из Канн, Ниццы и Марселя приезжали вдохнуть чистогo свежего воздуха местечка Ля-Бастид-Пюилоран , находящегося на высоте 1024 м над уровнем моря. Built in 1926, l'Hotel du Parc experienced its great era in 30s when the rich families were coming from Cannes, Nice and Marseille to enjoy the fresh and healthy air of La Bastide-Puylaurent at the altitude of 1024m. |
Центр содержания под стражей Марсель-Аранк был закрыт 6 июня прошлого года, и на смену ему был открыт Центр Марсель-ле-Кане. The Marseille Arenc holding centre was closed on 6 June 2006 and replaced by the Marseille le Canet holding centre. |
Он многозначительно смотрит на Марселу He glances pointedly at Marcela. |
«Слушайте, Рахель», — сказал он: «Вы должны сделать именно то, что моя мама сделала с Марселем. “Listen, Rahel,” he said: “You have to do just what my mother did with Marcel. |
—У вас же есть люди в Марселе, не так ли? “You have people in Marseilles, no?” |
Зачем еще он все это время работал на Марселя, если не ради такого случая. Why had he worked for Marcel for all this time if not in anticipation of a moment like this? |
Райвис кивнул: — Марсель продаст душу собственной матери за пачку банковских чеков и надежный вексель Marcel would sell his own mother's soul for a handful of promissory notes and a bankable bill of sale. |
Испытывала недостатков в автотранспорте (имелось только 40% от необходимого), к концу мая 1940 года прибыла в Марсель. The division, with a 60% shortage of motor vehicles, shipped to Marseille by the end of May. |
В Нью-Йорке Моррис начал изучать творчество Марселя Дюшана, создавая произведения, которые непосредственно обращались к работам Дюшана — Box with the Sound of its Own Making (1961), Fountain (1963). In New York City, Morris began to explore the work of Marcel Duchamp, making conceptual pieces such as Box with the Sound of its Own Making (1961) and Fountain (1963). |
Харитон Эфрусси, торговец хлебом, экспорти ровавший пшеницу в Марсель, дал за своего сына взятку 14 И. Khariton Ephrussi, the corn dealer who exported wheat to Marseille, slipped someone a five-hundred-ruble bribe. |
Ванесса Марсел-Джовинаццо (англ. Vanessa Marcil-Giovinazzo — произносится как /mɑrˈsɛl/; урождённая Салли Ванесса Орти англ. Sally Vanessa Ortiz; 15 октября 1968 года) — американская актриса. Vanessa Marcil (/mɑːrˈsɛl/ mar-SEL; born Sally Vanessa Ortiz; October 15, 1968) is an American actress. |
Ради нее Марсель Вивьен бросил жену и ребенка. Marcel Vivien abandoned his wife and child for her. |
Безвкусный ужин вызвал неприятные ощущения после великолепных блюд, которые мне подавали в Марселе. The distasteful dinner came as a rude shock after the fine food I had been served in Marseille. |
Опираясь на начатый им десять лет назад процесс, МС провел в Марселе, Франция, в период с 30 марта по 3 апреля 2000 года третье пленарное совещание по безопасности и сотрудничеству в Средиземноморье с целью оценить достигнутые результаты и представить рекомендации относительно действий правительств и парламентов в будущем. Building upon the process which it started 10 years ago, it held a third plenary Conference on Security and Cooperation in the Mediterranean at Marseilles, France, from 30 March to 3 April 2000, to take stock of the progress made and to issue recommendations for future action by Governments and parliaments. |
Она передала фото Марселю, и тот принялся его внимательно изучать. She handed it to Marcel who studied it. |
Чтобы избежать несправедливого гнева своего народа, он пережил болезненную косметическую операцию в клинике Марселя. To escape the unjustifiable wrath of his own people he’d endured painful cosmetic surgery in a Marseilles clinic. |
Вошел Марсель с обедом для Бейли. Marcel entered with Bailey's dinner. |
Франциск I поспешно собрал армию для разблокирования Марселя. François hurriedly assembled an army to relieve Marseilles. |
Собравшиеся в Марселе министры были уполномочены продолжать диалог по этой проблеме. The Ministers, at their meeting in Marseilles, issued a mandate to pursue the dialogue on this problem. |
От Анри я поехал в мастерскую моего старого приятеля Марселя Броссоле. From Henri's place, I drove directly to the workshop of an old friend, Marcel Brossollet. |
– Обещания – это лишь пустые слова, Марсель, особенно от такого повесы, как он. “Promises are only words, Marcelle, especially from a roué like him.” |
Машины отправляются в Марсель 16-го. The cars go to Marseille on the 16th |
Сыщики, которые были в Марселе, наверняка провели какое-то время, сидя у ног Лавона Indeed, the watchers who’d been in Marseilles had probably spent time sitting at Lavon’s feet. |
В Марселе дождь It is raining in Marseilles... |
Я не нарушаю правил Марселя. I don't break Marcel's rules. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of Марсель in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.