What does numai in Romanian mean?
What is the meaning of the word numai in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use numai in Romanian.
The word numai in Romanian means only, doar, doar, doar, orice, numai, numai, doar, doar, doar, doar, doar, numai, simplu, numai, doar, doar, numai, numai o vorbă, numai pentru adulți, toate cele bune, numai bine, de-abia, numai ce, toate cele bune, cele bune, numai bine, numai bine, toate cele bune, a sorbi, a se tot gândi la, dacă și numai dacă, numai cu numele, numai pentru că, numai atât cât, numai atât cât, închipuie-ți numai, o singură dată, a trăi numai pentru, a trăi numai pe seama, Multă dragoste, nu numai, numai că, dar, numai dacă, numai când e nevoie, cu condiția ca, cu condiția să, doar că, numai că, a fi numai miere și zahăr, a fi numai gura de el. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word numai
only
|
doar(just, no more than) Fermierul a cules doar nouăzeci de kilograme de cartofi de pe tot terenul. The farmer harvested a mere 200 pounds of potatoes from his entire field. |
doar(simply) Vreau numai un sandviș la prânz. I only want a sandwich for lunch. |
doar(only, simply, nothing more) (pur și simplu) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Am ajuns să fac asta numai din cauza ta! This is merely a small problem, and nothing to worry about. |
orice, numai(not at all) His new novel is anything but dull. |
numai, doar(just, only) Miriam did a degree solely for the pleasure of learning. |
doar(only) She took all of twenty minutes to complete the puzzle. |
doar(nothing more than) Of course I'm not annoyed with you; it's simply that I don't have time to go out with you tonight. |
doar(completely, entirely) William was solely responsible for his behaviour at the party. |
doar, numai(only, merely) Voiam doar un răspuns clar. Nimic mai mult. I just want a straight answer. Nothing more. |
simplu(mere) The very mention of his ex-wife caused problems. |
numai(uniquely) |
doar(literary (only) E doar un copil. She is but a child. |
doar, numai(only) Numai căpitanul răspunde de echipajul său. The captain, alone, is responsible for his crew. |
numai o vorbă(colloquial (giving warning, advice) A word to the wise: do not visit this neighborhood alone after dark. |
numai pentru adulți(not for under-18s) |
toate cele bune, numai bine(written (closing: letter or email) The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon." |
de-abia, numai ce(not quite) De-abia (or: numai ce) mă așezasem și am auzit o bătaie în ușă. I had barely sat down when there was a knock at the door. |
toate cele bune, cele bune, numai bine(written, informal (closing letter, email: All the best) (încheie scrisoare) Look forward to hearing from you. Best, Deborah. |
numai bine, toate cele bune(written (closing: letter or email) We look forward to welcoming you to our hotel. Best regards, Stephen Smith, Hotel Manager. |
a sorbi(figurative (absorb attentively) (cuvintele) The lecture was fascinating and the audience drank in every word. |
a se tot gândi la(be preoccupied with) Încearcă să nu te tot gândești la eșecurile tale. Try not to dwell on your failures. |
dacă și numai dacă(on the strict condition that) I'll help you, if and only if, you promise to do your part. |
numai cu numele(not in fact or in practice) Some products promoted as green are green in name only. |
numai pentru că(for the sole reason that) Just because she said something rude to you doesn't mean you should be rude back. |
numai atât cât(barely sufficiently) We have just enough supplies for ourselves. We can't afford to take on anyone else. |
numai atât cât(precisely sufficient amount) There is just enough sugar for my coffee tomorrow. |
închipuie-ți numai(informal (picture, envisage) Just imagine how surprised everyone will be to see you again! |
o singură dată(informal (one time only) Just once, I wish you would ask politely. I'll make an exception just once. |
a trăi numai pentru(figurative (be passionately interested in sth) When I was a teenager I lived and breathed ballet. Her boyfriend lives and breathes football; nothing else seems to interest him. |
a trăi numai pe seama(figurative (have sth as only sustenance) Man cannot live on bread alone. |
Multă dragoste(for signing off a letter) (scrisoare) |
nu numai(not being restricted to) Stargazing is not only educational, it's fun. |
numai că, dar(but) L-aș duce, numai că mașina mea e la reparat. I'd give him a lift; only my car's being repaired. |
numai dacă(not unless) I'll go, but only if you go with me. |
numai când e nevoie(strictly as required) You must take the pain killers only when necessary. |
cu condiția ca, cu condiția să(on condition that) You may go to the ball, Cinderella, providing you are back by midnight. |
doar că, numai că(except, but) Ți-aș spune povestea, doar că (numai că) nu-mi amintesc cum începe. I'd tell you the story, save I can't remember how it begins. |
a fi numai miere și zahăr(often ironic (person: pleasant) When my mother's around, Jenny is all sweetness and light; when we're alone, she can be quite mean. |
a fi numai gura de el(figurative (verbiage) That guy is all wind. You don't really believe him? |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of numai in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.