What does piatra in Romanian mean?
What is the meaning of the word piatra in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use piatra in Romanian.
The word piatra in Romanian means piatră cioplită, piatră de temelie, piatră norocoasă, piatră de culoare roșiatică, casă din piatră roșiatică, bolovan, galet, piatră cubică, calcul, piatră de temelie, piatră de temelie, bordură, piatră, piatră prețioasă, piatră prețioasă, piatră de mormânt, tocilă, grindină, a da cu piatră, piatră de mormânt, meșter în lemn sau piatră, insensibil, piatră de temelie, piatră de var, piatră de moară, piatră de moară, piatră prețioasă, a-și lua o piatră de pe inimă, piatră, împietrit, a împietri, piatră ponce, a curăța cu piatra ponce, piatră de Rin, piatră, piatră, rocă, stâncă, pavea de piatră, piatră, piatră, piatră, piatră, piatră prețioasă, piatră, piatră funerară, lucrare în piatră, construcție cu piatră, de piatră, piatră de mormânt, piatră la șotron, piatră de hotar, a-și lua o piatră de pe inimă. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word piatra
piatră cioplită(building: stone block) |
piatră de temelie(figurative (solid foundation) |
piatră norocoasă(gem: birth month) I was born in August, so my birthstone is the peridot. |
piatră de culoare roșiatică(US (type of red-brown stone) The tenement buildings here are made of brownstone. |
casă din piatră roșiatică(US (terraced house built of brownstone) Maria's family lives in a brownstone in New York. |
bolovan, galet(rounded stone) The old cobbles of the street were hundreds of years old. |
piatră cubică(round paving stone) An original cobblestone from a street in the ancient city is on display in the museum. |
calcul(calculus, stonelike mass) |
piatră de temelie(figurative (basis, primary thing) (figurat) Oratorul a spus că educația este piatra de temelie a succesului în viață. The speaker said that education is the cornerstone of a successful life. |
piatră de temelie(building) Primarul va pune piatra de temelie pentru noua stație de pompieri mâine. The mayor will lay the cornerstone for the new fire station tomorrow. |
bordură(paving slab along edge of sidewalk) |
piatră(formation in the gallbladder) (la vezică) Ethan was taken to the hospital for a gallstone. |
piatră prețioasă(gemstone) Brian gave Kate a necklace with a large gem in it. |
piatră prețioasă(precious stone, jewel) Belinda's aunt left her some money and gemstones in her will. |
piatră de mormânt(memorial slab on a grave) Vandals destroyed several gravestones last night. |
tocilă(stone wheel for sharpening) The farmer sharpened his scythe on a grindstone. |
grindină(precipitation) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Grindina de ieri a distrus toate culturile. We always get a lot of hail when it gets windy in the spring. |
a da cu piatră(hailstones: fall) Din senin a început să dea cu piatră; vântul adusese grindina de la mulți kilometri depărtare. Suddenly it started hailing out of the blue sky, the wind had carried the hailstones for miles. |
piatră de mormânt(memorial slab on a grave) Some vandals broke several headstones in the cemetery. |
meșter în lemn sau piatră(craftsperson: one who shapes wood or stone) |
insensibil(lacking all feeling) The cold has made my fingers stiff and insensible. |
piatră de temelie(figurative (foundation) (figurat) The critic discredited the keystone of the author's argument. |
piatră de var(calcium rock) Limestone is important for cement making. |
piatră de moară(stone used for grinding) The farmers used a millstone to grind their grain. |
piatră de moară(figurative (burden) The man's debt had become a giant millstone in his life. |
piatră prețioasă(setting for a gem) The gem fell out of its mounting. |
a-și lua o piatră de pe inimă(figurative (divulge: sth troubling) |
piatră(small rock) Wendy is collecting pebbles on the beach. |
împietrit(figurative (very frightened) The petrified children watched the horror movie, paralyzed with fear. |
a împietri(literal (turn to stone) |
piatră ponce(abrasive stone) My mom uses a pumice to smooth her feet. |
a curăța cu piatra ponce(rub with a pumice) |
piatră de Rin(gem: artificial diamond) The teenage girls covered their cellphone cases with rhinestones. |
piatră(individual stone) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Doi porumbei și-au făcut cuibul pe o stâncă. A demonstrator threw a rock. |
piatră, rocă, stâncă(uncountable (hard substance: mineral) Trebui să săpăm în piatră solidă. We must dig through solid rock. |
pavea de piatră(paving stone) |
piatră(rock) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Peșterile se formează în rocă calcaroasă. Use that stone there to hold the door open. |
piatră(pebble) Aleea din grădină e pavată cu pietre mici, albe. The garden path is covered with small white stones. I have a stone in my shoe. |
piatră(huge rock) Ai văzut pietrele uriașe de la Stonehenge? Have you seen the huge stones at Stonehenge? |
piatră(building material) (material) Castelul e făcut din piatră, nu din cărămizi. The castle is made of stone, not brick. |
piatră prețioasă(precious gem) Inelul avea multe nestemate în jurul diamantului. The ring has many precious stones around a beautiful diamond. |
piatră(gallstone) (la rinichi) Avea calculi renali care îi pricinuiau o mare suferință. He had kidney stones, and suffered great pain. |
piatră funerară(tombstone) Piatra lui funerară are un epitaf foarte trist. His stone has a sad inscription on it. |
lucrare în piatră(sth built using stone) |
construcție cu piatră(craft: building with stone) |
de piatră(figurative (face, stare: unemotional) Timothy gave the noisy children a stony glance. |
piatră de mormânt(headstone, gravestone) This cemetery has some of the oldest tombstones in the country. |
piatră la șotron(US, Aus (player's token in hopscotch) |
piatră de hotar(figurative (reference point) Trust is the touchstone of a healthy relationship. |
a-și lua o piatră de pe inimă(literary (unburden yourself of sth) |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of piatra in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.