What does пиджак in Russian mean?
What is the meaning of the word пиджак in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use пиджак in Russian.
The word пиджак in Russian means coat, jacket, sports jacket, The Jacket, sport coat. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word пиджак
coatnoun (outer garment covering the upper torso and arms) Том одет в спортивный пиджак. Tom is wearing a sports coat. |
jacketnoun (piece of a person's suit) Том снял пиджак и повесил его на спинку стула. Tom took off his jacket and hung it on the back of a chair. |
sports jacketnoun (tailored jacket that is not part of a suit) Не блейзер, а спортивный пиджак. And that's not a blazer. It's a sports jacket. |
The Jacketnoun (Пиджак (фильм) Он перекинул пиджак через плечо. He threw the jacket over his shoulder. |
sport coatnoun (men's jacket similar in cut to a suit coat, but more relaxed, for informal occasions; often of tweed, check, or other patterned fabric) Том одет в спортивный пиджак. Tom is wearing a sports coat. |
See more examples
Не зная, что принесет ему день, он оделся достаточно небрежно: брюки карамельного цвета, светлый пиджак, рубашка. Not knowing exactly what the day would bring, he dressed casually: caramel cord trousers, light jacket; shirt. |
Вереек скинул пиджак и ослабил галстук: — Давай поговорим о женщинах. — Нет. — Сколько ей лет? Verheek removed his jacket and loosened his tie. »Let’s talk about women.« »No.« »How old is she? |
Сними этот пиджак. Take off that jacket. |
Никола порылся в кармане пиджака и достал распечатки, которые дал ему Гийом. Nicolas delved into his jacket pocket and pulled out the printouts that Guillaume had given him. |
Как и Джамар Рокат, он был богато одет в шелка — бриджи и длинный пиджак на пуговицах. Like Jamar Rokat, he was richly clothed in silk, wearing draped breeches under a long, buttoned coat. |
Тяжелые ботинки на деревянной подошве, штаны и пиджак. Heavy shoes with wooden soles, trousers, and a jacket. |
Наверное, жарко в этом пиджаке. IT MIGHT BE HOT IN THAT JACKET. |
Только теперь он понял, что стоит без воротничка и пиджака, и немного покраснел Only now he realised that he was without a collar or jacket, and he blushed slightly. |
Джо бросил пиджак на стул, за ним последовали джинсовая рубашка и желтый галстук. Joe’s jacket flew onto the chair, followed by his blue denim shirt and yellow tie. |
Юбка и пиджак, которые она надела, были по мнении Хлои немного кричащие, но, безусловно, дорогими. The skirt and jacket suit she wore were a little flashy for Chloe’s taste but obviously expensive. |
Напротив была открытая дверь, ведущая в спальню Гитлера, через нее виднелся наброшенный на спинку стула пиджак. He could see, through the open door opposite to Hitler’s bedroom, a jacket hanging on the back of a chair. |
Он огляделся, убеждаясь, что все внимательно его слушают, и достал из кармана пиджака свернутый листок бумаги He glanced around the room to ensure he had everyone’s attention, then pulled a sheet of paper from his jacket pocket. |
Главная трудность ждала ее после завтрака ей предстояло одеть брата в синий пиджак. The hard part came after breakfast when she had to wrestle him into his blue jacket. |
Тот самый запах, который наполняет самолет, когда бизнесмены снимают пиджаки. It's the same BO smell that fills airline cabins when businessmen take off their jackets. |
Не ожидая, пока Ипполит Матвеевич напялит пиджак, Остап выбежал в коридор. Without waiting for Ippolit Matveyevich to pull on his jacket, Ostap ran to the corridor. |
На пиджаке размазаны следы отрыжки. Smudge where she wipes spittle. |
Он появился в красном шерстяном пиджаке с двумя накладными карманами и четырьмя медными пуговицами. He appeared in a jacket made of red wool with two patch pockets on the front and four brass buttons. |
— Сейчас пора в постель, — заявил Хопкинс, осторожно пряча пистолет в своем пиджаке “Now would be a good time for bed,” Hopkins said, smoothly making the pistol disappear in his jacket. |
Фрэнк Бишоп снял свой помятый пиджак и осторожно повесил его на спинку стула. Frank Bishop took off his wrinkled suit jacket and hung it carefully on the back of a chair. |
— Мы ничего не заметили, но он легко мог бы пронести диск в кармане пиджака “Not that we could tell, but he could easily have had a disk in his coat pocket.” |
Другой, в шляпе и пиджаке, но без рубашки, ехал себе вдоль по улице на велосипеде с багетом в корзине. Another, in hat and jacket but no shirt, bicycles down the street with a baguette in his basket. |
В дверях стоял Матт Эджеворт, засунув большие пальцы в уголки карманов пиджака униформы. Matt Edgeworth stood at the door, his thumbs tucked into the corners of his uniform jacket pockets. |
Поэтому я позвонил из Нью-Йорка домой своей жене, которая по моей просьбе порылась в карманах пиджака и нашла ключ. So I called my wife from New York, and while I held the phone, she went to my suit and got the key. |
Он пересек комнату, снял пиджак и кинул его в кресло, в котором они занимались любовью прошлой ночью. He crossed the room, removed his coat, and tossed it into that cursed chair they had occupied last night. |
А то еще брюки и пиджаки мне с одного аукциона, от мертвых оставшиеся, приносят задаром. It happens too that they bring me pants and jackets – for free – from an auction, left by the dead. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of пиджак in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.