What does рация in Russian mean?

What is the meaning of the word рация in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use рация in Russian.

The word рация in Russian means walkie-talkie, radio, portable radio transmitter. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word рация

walkie-talkie

noun (portable radio)

Том выключил свою рацию.
Tom switched off his walkie-talkie.

radio

noun (transmitter)

Зачем люди рацию берут, если ею не пользуются?
For what do people take the portable radio if they don't use it?

portable radio transmitter

noun

See more examples

Должно быть, у них испортилась рация, а другой возможности предупредить их о нашем прибытии не было.
Their radio must have broken down, and so there was no way of warning them of our arrival.
Подумав, прихватил еще и рацию, а под конец решил забрать весь пояс.
I grabbed his radio, too, and then decided to take his whole belt.
Сэр, рация.
Radio call, sir.
Джон, у нас нет оружия или раций.
John, we have no weapons and no rations.
Хьюстон увидел рацию, телетайп и несколько громоздких штуковин, назначения которых он себе не представлял.
Houston saw a radio, a teletype, and several bulky instruments he didn't recognize.
Все оборудование сдается нам неповрежденным, до последней рации, до последнего пистолета.
They will turn over all their equipment intact, down to the last radio and pistol.
Она никогда не пользовалась своей рацией и, похоже, ни разу не участвовала ни в одной другой операции.
She never used her radio, and it appears she never engaged in any other operation.
Всего-то их в системе Сатурна полтораста человек, а сколько шуму... Рация крякала и подвывала.
There are only about one hundred and fifty people in Saturn's system, but how much noise...
Возможно, рация была повреждена?
Could the radio have been damaged?
Фишер сказал по рации: — Бен, где ты?
Fisher radioed: “Ben, where are you?”
Если с рациями все в порядке и операторы опытные, то я получаю информацию от Ким уже через семь минут.
If the radios are all working right and the operators are good, it takes seven minutes to get word from Kim to me.
— Ладно, так что вы услышали по рации?
‘OK, what did you hear on the radio?’
Группа уверена, что Организация будет и далее вносить вклад в достижение на мировом уровне целей развития, зафиксированных в Декла-рации тысячелетия (ЦРТ), уделяя особое внимание трем областям своей деятельности, в которых она располагает сравнительными преимуществами: снижение уровня нищеты посредством производ-ственной деятельности, наращивание торгового потенциала и энергетика и охрана окружающей среды
The Group was confident that the Organization would continue to contribute to global efforts to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), through its focus on its three areas of comparative advantage: poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and energy and environment
Он помчался за нами, на ходу выхватывая рацию и выкрикивая: — Объекты обнаружены!
He started running after us as he reached for his walkie-talkie and shouted into it, “Targets spotted!
Тодд крутит ручки мотороловской рации, лежащей на стопке макинтошевских дискет.
Todd will fiddle with the buttons of a Motorola walkie-talkie lying on top of a stack of Macintosh diskettes.
После чего вы с Бертом просто покружите по городу, а со мной свяжетесь по рации.
Then you and Bert just circle around town in it, and try to stay in touch with me via the radio.""
Мне просто на время нужна рация
I just need the radio
Когда он отключал рацию, прибыли еще три патрульные машины.
As he hung up the radio, three more squad cars arrived.
Скажи, что мне нужна машина с рацией, чтобы вы меня могли найти в случае чего
Tell them to give me a car with a radio, so you can call me if anything happens.”
Я общался с ними по своей рации.
I've communicated with them on my radio.
Музыки у него теперь не было, не было и желания слушать регулярные вызовы по рации или отвечать на них.
He no longer had any music to play and he had no desire to listen to or answer the frequent calls on the radio.
В основу проекта руководства был положен тот принцип, что регист-рацию обеспечительных прав следует поощрять и что поэтому предпочтение, с определенными оговорками, следует отдавать правилу "первой регистрации".
It was a fundamental principle of the draft Guide that registration of security rights was a good thing and hence that priority should be given, subject to certain qualifications, to the first-to-register rule.
Переведите рации своих офицеров на 3-ий канал.
Get your officers on channel 3.
Говоришь, кричала в рацию: " А-а-а "?
You said I screamed'aack'on the walkie talkie.
Он уже съехал на шоссе 5 и двигался в направлении округа Ориндж, когда снова услышал по рации голос диспетчера.
He had already connected with the 5 and was heading into Orange County when the dispatcher got back to him.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of рация in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.