What does скоростной поезд in Russian mean?
What is the meaning of the word скоростной поезд in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use скоростной поезд in Russian.
The word скоростной поезд in Russian means high-speed train. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word скоростной поезд
high-speed trainnoun (Train travelling at maximum speeds of 320 km/h on special high-speed rail lines.) Том поехал на скоростном поезде. Tom took a high-speed train. |
See more examples
Неро показал мне, насколько я ошибалась, когда его магия ударила по мне словно скоростной поезд. He showed me how wrong I was when his magic hit me like a high-speed train. |
Было странно, что билетов нет, - из Цзинаня в Пекин ходит 4 скоростных поезда в день. It was strange that there were no tickets, - there are four high speed trains from Jinan to Beijing every day. |
Машина обогнала скоростной поезд. A car just beat the Bullet Train. |
Я живу недалеко от округа Вашингтон и время от времени езжу на скоростном поезде по восточной трассе. QUIET Living near Washington, D.C., I at times ride the higher-speed Amtrak Acela train up the eastern corridor. |
Скоростной поезд номер # " Пустынный ветер ", восточное направление прибывает на третий путь Amtrak train number #, the Desert Wind, eastbound... now boarding, track number three |
Противостоять Логану — все равно, что пытаться остановить скоростной поезд голыми руками. Resisting Logan was like stopping a freight train with my hands. |
А там, как и намеревались, купили билеты и на скоростном поезде через несколько часов достигли Парижа. And there, as we had intended, we bought our tickets for the high-speed train and reached Paris a few hours later. |
Отъезд из Вашингтона, округ Колумбия (с вокзала «Юнион» скоростным поездом «Асела» No 2124) Departure from Washington, D.C. (Union Station, 2124 Acela Express) |
Кьюсак сел на скоростной поезд «Амтрак 2150» до Провиденса. Cusack boarded Amtrak 2150 north for Providence. |
Скоростной поезд, ха! Bullet train, pah! |
Весь внешний мир со всеми его тревогами и обязательствами врезался в нее, как скоростной поезд. The outside world and all its responsibilities had slammed into her gut like a freight train. |
Скоростные поезда распространены в Европе. High speed trains are common in Europe. |
Он решил доехать на скоростном поезде «Грейхаунд» до Майами, украсть там лодку и переправиться по воде на Кубу. From there, he would hop on a Greyhound to Miami, steal a boat and make for Cuba. |
Нет, не коалиция, это ты - грабастаешь наши идеи и запускаешь нас на скоростном поезде. Успокойся. This is not about coalition, this is about you nicking our ideas and doing us up the Eurotunnel. |
27 сентября — началось сообщение скоростных поездов TGV между Парижем и Лионом. 27 September – TGV high speed rail service between Paris and Lyon begins. |
6 августа 2017 года запущен новый скоростной поезд «Чайка» по маршруту Ярославль – Рыбинск. On August 6, 2017 a new high-speed train “Chaika” was launched on the route Yaroslavl - Rybinsk. |
Кому какое дело — ведь не было ни телефонов, ни радио, ни телевидения, ни скоростных поездов! Since there were no telephones, no radio or television, and no fast trains - who could know, and who cared? |
Она снова ощутила себя словно в туннеле в скоростном поезде, где все расплывается перед глазами. She felt again like she was on the bullet train in a tunnel, everything just a blur of velocity. |
Мужчина в льняном костюме сошел со скоростного поезда из аэропорта на Центральном вокзале Осло. The man in the linen suit alighted from the airport express at Oslo Central Station. |
Хонда знал, что сейчас туда можно быстро добраться на самолете или на скоростном поезде. Honda knew that he could be there in no time by airplane or express train. |
А что бывает, когда два скоростных поезда проносятся по соседним путям в разных направлениях? What happens when two such trains pass close to each other in opposite directions? |
СКОРОСТЬ. Конечно, индийские поезда не такие быстрые, как скоростные поезда Франции и Японии. SPEED Indian trains cannot compete with high-velocity trains in France and Japan. |
Скоростные поезда во Франции Fast French Trains |
Они дошли до Рокбридж-стейшн, купили билеты на смертные деньги и сели в скоростной поезд. They walked to Rockridge Station, bought their tickets with mortal money, and hopped on the BART train. |
Увеличение доли скоростных поездов в междугороднем сообщении Increase of mode share of high-speed inter-city rail services |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of скоростной поезд in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.