What does treabă in Romanian mean?
What is the meaning of the word treabă in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use treabă in Romanian.
The word treabă in Romanian means work, activity, issue, treabă, chestie, chestie, chestie, treabă, răspundere, treabă, treabă, treabă, treabă, treabă, lucrare, treabă, responsabilitate, oricum, a continua, prietenos, a face treaba murdară, a-ți face treaba ta, a face treaba mare, a face caca, a se pune pe treabă, a se apuca de treabă, a se mișca de pe loc, bun, băiat bun, a nu fi treaba (cu genitivul), treabă gospodărească, la muncă, drăguț, amabil, adevăr, treabă importantă, tip de treabă, a-și vedea de treabă, vezi-ți de treaba ta, a se scutura, treabă bună, treabă bună, tip de treabă, numărul doi, de treabă, a se pune pe treabă, caca, a face caca, a se pune pe treabă, a începe, a se apuca de treabă, a pune la treabă, a pune la muncă, a regla conturile, a se apuca de treabă, treabă grea. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word treabă
work, activity, issue
|
treabă(movement, work, activity) S-a ridicat de pe scaun și s-a pus pe treabă. He got off his chair and jumped into action. |
chestie(US, slang (device: unnamed) |
chestie(informal (unnamed thing or gadget) |
chestie(slang (unnamed gadget) |
treabă(task) Am o sarcină pentru tine, dacă ai cinci minute. I have a little job for you, if you have five minutes. |
răspundere(responsibility) Când tatăl tău e plecat, e treaba ta să ai grijă de frățiorul tău mai mic. When your father is away, it's your job to mind your little brother. |
treabă(informal (concerns) (în expresie) Nu e treaba ta. That's none of your business. |
treabă(circumstances, situation) I moved to this city last year and I love it here. |
treabă(affair) Îmi pare rău, dar asta nu e problema ta. I'm sorry, but this is not your concern. The main concern of government is keeping order. |
treabă(object of concern) Mașina e treaba mea, nu trebuie să-ți faci griji pentru repararea ei. The car is my care. You don't need to worry about fixing it. |
treabă(activity) He is doing some work or other in the shop. |
lucrare(product of labor) (efectul muncii) În mod evident, făcuseră treabă bună. The work was obviously well done. |
treabă(slang (story) What's the deal with Amber and Paul? Are they seeing each other? |
responsabilitate(duty) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. E treaba regizorului să-i indrume pe actori. It was the function of the inspector to check the tickets. |
oricum(informal (in any case, regardless) Echipa noastră îi va învinge oricum. Our team will defeat them anyhow. |
a continua(continue doing sth) She carried on as if nothing had happened. |
prietenos(informal (friendly) Kate's chummy with all her coworkers. |
a face treaba murdară(figurative, slang (perform a disagreeable task) She no longer had servants to do the dirty work for her. |
a-ți face treaba ta(mainly US (contribute, participate) Martha did her part to make the event a success. |
a face treaba mare, a face caca(defecate) For proper digestive health, it is necessary to evacuate the bowels regularly. This patient is unable to completely evacuate his bowels. |
a se pune pe treabă(informal (start now) Let's get cracking in the garden! This good weather won't last forever. |
a se apuca de treabă(start now) We need to get down to business if we hope to finish this today. |
a se mișca de pe loc(informal (act now) They woke up at 10 o'clock but didn't get moving until noon. |
bun(virtuous) (trăsătură de caracter) E un om de treabă. He's a good man. |
băiat bun(informal (decent man) I'm glad she's going out with Rob: he's a good guy. |
a nu fi treaba (cu genitivul)(informal (not have the right) You have no business spreading gossip about me! |
treabă gospodărească(chores in home: cleaning, etc.) Jill's mom always makes her help with the housekeeping. |
la muncă(figurative, informal (at work) Bill is in the saddle, preparing his progress report. |
drăguț, amabil(friendly) (calitate a unei persoane) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. E un om tare bun la suflet, are mereu timp să asculte pe fiecare. She is so kind; she took the time to help me with my homework. |
adevăr(informal (current information) If you want the lowdown, ask Julie. She was at the meeting. |
treabă importantă(sth significant) I can't play with you now; I have matters of importance to deal with. I need to speak to the President now, it is a matter of great importance! |
tip de treabă(good person) |
a-și vedea de treabă(attend to) (în expresii) Vezi-ți de treaba ta și nu le mai spune altora ce să facă. Mind your own business and don't tell others what to do. |
vezi-ți de treaba ta(informal (the matter doesn't concern you) It's nothing to do with you; mind your own business! |
a se scutura(US, slang (actively compete) (figurat) Our basketball team isn't doing very well; I wish they would mix it up a little. |
treabă bună(slang (well done) Nice going, John, you really did a great job with that paint. |
treabă bună(slang, ironic (badly done) Nice going, you idiot; you spilled coffee all over me. |
tip de treabă(informal (likeable man) That fellow seems like a nice guy; why don't you ask him out on a date? Don't let people take advantage of you just because you are a nice guy. |
numărul doi(euphemism (bowel movement, defecation) (eufemism) Good boy, Johnny! You went number two in the potty! |
de treabă(person: decent) Da, e un tip de treabă. Poți avea încredere în el. Yes, he's an OK guy. You can trust him. |
a se pune pe treabă(informal, figurative (participate, join in) Cu toții s-au pus pe treabă pentru a ajuta la prepararea mâncării. Everyone pitched in to help prepare the meal. |
caca(US, informal (poo: excrement) (informal, invar.) Tom picked up the dog poop in a plastic bag and put it in the bin. |
a face caca(US, informal (poo: excrete waste) (informal) The cat's pooped in the middle of the lawn. |
a se pune pe treabă(figurative (prepare for work) It's time to roll up my sleeves and get to work on my income tax returns. |
a începe(start: doing) Julius set about arranging his collection of butterflies. |
a se apuca de treabă(start doing sth) He set to work as soon as he was given the new task. |
a pune la treabă, a pune la muncă(cause to start doing sth) The manager set the new employee to work filing invoices. |
a regla conturile(figurative (conclude a matter) This uncertainty's gone on long enough: it's time we settled accounts. |
a se apuca de treabă(come to enjoy) S-a apucat de treabă cu entuziasm. She has taken to her new job with enthusiasm. |
treabă grea(difficult endeavour) Completarea raportului a fost o treabă grea, dar am făcut-o. Completing the report was quite a task, but I did it! |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of treabă in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.