What does Винни-Пух in Russian mean?

What is the meaning of the word Винни-Пух in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use Винни-Пух in Russian.

The word Винни-Пух in Russian means Winnie the Pooh, Winnie-the-Pooh. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word Винни-Пух

Winnie the Pooh

proper (the fictional bear)

Я увидела это одним глазом и попыталась убедить себя что это Винни-Пух искал бочонок с мёдом.
I just squinted and told myself it was Winnie the pooh reaching for a honey-pot.

Winnie-the-Pooh

proper

Я увидела это одним глазом и попыталась убедить себя что это Винни-Пух искал бочонок с мёдом.
I just squinted and told myself it was Winnie the pooh reaching for a honey-pot.

See more examples

Вместо чтения сказки на ночь можно сесть вместе и посмотреть классический спокойный мультфильм, такой как «Винни Пух».
A variation of the bedtime story is to sit together and watch a classic, low-key video such as Winnie the Pooh.
Винни Пух выбрался из дупла медовго дерева.
Winnie the Pooh is out of the honey tree.
Идёшь ко мне, Винни-Пух?
Come here, Pooh bear.
Затем он схватил Винни-Пуха, сбросил одеяло и бросился в мамины объятия.
Then he grabbed Pooh Bear, shoved the blanket away, and flung himself into his mother's arms.
Все это время Винни-Пух пытался стащить с головы банку из-под меду.
And all the time Winnie-the-Pooh had been trying to get the honey-jar off his head.
И мы посидели ещё немного ((с) Винни-Пух).
And we spent a little more time ((c) Vinny Puch).
Свою последнюю награду от Академии продюсер получил посмертно, в 1969 году за мультфильм «Винни-Пух и день забот».
He was posthumously awarded his final Academy Award in 1969 for Winnie the Pooh and the Blustery Day.
Винни Пух был тяжелее его, а руки — гораздо слабее.
Pooh was heavier than he was, with far less arm-strength.
Готовясь к следующей игре, мы уверили его, что все мы будем рядом, чтобы защитить Винни-Пуха.
As we readied for another game, we reassured him that we would all be there to help protect Pooh Bear.
Это просто история, которая, может быть, не более правдива, чем рассказ о Винни-Пухе и его меде.
That was just a story, probably no more true than Winnie-the-Pooh and the honey.
— спросил Винни Пух. — Поэтому он и обращался с Александром, как с маленьким императором?
Is that why he treated Alexander like a little emperor, ready to rule?
Принц Трумэн держал Линкольна, одетого в костюм Винни-Пуха, только ради невероятной любви Трумэна к маленькой девочке.
Prince Truman held Lincoln, who was dressed as Winnie the Pooh, thanks to Truman’s love for his little girl.
"Принцип Именинного Пирога основан на песне Именинный Пирог, которую Пух пел в ""Винни Пухе""."
The Cottleston Pie Principle is based upon the song Cottleston Pie, which Pooh sang in Winnie-the-Pooh.
— воскликнул Винни Пух. — У этих америкашек ни малейшего уважения к истории!
“Have Americans no respect for history!”
"Сегодня я обедал с Гедди... "" – С этим Винни-Пухом?"
I had lunch with Geddy today——” “That Pooh-bear number.
На второй завтрак Винни-Пух предпочитает мёд, намазанный на хлеб со сгущённым молоком.
For elevenses, Winnie-the-Pooh preferred honey on bread with condensed milk.
Винни Пух отказывается лезть в дупло.
Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree
Мой Винни Пух.
My Pooh Bear.
Он заявил, что в качестве бывшего детектива Даймонд повел себя как Винни-Пух в кино о Джеймсе Бонде.
As an ex-detective he'd conducted himself, in the words of one lieutenant, like Winnie the Pooh in a James Bond movie.
Оценив картинки как очень удачные, Милн настоял, чтобы Шепард проиллюстрировал «Винни-Пуха».
Happy with the results, Milne then insisted Shepard illustrate Winnie-the-Pooh.
Винни Пух тревожно переглянулся с Волшебником.
Pooh Bear exchanged a worried look with Wizard.
– Ха-ха, если ему четырнадцать лет, то я – Винни-Пух!
If he’s fourteen, I’m Winnie the Pooh.”
Винни-Пух ведь жил под фамилией Сандерс, – я тоже смогу.
Winnie-the-Pooh lived under the name of Sanders, so can I.
— воскликнул Винни Пух. — Твой первый инстинкт — самосохранение.
'Your first instinct is always self-preservation.
Нам всем пришлось уверить Сэмми в том, что каждый из нас будет рядом, чтобы помочь защитить Винни-Пуха.
We all had to assure Sammy that we would be there to help protect Pooh Bear.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of Винни-Пух in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.