What does zi in Romanian mean?
What is the meaning of the word zi in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use zi in Romanian.
The word zi in Romanian means day, date, zi, zi, dată, zi, zi, plan, program, în orice zi, zi și noapte, constant, zi de naștere, a trăi de pe o zi pe alta, zi calendaristică, rochie comodă, rochie de zi, zori de zi, pe zi, de la o zi la alta, rutina de fiecare zi, rutina de fiecare zi, zi de lucru, zi după zi, zi și noapte, zi de zi, zi de odihnă, zi de odihnă, zi liberă, diurn, de fiecare zi, întâi, zi bună, la curent cu noutățile, ide, a aduce la zi, membru care și-a plătit cotizația la zi, noapte și zi, zi de salariu, zi ploioasă, zi toridă, sabat, sabat, ia zi, zi toridă, zi liberă pe motiv de boală, zi caniculară, într-o bună zi, ziua următoare, ziua de după, a actualiza, a actualiza, zi lucrătoare, ordinar, zi de muncă. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word zi
day, date
|
zi(period of 24 hours) Scrisoarea a ajuns în trei zile. It took three days for the letter to get here. |
zi(time from sunup to sunset) Toată ziua au vopsit casa. They spent all day painting the house. |
dată(specific day) O să ne revedem în altă zi. I will meet you again at a later date. |
zi(of the week: Monday, Friday) În ce zi am mers la bancă? Marți? What day did I go to the bank? Tuesday? |
zi(official days off work) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. În zilele de sărbătoare legală nu lucrează nimeni. Nobody will be in the office over the Presidents' Day holiday. |
plan, program(things to do) Programul zilei include arhivarea de documente și întâlniri cu doi clienți. The agenda for the day includes filing papers and meeting with two clients. |
în orice zi(informal (some time soon) I ordered it weeks ago. It should arrive any day. |
zi și noapte(all the time) The engineers are working around the clock to get the project finished on time. |
constant(constant) His mother is very sick and needs around-the-clock care. |
zi de naștere(anniversary of sb's birth) Ziua de naștere a Claudiei este în Aprilie. Claudia's birthday is in April. |
a trăi de pe o zi pe alta(queue for charity handouts) (în expresia: to be on the breadline) Dozens of hungry people, many of them homeless, were waiting in the breadline. |
zi calendaristică(date) The package will be delivered in five to eight business days, not calendar days. |
rochie comodă, rochie de zi(informal clothing) The dress code for the event is casual dress. |
zori de zi(dawn, daybreak) |
pe zi(counted by the day) Nu e plătit la oră, câștigă plata pe zi. He isn't paid by the hour. He gets a daily wage. |
de la o zi la alta(day by day) Criza se agrava pe zi ce trece. The crisis is getting worse daily. |
rutina de fiecare zi(everyday work routine) After two weeks in Venice, it was hard to return to the daily grind. |
rutina de fiecare zi(sequence of things done every day) Reading the newspaper was part of Anthony's daily routine. |
zi de lucru(work day) Are un program scurt. He works a very short day. |
zi după zi(every day) I'm sick of doing the same thing day after day. |
zi și noapte(all the time) Edgar's been working day and night to get the house ready in time. |
zi de zi(gradually) His pain decreased day by day as his injuries gradually healed. |
zi de odihnă(religious: Sabbath) Sabbath is for Jews a day of rest. |
zi de odihnă(day free of work) Today he had a day of rest from work. |
zi liberă(day of holiday from work) No, I can't come into the office today, it's my day off! |
diurn(occurring in daylight hours) |
de fiecare zi(daily) Bărbieritul face parte din rutina lui de fiecare zi. Shaving is part of his everyday routine. |
întâi(first day of the month) Primim banii în prima zi a lunii. We don't get paid again until the first. |
zi bună(day spent well) William had a good day at the races, winning a considerable amount of money. |
la curent cu noutățile(slang, dated (hip: trendy, cool) |
ide(poetic (15th day: of March, etc.) (calendarul roman) |
a aduce la zi(update) It's important to keep your business website up to date. |
membru care și-a plătit cotizația la zi(member who has paid dues) Any member in good standing may nominate candidates for office or vote in elections. |
noapte și zi(all the time, constantly) (a munci, a trudi) We worked night and day to meet the deadline. I have been working night and day to get this project finished on time. |
zi de salariu(day when wages are paid) Nick goes to the casino every payday. |
zi ploioasă(day when it is raining) When I go out on a rainy day I take my umbrella. |
zi toridă(figurative, informal (intensely hot sunny day) Today is a roaster! I'm sweating like a pig! |
sabat(Christian day of rest: Sunday) Many stores are not open on the Sabbath. |
sabat(Jews and some Christians: Saturday) Jews observe the Sabbath on Saturday. |
ia zi(to gain attention) Auzi? Știi unde pot găsi un restaurant bun? Say, do you know where I can find a good restaurant? |
zi toridă(informal (intensely hot sunny day) It's going to be another scorcher today, so drink plenty of water. |
zi liberă pe motiv de boală(UK, slang (day off work for illness) |
zi caniculară(slang, figurative (very hot day) (argou) |
într-o bună zi(in the future) Someday people may live on distant planets. |
ziua următoare, ziua de după(next day, following day) We can stay out as late as we like on my birthday; the day after is a Sunday. |
a actualiza(information: make more current) Vom actualiza lista în seara asta. We will update the list tonight. |
a actualiza(computing) Vom actualiza website-ul în seara asta. We will update the web site tonight. |
zi lucrătoare(any day except weekend) I'm always at home in the morning on weekdays. My weekends are fully booked already this month, so we'll have to meet up on a weekday. |
ordinar(mundane, everyday) |
zi de muncă(hours of the day spent working) The workday is from 8:00 a.m. to 5:00 p.m., Monday through Friday. |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of zi in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.