What does звуковой in Russian mean?

What is the meaning of the word звуковой in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use звуковой in Russian.

The word звуковой in Russian means audio, sonic, sound. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word звуковой

audio

adjective (of or relating to audible sound)

Я объединял их в звуковые или осязательные ощущения.
I connected verbs to audio and tactile sensations.

sonic

adjective (of or relating to sound)

Кто бы мог подумать, что звуковая косметика будет настолько полезным аксессуаром?
Who would ever have thought a sonic cosmetic could be such a useful accessory?

sound

adjective

Наружный слуховой проход направляет звуковые волны на барабанную перепонку.
The ear canal sends sound waves to the eardrum.

See more examples

Как поезда и колокола, радио было звуковой дорожкой моей жизни.
Just like trains and bells, it was part of the soundtrack of my life.
Будет обеспечен синхронный перевод на английский, русский и французский языки, а также предоставлены технические средства для показа фильмов, слайдов (слайды размером 50 х 50 мм; фильмы форматом 16 мм и 35 мм со звуковой дорожкой или без нее) и видеокассет.
Simultaneous interpretation in English, French and Russian, as well as facilities for projecting films, slides (slides 50 x 50mm; films 16mm and 35mm with or without light sound track) and videotapes will be provided.
Микрофон устанавливают таким образом, чтобы его мембрана находилась на расстоянии 2,00 ± 0,01 0,05 м от плоскости выхода звука, издаваемого звуковым сигнальным прибором, звуковой сигнальной системой, многотональной звуковой сигнальной системой.
The microphone shall be so placed that its diaphragm is at a distance of 2.00 ± 0.01 0.05 m from the plane of the sound outlet of the audible warning device, audible warning system, multiple audible warning system.
Объем имперской системы авторских прав (по изменениям в Законе Великобритании) был расширен включением прав на архитектуру, звуковые записи и движущиеся изображения (анимацию) .
The scope of the imperial copyright system (by changes in the UK Act) was expanded to include architecture, sound recordings and motion pictures.
Она и в самом деле переключилась на звуковой канал, поскольку ее утомил его голос, звучащий в имплантатах.
And indeed she had: she had switched to an ordinary audio link, tired of his voice insinuating through her implants.
Сигнализация второго уровня должна состоять из визуального и звукового предупреждения, приводимого в действие на # секунды или дольше, кроме случаев, при которых сигнализация отключается более чем на # секунды, когда ремень безопасности не застегнут, когда транспортное средство находится в обычных условиях эксплуатации и когда соблюдается по меньшей мере одно из следующих условий (или любое сочетание этих условий
Second level warning shall be a visual and audible signal activated for # seconds or longer except for cases in which the warning stops for over # seconds when the safety-belt is not fastened, when the vehicle is in normal operation and when at least one of the following conditions (or any combination of these conditions), is fulfilled
Щебетание птиц, звучащее в конце песни, было взято из коллекции звуковых эффектов студии «Эбби-Роуд», оно было записано на один из первых портативных магнитофонов фирмы EMI.
The birdsong on the track was taken from the Abbey Road sound effects collection, and was recorded on one of the first EMI portable tape recorders.
Она знала, что он использовал ее как звуковой отражатель, когда размышлял вслух.
She knew that her husband used her as a sounding board when he was thinking aloud.
m_pPerformance) return(SOUNDERROR_MUSICPERFORMANCE); // Проверяем наличие звукового сегмента if(!
m_pPerformance) return(SOUNDERROR_MUSICPERFORMANCE); // Make sure the sound segment exists if(!
Тамильские диалекты различаются по фонологические изменениям и звуковым сдвигам в их эволюции от классического или старого тамильского (III век до н. э. — VII век н. э.).
These dialects are differentiated by the phonological changes and sound shifts in their evolution from classical or old Tamil (3rd century BCE–7th century CE).
Теперь она повернулась и начала тыкать по кнопкам, и дрянные звуковые эффекты заполнили мостик.
Now she turned and started jabbing buttons, and cheesy sound effects filled the bridge.
Общие характеристики конструкции звукового(ых) сигнального(ых) прибора(ов)
General construction characteristics of audible warning device(s);
Звуковые волны ударили по нашим костюмам, отчасти сделав их жесткими.
The sound waves battered against our suits, partially stiffening them.
Звуковые сигналы велосипедов".
Audible signals of cycles"
К звуковым сигнальным приборам, питаемым электрическим током, не должны предъявляться более строгие требования, чем требования, изложенные выше, при том понимании, что настоящая рекомендация не распространяется ни на звуковые сигнальные приборы, которые устанавливаются на транспортных средствах для эксплуатации только в населенных пунктах, ни на использование и характеристики звуковых сигнальных приборов, подающих прерывистые или специальные сигналы".
Electrically-operated audible warning devices shall not be subject to stricter conditions than those set out above, it being understood that the present recommendation does not apply either to any audible warning devices mounted on vehicles for use in built-up areas only, or to the use and characteristics of alternating-tone or special-tone audible warning devices."
Через несколько секунд после того, как я кончу говорить, вы услышите звуковой сигнал.
In a moment or so, when I finish speaking, you will hear a tone.
Последние такие нарушения, представляющие собой акты агрессии, имели место вчера, 5 мая 2004 года, в 10 ч. 30 м. и в 12 ч. 15 м., когда 16 военных самолетов Израиля вторглись в воздушное пространство Ливана, пролетев на средней высоте над южной и восточной частями Ливана и над районом Касравана, преодолев звуковой барьер.
The latest of those violations and acts of aggression occurred yesterday, 5 May 2004, at 1030 hours and at 1215 hours, when 16 Israeli military aircraft violated Lebanese airspace, flying at medium altitudes over areas of the South, the East and Kasrawan and breaking the sound barrier.
Издать звуковой сигнал при ошибке
Emit a beep on each typing error
— Послушай, делать звуковые эффекты и музыку — моя работа.
"""Hey, sound effects and music are my job."
Tempest X3, версия для Sony PlayStation, вышла в 1996 и имела обновлённую графику и звуковое оформление.
Tempest X3, the Sony PlayStation version, was released in 1996, with updated graphics and sound.
После обнаружения огня система, предусмотренная в пункте 7.5.6.1, подает водителю звуковой и визуальный сигнал в отделение водителя, а также включает аварийные сигналы."
Upon detection, the system given in paragraph 7.5.6.1. shall provide the driver with both an acoustic and a visual signal in the driver's compartment and shall activate the hazard warning signal."
Программное обеспечение X-Treme Installer (XTI), специально созданное отделом научных исследований и разработок компании Sound Corporation, служит для виртуальной инсталляции 3D любой аудиосистемы X-Treme. С его помощью можно рассчитывать распространение звуковых волн, излучаемых системами, в трехмерном пространстве в условиях свободного поля.
The X-Treme Installer (XTI) is cutting-edge software in professional audio; it was created and developed by Sound Corporation’s R&D department in order to produce a virtual 3D installation for any X-Treme audio system, therefore making it possible to calculate the sound distribution produced by these systems in a three-dimensional field and in free field conditions.
Звуковая лягушка добавляет аудиовизуальные эффекты в определенные места, включая звуки, записанные микрофоном, хотя звуки, созданные пользователем, удаляются из загруженных курсов.
The Sound Frog adds audiovisual effects to particular locations, including microphone-recorded sounds, though user-generated sounds are removed from uploaded courses.
Торговые сигналы публикуются через специальную систему на этом сайте, которая поддерживает доступ по паролю, звуковое оповещение о новых сигналах и возможность просмотра архива сигналов.
The cost of monthly subscription is quite moderate compared to the profit, which you may make, it amount to only USD 100 per month.
Как показали результаты, хотя возгорание водорода может сопровождаться громким хлопком, звукового давления и теплового потока (даже при скорости утечки 1 000 Нл/мин) недостаточно ни для повреждения днища транспортного средства, ни для открытия капота двигателя, ни для нанесения телесных повреждений человеку, находящемуся на расстоянии 1 м от транспортного средства (технический документ SAE 2007-01-0428 "Характер распространения и воспламенения водорода в случае его утечки из транспортного средства на водородном топливе").
Results showed that, while a loud noise can be expected from ignition of the hydrogen, the sound pressure level and heat flux were not enough (even at a 1000 NL/min leak rate) to damage the under floor area of the vehicle, release the vehicle hood, or injure a person standing 1 m from the vehicle (SAE Technical Paper 2007-01-0428 "Diffusion and Ignition Behavior on the Assumption of Hydrogen Leakage from a Hydrogen-Fuelled Vehicle").

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of звуковой in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.