¿Qué significa Commission interaméricaine d'arbitrage commercial en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra Commission interaméricaine d'arbitrage commercial en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Commission interaméricaine d'arbitrage commercial en Francés.

La palabra Commission interaméricaine d'arbitrage commercial en Francés significa comisión, recado, recado, comisión, consumación, misión, soborno, comisión de investigación, comisión parlamentaria, hacer un depósito, la caca, subcomisión. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Commission interaméricaine d'arbitrage commercial

comisión

nom féminin (groupe) (comité)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La commission d'enquête a dénoncé les dysfonctionnements de l'entreprise.
La comisión de investigación ha denunciado el mal funcionamiento de la empresa.

recado

nom féminin (courses) (gen pl)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Elle est partie faire ses commissions pour la semaine.
Se fue a hacer sus recados semanales.

recado

nom féminin (message)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il n'est pas là, Puis-je prendre une commission ?
Él no está ahí, ¿puedo tomar el recado?

comisión

nom féminin (pourcentage sur une vente) (negocios)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Quelle est la commission des commerciaux ?
¿Cuál es la comisión de los comerciales?

consumación

nom féminin (droit : fait de commettre [qch])

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La commission de ce crime n'a pu se faire qu'avec des complices.
La consumación de este crimen innegablemente requirió la presencia de cómplices.

misión

nom féminin (charge, mission)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Nous vous confions cette commission car nous avons confiance en vous.
Le confiamos esta misión porque tenemos confianza en usted.

soborno

nom féminin (pot-de-vin)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il y a eu des commissions versées lors de ce contrat.
Se depositaron dos sobornos con la firma de este contrato.

comisión de investigación

nom féminin (groupe d'investigation)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

comisión parlamentaria

nom féminin (groupe d'élus chargés de [qch])

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

hacer un depósito

locution verbale (familier (déféquer) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il en a pour un moment, il fait la grosse commission.

la caca

nom féminin (familier (excrément)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les toilettes du rez-de-chaussée sont bouchées alors pour la grosse commission, monte à l'étage.

subcomisión

nom féminin (commission secondaire)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Cette commission a créé trois sous-commissions.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Commission interaméricaine d'arbitrage commercial en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.