¿Qué significa panier de balles en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra panier de balles en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar panier de balles en Francés.
La palabra panier de balles en Francés significa cesta, cesta, canasta, cesta, canasta, cesta, almuerzo, carrito, trasero, tontillo, la élite, lo mejor, los mejores, las mejores, meter canasta, poner todos los huevos en la misma cesta, poner todos los huevos en la misma canasta, colador de lechuga, furgón celular, aro de baloncesto, nido de víboras, nido de avispas, cesta básica, canasta básica, cesta de alimentos, cesta promedio, ser un derrochador, ser un despilfarrador, bolsa del almuerzo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra panier de balles
cestanom masculin (récipient en vannerie) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Si tu vas au marché, n'oublie pas de prendre ton panier. Si vas al mercado, no olvides tu cesta. |
cesta, canastanom masculin (contenu d'un panier) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) C'est incroyable, j'ai cueilli deux paniers de pommes dans le verger de mes grands-parents ! ¡Es increíble, he recolectado dos cestas (or: canastas) de manzanas en el huerto de mis abuelos! |
cestanom masculin (basket-ball : but) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Au basket-ball, il faut réussir à mettre le ballon dans le panier. En baloncesto, hay que meter la pelota en la cesta. |
canastanom masculin (Basket-ball : point marqué) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Jason n'est pas très bon pour marquer des paniers mais il défend bien. Jo a marqué un panier à trois points. |
cestanom masculin (lit d'un chien) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le caniche dormait tranquillement dans son panier. Allez, Rex, au panier ! El caniche dormía tranquilamente en su cesta. // ¡Vamos, Rex, entra en la cesta! |
almuerzonom masculin (figuré (repas emporté) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il mange tous les midis le panier qu'il s'est préparé la veille. Come cada mediodía el almuerzo que se prepara el día anterior. |
carritonom masculin (Internet : produits sélectionnés) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Vous pouvez garder en mémoire les articles de votre panier et les payer plus tard. Vas-y, clique sur « Ajouter au panier ». Puede almacenar los artículos en su carrito y pagarlos más tarde. // Adelante, haz clic en «Añadir al carrito». |
traseronom masculin (argot (fesses) (coloquial) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Moi, je gifle les types qui me mettent la main au panier. Abofeteo a los tipos que me tocan el trasero. |
tontillonom masculin (jupon rigide bouffant) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Au XVIIIe siècle, les femmes portaient un panier pour faire bouffer leurs robes. En el siglo XVIII, las mujeres llevaban un tontillo para abullonar su vestido. |
la élitenom masculin (élite, meilleure partie) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
lo mejornom masculin (figuré (meilleure partie de [qch]) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
los mejores, las mejoresnom masculin (figuré (meilleurs d'un groupe) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) |
meter canastalocution verbale (Basket : passer le ballon dans le panier) (baloncesto) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Mon fils était très fier parce qu'il a réussi à marquer un panier alors qu'il jouait contre une équipe très forte. |
poner todos los huevos en la misma cesta, poner todos los huevos en la misma canastalocution verbale (figuré (risquer tout ce que l'on a) (informal) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
colador de lechuganom masculin (instrument de cuisine) |
furgón celularnom masculin (argot (fourgon de police) |
aro de baloncestonom masculin (sports : cercle muni d'un filet) |
nido de víboras, nido de avispasnom masculin (figuré (situation à intérêts conflictuels) |
cesta básica, canasta básicanom masculin (courses typiques d'une famille) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Les chaînes de supermarchés étudient de près le panier de la ménagère. |
cesta de alimentosnom masculin (panier alimentaire divers) |
cesta promedionom masculin (somme moyenne dépensée) (Comercio) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Le panier moyen dans cette épicerie réputée est assez élevé. |
ser un derrochador, ser un despilfarradorlocution verbale (dépenser trop, sans compter) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Mes enfant sont de vrais paniers percés, incapables de mettre le moindre sou de côté. Mis hijos son unos despilfarradores tremendos, incapaces de ahorrar ni un céntimo. |
bolsa del almuerzonom masculin (repas préparé et mangé ailleurs) Nous organisons un pique-nique où nous partagerons nos paniers-repas. |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de panier de balles en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de panier de balles
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.