जर्मन में regelrecht का क्या मतलब है?
जर्मन में regelrecht शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में regelrecht का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में regelrecht शब्द का अर्थ ठीक, सही, वास्तविक, असली, सच्चा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
regelrecht शब्द का अर्थ
ठीक(proper) |
सही(thorough) |
वास्तविक(real) |
असली(real) |
सच्चा(real) |
और उदाहरण देखें
Ein Erlebnis machte mich regelrecht sprachlos: Eine Zeugin Jehovas hatte ihre Handtasche verloren. मिसाल के लिए, जब एक साक्षी का पर्स गुम हो गया था तो मुझे लगा कि अब उसका पर्स कभी नहीं मिलेगा। |
Unsere Brüder waren eine echte Oase für uns, packten uns regelrecht mit Liebe ein und griffen uns unter die Arme. हमें अपने मसीही भाई-बहनों से बहुत हौसला मिला। उन्होंने कभी हमें प्यार की कमी महसूस नहीं होने दी और कारगर तरीकों से मदद भी दी। |
Ein Bibelschreiber verglich seinen inneren Konflikt mit einem regelrechten Krieg! दरअसल, बाइबल के एक लेखक ने अपने अंदर के संघर्ष को ‘लड़ाई’ का नाम दिया। |
Es war regelrecht Balsam für meine Seele. उसने मेरे दिल के ज़ख्म भर दिए। |
Aber sie können einem viel Zeit rauben und regelrecht süchtig machen.“ मगर हाँ, इसमें काफी वक्त ज़ाया होता है। यहाँ तक कि खिलाड़ियों को इसकी लत भी लग सकती है।” |
Wir haben auch schon regelrechte Malstunden veranstaltet, in denen wir uns mit biblischen Personen oder Erzählungen beschäftigten. कभी-कभी हम बाइबल के किरदारों या घटनाओं की तसवीरें बनाते। |
Rund um die Welt traten Christi treue Nachfolger mutig für ihren Standpunkt ein, obwohl sie deswegen verspottet, angefeindet und sogar regelrecht verfolgt wurden. दुनिया-भर में सच्चे मसीही खून के मामले में हिम्मत से अपने फैसले पर डटे रहे, इसके बावजूद कि कई बार उनकी खिल्ली उड़ायी गयी, उनसे नफरत की गयी और उन पर ज़ुल्म भी किए गए। |
Solche treuen Brüder feuern uns doch regelrecht an, mit noch mehr Mut „das Wort Gottes furchtlos zu reden“, auch wenn uns so mancher Stein in den Weg gelegt wird. आइए हम ऐसे वफादार साक्षियों की अच्छी मिसाल से सीखते रहें ताकि हम कठिन-से-कठिन परीक्षा में भी ‘निडर होकर और भी हिम्मत के साथ परमेश्वर का वचन सुनाते रहें।’ |
In dem Versuch, die Menschen unter Kontrolle zu behalten, greift Satan auf alle verfügbaren Mittel zurück — von der Versuchung bis zur regelrechten Verfolgung. शैतान इंसानों को अपने बस में रखने के लिए अपनी पूरी ताकत लगाता है, अगर लुभाने से काम न चले तो उन पर खुले-आम अत्याचार करता है। |
Korinther 4:7). Vielleicht müssen wir regelrecht mit uns kämpfen, um „die Lippe der Wahrheit“ zu bewahren und „die Zunge der Falschheit“ abzulegen (Sprüche 12:19). (२ कुरिन्थियों ४:७) सचमुच, “सच्चाई का होंठ” बनाए रखना और “झूठी जीभ” दूर करना एक बड़ा संघर्ष हो सकता है। |
Wir hingen regelrecht an seinen Lippen. हमने उनका एक-एक शब्द ध्यान से सुना। |
Diese kanaanitischen Kriegswagen waren offensichtlich regelrechte mobile Kampfplattformen. वे कनानी रथ वास्तविक चलते-फिरते चबूतरे रहे होंगे, जिस पर से गोलाबारी की जा सकती थी। |
Das zeigte sich im achten Jahrhundert v. u. Z., als Gottes Prophet einen regelrechten Gerichtsfall zwischen Jehova und den Götzen beschrieb, der in Jesaja 43:8-28 aufgezeichnet wurde. पू. आठवीं शताब्दी में प्रदर्शित किया गया, जब परमेश्वर के भविष्यवक्ता ने यशायाह ४३:८-२८ में यहोवा और मूर्ति-देवताओं के बीच, वस्तुतः, एक न्यायालय मुकदमा लिपिबद्ध किया। |
Viele Eltern erleben von Zeit zu Zeit eine regelrechte Machtprobe, aber man darf nicht nachgeben, wenn eine Entscheidung gut begründet ist. बहुत-से माता-पिताओं ने पाया है कि कई बार बच्चे जो चाहते हैं वह माता-पिता की मरज़ी से मेल नहीं खाता। ऐसे में अगर माता-पिता ने बहुत सोच-समझकर फैसला लिया है, तो वहाँ उन्हें झुकना नहीं चाहिए। |
IN DER Versammlung Antiochia herrscht regelrecht Aufbruchstimmung. अंताकिया की मंडली के लिए यह बड़ा खुशी का दिन है! |
Wie es in einem Artikel des National Catholic Reporter hieß, sind die Kämpfe in dem afrikanischen Staat „in einen regelrechten Völkermord ausgeartet, für den leider sogar Katholiken verantwortlich sind“. नैशनल कैथोलिक रिपोर्टर ने कहा कि रुवाण्डा में हुई लड़ाई “पूरी-की-पूरी जाति को मिटाने की असल लड़ाई थी और अफसोस कि इसमें कैथोलिक लोगों के हाथ भी खून से रंगे थे।” |
Wir haben regelrechten Abscheu vor hassenswerten Lastern wie vorehelichem Geschlechtsverkehr, Ehebruch und homosexuellen Handlungen* (Römer 12:9; Epheser 5:3-5). जी हाँ, हम विवाह-पूर्व मैथुन, परस्त्रीगमन, और समलैंगिकता* जैसे दुर्गुणों के कार्यों के लिए सच्ची नफ़रत, एक घृणा विकसित करते हैं। |
Präsident Omar Bongo Ondimba erklärte: „Gabun kann durchaus zu einem regelrechten Mekka für Naturfreunde aus aller Herren Länder werden, die die letzten verbliebenen Wunder der Erde bestaunen möchten.“ राष्ट्रपति, बोंगो ओडीमबा ने कहा: “गेबन एक खास आकर्षण बन सकता है और धरती के कोने-कोने से ऐसे सैलानियों को अपनी तरफ खींच सकता है, जो पृथ्वी के आखिरी बचे कुदरती अजूबे को देखने के लिए तरसते हैं।” |
Sie verloren den letzten Rest Würde und knirschten vor Wut regelrecht mit den Zähnen. वे शराफत की सारी हदें पार कर देते हैं और गुस्से के मारे दाँत पीसने लगते हैं। |
Es liegt auf der Hand: Der Teufel hat regelrecht Krieg geführt, um den Namen Gottes auszuradieren. Dabei hat er sich geschickt der falschen Religion bedient. यह साफ है कि शैतान ने परमेश्वर के नाम को मिटाने में एड़ी चोटी का ज़ोर लगाया है और अपने मंसूबों को अंजाम देने के लिए उसने बड़ी चालाकी से झूठे धर्म का इस्तेमाल किया है। |
In einer Welt, in der vielen nichts anderes übrig bleibt, als sich den ganzen Tag abzurackern, ist es wichtig, zu unterscheiden, ob jemand einfach nur fleißig oder regelrecht arbeitssüchtig ist. आजकल की दुनिया में जहाँ कई लोग घंटों तक काम करते हैं, वहाँ यह फर्क जानना ज़रूरी है कि वे मेहनती हैं या उन पर काम का जुनून सवार है। |
Als ich Kingsley kennenlernte, war ich regelrecht überwältigt, wie sehr er nach der biblischen Wahrheit hungerte. जब मैं पहली बार किंग्ज़ली से मिला तो बाइबल सच्चाइयों में उसकी दिलचस्पी देखकर मैं दंग रह गया। |
Gewisse Viertel in manchen Städten sind regelrechte Schlachtfelder geworden; dort kamen unbeteiligte Passanten, einschließlich Kindern, bei Schußwechseln ums Leben. कुछ शहरों के कई क्षेत्र लड़ाई के मैदान बन गए हैं जहाँ राहगीर, जिनमें बच्चे भी सम्मिलित हैं, तिरछी-गोलंदाज़ी में मारे गए हैं। |
DIE meisten betrachten Fliegen als eine lästige Plage oder sogar als eine regelrechte Gefahr für die Gesellschaft. हम में से अधिकांश जन मक्खियों को या तो एक मुसीबत या समाज के लिए पूर्णतया ख़तरा समझते हैं। |
Mose 19:15). Diese Beamten missachten das Gesetz und stellen ihre eigenen „unheilvollen Bestimmungen“ auf, um etwas zu legitimieren, was auf regelrechten Diebstahl hinausläuft, und zwar Diebstahl grausamster Art: Sie nehmen Witwen und vaterlosen Knaben ihre spärliche Habe weg. (लैव्यव्यवस्था 19:15) इस नियम को नज़रअंदाज़ करके, ये अधिकारी अपने ही “अनुचित नियम” बनाते हैं ताकि सबसे घृणित और क्रूर किस्म की चोरी को भी कानूनन सही करार दे सकें। वे विधवाओं और अनाथों की रही-सही चीज़ों को भी हड़प कर जाते हैं। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में regelrecht के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।