जर्मन में schicht का क्या मतलब है?
जर्मन में schicht शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में schicht का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में schicht शब्द का अर्थ चढाव वा उतराव का दर्जा, टप्पाखाना, धूना लगाना, पिच, राल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
schicht शब्द का अर्थ
चढाव वा उतराव का दर्जा(pitch) |
टप्पाखाना(pitch) |
धूना लगाना(pitch) |
पिच(pitch) |
राल(pitch) |
और उदाहरण देखें
Doch durch unseren weltweiten Predigtdienst wird die Stimme Jehovas von Menschen aus allen Rassen und sozialen Schichten gehört. लेकिन संसार भर में हो रहे हमारे प्रचार काम के ज़रिए, हर जाति और हर ओहदे के लोगों को यहोवा की पुकार सुनायी पड़ रही है। |
Die trockenere Luft wird von den Winden in den höheren Schichten der Atmosphäre nach Osten getrieben. अपनी नमी छोड़ने के बाद यह हवाएँ हल्की और शुष्क हो जाती हैं और उन्हें ऊपर के वायुमंडल की पवन पूर्वी दिशा की ओर ले जाती है। |
Ihre kleine Landwirtschaft betrieben sie nach der Schicht. छोटे पैमाने पर इसकी खेती की जाती है। |
Wir finden in salomonischen Schichten die Überreste monumentaler Bauten und großer Städte mit massiven Mauern sowie von Wohnvierteln, die aus dem Boden schossen, darunter ganze Ansammlungen gut gebauter Häuser von Begüterten. Außerdem gab es einen entscheidenden Schritt nach vorn im technischen Können der Töpfer und in der Herstellung von Keramik. हम सुलैमान के समय के खंडहरों में बड़ी-बड़ी इमारतों, विशालकाय दीवारोंवाले बड़े-बड़े शहरों, अमीर परिवारों के ढेरों आलीशान मकानों, कुम्हार के काम में महारत पाने और बर्तन बनाने के तरीकों में भारी तरक्की के अवशेष पाते हैं। |
Zugehörigkeit zu einer sozialen Randgruppe oder schutzbedürftigen Gruppe, etwa bestimmte soziale Schichten, Einwanderer oder Flüchtlinge उपेक्षित या कमज़ोर सामाजिक समूहों में सदस्यता, जैसे सामाजिक जातियां, अप्रवासी या शरणार्थी |
Ein Bruder bietet seinen Kollegen an, samstags abends zu arbeiten — wo die meisten Leute in seiner Gegend einer Freizeitbeschäftigung nachgehen möchten —, wenn dafür jemand von ihnen bereit ist, seine Schicht an einem Abend zu übernehmen, an dem er die Zusammenkünfte besucht. एक भाई शनिवार की शाम की शिफ्ट अपने सहकर्मियों के लिए करता है, और बदले में उन्हें मीटिंग की शाम को उसकी शिफ्ट करने के लिए कहता है। उसके समाज में अधिकतर लोग शनिवार की शाम मनोरंजन करने में बिताते हैं। |
„Feste kosmische Körper“, erklärt Herbert Riehl in seinem Buch Introduction to the Atmosphere, „dringen jeden Tag mit einer Gesamtmasse von schätzungsweise mehreren tausend Tonnen in die äußere Schicht der Atmosphäre ein.“ “अंतरिक्ष से ठोस पिण्ड” हरबर्ट रील अपनी किताब इंट्रोडक्शन टू द ऐट्मॉस्फियर (अंग्रेज़ी) में कहता है, “वायुमंडल की बाहरी सीमा में प्रतिदिन आते हैं जिनकी कुल अनुमानित मात्रा कई हज़ार टन होती है।” |
Andere Brüder, die Schicht arbeiten, besuchen die Zusammenkünfte einer Nachbarversammlung, wenn sie wegen ihrer Arbeit nicht in ihre eigene Versammlung gehen können. शिफ्टवाली नौकरी करनेवाले दूसरे भाई जब काम की वज़ह से अपनी कलीसिया सभाओं में उपस्थित नहीं हो पाते तो वे पास की कलीसिया की सभाओं में जाते हैं। |
Diese dünne Schicht des Auftaubodens ist jedoch zumeist morastig, weil das Wasser nicht in den Permafrost einsickern kann. लेकिन, द्रवित मिट्टी की यह पतली परत अकसर कीचड़दार होती है क्योंकि नमीं नीचे की स्थायी तुषार भूमि के अन्दर नहीं जा सकती। |
Bei NAT wird das Paket auf Schicht 3 (IP) also deutlich verändert. (३) ताप बदलने पर ट्रांजिस्टर की इनपुट अभिलाक्षणिक (VBE के साथ IB का परिवर्तन) बहुत अधिक बदल जाता है। |
Besonders nachhaltig hat sie das Leben von Menschen aller gesellschaftlichen Schichten beeinflußt. समाज के हर स्तर के लोगों के जीवन पर ख़ासकर इसका गहरा प्रभाव रहा है। |
Die Datenerfassung über Analytics ist als Schicht implementiert, die auf dem Measurement Protocol aufsetzt. Analytics डेटा संग्रहण को मापन प्रोटोकॉल के ऊपर एक परत के रूप में लागू किया जाता है. |
Das Gift ätzt die oberste Schicht der Haut weg, deren Reste roh und ausgedörrt zurückbleiben. उस ज़हर के तीक्ष्ण प्रभाव से चमड़ी की ऊपरी तह जल जाती है, और छिला हुआ और मुरझाया शिशु रह जाता है। |
Im Languedoc waren die Adligen und viele Angehörige der mittleren Schicht nicht gerade unwissend. लैंगाडॉक में मध्य वर्गों के अनेक लोग साथ ही कुलीनवर्ग के लोग शिक्षित थे। |
Ohne Furcht wandten sich Menschen aller Schichten gern an ihn: Würdenträger, Soldaten, Rechtsgelehrte, Frauen, Kinder, Arme, Kranke, selbst Ausgestoßene. हर किस्म के लोग, बड़ी-बड़ी हस्तियाँ, सैनिक, न्यायी, स्त्रियाँ, बच्चे, गरीब, बीमार, यहाँ तक कि समाज के ठुकराए हुए भी बेझिझक उसके पास आ सकते थे। |
MENSCHEN aller sozialen Schichten sehnen sich nach Sicherheit. जीवन के हर क्षेत्र के लोगों में सुरक्षा पाने की वास्तविक इच्छा है। |
Wie kann anhand des Permafrosts und der aktiven Schicht die Situation einiger hebräischer Christen veranschaulicht werden? कुछ इब्रानी मसीहियों के साथ जो विकसित हुआ, उसे सचित्रित करने के लिए स्थायी तुषार भूमि और उसकी सक्रिय परत को किस प्रकार प्रयोग किया जा सकता है? |
Daß wir niemals davon ausgehen sollten, Angehörige einer bestimmten Nationalität, Rasse oder sozialen Schicht hätten kein Interesse an der guten Botschaft. यही कि हमें पहले से ही राय नहीं बना लेनी चाहिए कि किसी खास राष्ट्र, जाति या ओहदे के लोग सुसमाचार नहीं सुनेंगे। |
Die Oberfläche der oberen Schicht ist glatt, die der unteren Schicht weist dagegen parallele Rillen auf, entsprechend den Leistchen des Nagelbetts. ऊपरी सतह समतल होती है, परंतु निचली सतह पर समांतर धारियाँ होती हैं जो नेल बॆड की लकीरों से मिलती-जुलती होती हैं। |
Silver schreibt weiter: „Ob die Pharisäer jemand an ihren Schulen zuließen, hing nicht von der Herkunft [Abstammung von Priestern] ab, sondern von der Eignung, und sie führten eine neue Schicht von Juden in die religiöse Führung ein.“ सिलवर आगे कहता है: “फरीसियों ने अपने विद्यालयों में प्रवेश को जन्म [याजकीय वंशज] पर नहीं, बल्कि योग्यता पर आधारित किया, और वे धार्मिक नेतृत्व में यहूदियों का एक नया वर्ग लाए।” |
Das geschieht auch heute, wie die Zeitschrift World Health berichtet: „Gewalt gegen Frauen existiert in jedem Land und jeder sozioökonomischen Schicht. आज भी, वर्ल्ड हेल्थ (अंग्रेज़ी) पत्रिका के मुताबिक, “स्त्रियों के विरुद्ध हिंसा हर देश में और हर सामाजिक तथा आर्थिक वर्ग में होती है। |
Ihre Gleichgültigkeit gegenüber dem geistigen Hunger der Armen und der mittleren Schicht leistete zwangsläufig abweichenden Ansichten Vorschub. गरीब और मध्य वर्गों की आध्यात्मिक ज़रूरतों के प्रति उनकी लापरवाही के कारण मतभेद उभरना निश्चित था। |
Ein weiterer Streßverursacher ist der Umstand, daß die Schichten nicht selten zu lang sind und die Bezahlung zu gering ist. नर्सों में तनाव की दूसरी वजह है कि अकसर उन्हें काम ज़्यादा करना पड़ता है और तनख्वाह बहुत कम मिलती है। |
Die Pollenkörner der Blütenpflanzen bestehen aus drei verschiedenen Teilen — einem Kern aus Spermazellen und einer Wandung oder Schale aus zwei Schichten. फूलवाले पौधों के परागकणों के तीन भाग होते हैं—शुक्राणुओं का न्यूक्लिअस और उसकी दो परतें जिनसे परागकणों की दीवार या खोल बनता है। |
Anders gesagt, solange unsere Zellen mit einer dicken Schicht Sialinsäure bedeckt sind, ist alles okay, nicht? " तो दूसरे शब्दों में, जब तक हमारी कोशिकाओं पर सिआलिक अम्ल की मोटी परत चढ़ी हुई है, वे शानदार लगते हैं, ठीक है ना? |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में schicht के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।