रूसी में мировой судья का क्या मतलब है?

रूसी में мировой судья शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में мировой судья का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

रूसी में мировой судья शब्द का अर्थ न्यायाधीश, निम्न न्यायालय न्यायाधीश, ज़मीनदार, जागीरदार, सहचर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

мировой судья शब्द का अर्थ

न्यायाधीश

(justice of the peace)

निम्न न्यायालय न्यायाधीश

(justice of the peace)

ज़मीनदार

(squire)

जागीरदार

(squire)

सहचर

(squire)

और उदाहरण देखें

ШЕСТОГО октября 1995 года Афинский мировой суд в составе трех человек заслушал дело двух полновременных служителей — Свидетелей Иеговы.
अक्तूबर ६, १९९५ में, यहोवा के साक्षियों के दो पूर्ण-समय सेवकों से सम्बन्धित एक कानूनी मुक़दमे की सुनवाई ऐथॆन्स में तीन-सदस्यीय हाकिमों की अदालत में हुई।
44 Внизу: после Второй мировой войны суд Восточной Германии незаконно осудил Свидетелей Иеговы как американских шпионов («Neue Berliner Illustrierte» от 3 октября 1950 года).
44 नीचे: दूसरे विश्व युद्ध के बाद, एक पूर्वी जर्मन अदालत ने यहोवा के साक्षियों पर गलत इलज़ाम लगाया कि वे अमरीका के जासूस हैं।—3 अक्टूबर, 1950 न्यू बर्लाइनर इलसट्राइटे।
До этого Иисус сообщил, что даже он не знает, когда Бог будет судить злую мировую систему, прокладывая путь Тысячелетнему правлению Христа.
(प्रेरितों १:७) खुद यीशु ने कबूल किया था कि वह नहीं जानता कि परमेश्वर कब इस दुष्ट दुनिया पर न्यायदंड लाएगा, जिसके बाद उसके हज़ार साल का राज्य शुरू होगा।
Что будут делать люди, поглощенные своими делами, когда вскоре наступит день суда Иеговы над мировой державой ложной религии?
दुनिया-भर में फैले झूठे धर्मों पर, जब यहोवा के न्याय का दिन आएगा तो लोग क्या करेंगे?
В наше время близок еще один «день Иеговы», когда Бог совершит суд над «Вавилоном Великим», мировой империей ложной религии (Откровение 18:1—4, 21).
(यशायाह 13:1, 6) बहुत जल्द “यहोवा का [एक और] दिन” आनेवाला है। उस वक्त, यहोवा ‘बड़े बाबुल’ यानी दुनिया में साम्राज्य की तरह फैले झूठे धर्मों पर अपना न्यायदंड लाएगा।—प्रकाशितवाक्य 18:1-4, 21.
Но в 2001 году, еще до слушания дела в этом суде, с братом Стефановым было заключено мировое соглашение.
मगर 2001 में मुकदमे की सुनवाई से पहले बुल्गारिया की सरकार ने भाई स्टेफानोफ के साथ समझौता कर लिया।
В 17-й главе говорится о суде над «Вавилоном великим, матерью блудницам» — мировой державой ложной религии.
अध्याय १७ में ‘बड़े बाबुल, वेश्याओं की माता,’ यानी सारी दुनिया में फैले झूठे धर्मों के खिलाफ परमेश्वर के न्यायदंड के बारे में लिखा गया है।
В начале первой мировой войны подводным лодкам едва придавалось значение, но в конце второй мировой войны они потопили свыше десяти тысяч судов.
जब पहला विश्व युद्ध आरम्भ हुआ, पनडुब्बियाँ बहुत तुच्छ समझी जाती थीं, किन्तु, दूसरे विश्व युद्ध के अन्त तक तो उन्होंने दस हज़ार से अधिक जहाज़ों को डुबा दिया था।
Те казни были выражением суда Иеговы над той первой мировой державой и ее ложной религией. Но они открыли народу Бога также путь к бегству.
वे विपत्तियाँ उस प्रथम विश्व शक्ति और उसके झूठे धर्म पर यहोवा के न्यायदंड की अभिव्यक्तियाँ तो थीं ही, पर उन से परमेश्वर के लोगों को निकल भागने का रास्ता भी खुल गया।
Рассматривая историю мировой державы религии, мы легко можем увидеть, почему у наивысшего Судьи есть полное основание казнить Вавилон великий.
जब हम धर्म का विश्वव्यापी साम्राज्य के इतिहास का अध्ययन करते हैं, हम यह आसानी से देख सकते हैं कि उस सर्वोच्च न्यायी के पास बड़ी बाबेलोन के प्राणदण्ड का आधार क्यों है।
14 Что будут делать люди, когда вскоре наступит день суда Иеговы над христианским миром и другими частями мировой державы ложной религии?
14 जब यहोवा के न्याय का दिन ईसाईजगत पर और दुनिया-भर में फैले बाकी झूठे धर्मों पर आएगा, तब लोग क्या करेंगे?
Суд над этим миром начался уже в тревожные годы первой мировой войны.
इस संसार का न्याय असल में प्रथम विश्व युद्ध के तूफ़ानी सालों के दौरान शुरू हुआ।
Во время Второй мировой войны ВМС США договорились с мафией, что она будет защищать их суда в порту.
दो विश्व युद्ध में, अमेरिकी नौसेना माफिया के साथ एक सौदा किया तट पर अपने जहाजों की रक्षा करने के लिए ।
Но даже эти Божьи суды были лишь слабым подобием «великой скорби», которая вот-вот поразит всю мировую систему вещей (Откровение 7:14).
(मरकुस १३:१९) लेकिन ईश्वरीय न्याय का यह कार्यान्वयन भी उस “बड़े क्लेश” की मात्र एक छाया थी जो अब सम्पूर्ण संसार की रीति-व्यवस्था पर ख़तरे के रूप में मंडरा रहा है।—प्रकाशितवाक्य ७:१४.
ПОСЛЕ Второй мировой войны многих людей в Европе и Японии, которые считали себя добропорядочными, законопослушными гражданами, допрашивали и судили как военных преступников.
दूसरे विश्व-युद्ध के बाद, यूरोप और जापान में बहुत-से ऐसे लोगों पर मुकद्दमा चलाया गया जो खुद को कानून का पालन करनेवाले नागरिक समझते थे।
Согласно 1 Петра 4:17 суд начался «с дома Божия», то есть с организаций, которые называют себя христианскими; этот суд явно в действии со времени кровопролитной Первой мировой войны 1914—1918 годов, когда наступили «последние дни».
हमें १ पतरस ४:१७ के फुटनोट में बताया गया है कि न्याय “परमेश्वर के घर” से शुरू हुआ—तथाकथित मसीही संगठनों का न्याय जो १९१४-१८ के दौरान प्रथम विश्व युद्ध के जनसंहार के साथ इन “अन्तिम दिनों” की शुरूआत से स्पष्ट रहा है।
В воскресном номере «Катимерини» от 29 сентября 1996 года говорилось: «Как ни старается Греческое государство выдать „пощечину“, полученную от Европейского суда по правам человека, просто за шутку, это — неопровержимый факт — факт, который документально запечатлен в мировой хронике.
सितंबर २९, १९९६ के दिन, काथीमॆरीनी के रविवार के संस्करण ने यह टिप्पणी की: “यूनान की सरकार जितना चाहे इसे ‘एक छोटी मोटी बात’ समझकर टरकाना चाहे, स्ट्राज़बर्ग की मानव अधिकारों की यूरोपीय अदालत से इसके ‘मुँह पर जो तमाचा’ लगा है वह एक वास्तविकता है, ऐसी वास्तविकता जिसे अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर बाक़ायदा लेखबद्ध किया गया है।
Однако теперь многие из бывших HIPC продают облигации на мировом рынке частным инвесторам, что стало значительно более рискованным в последние месяцы из-за волны судебных решений в Соединенных Штатах, которые позволяли держателям облигаций отклонить погашения задолженностей и подать в суд требование полной оплаты.
अलबत्ता, अब कई पूर्व सर्वाधिक ऋणग्रस्त गरीब देश (HIPC) वैश्विक बाजार में निजी निवेशकों को बांड बेच रहे हैं, जो हाल के महीनों में संयुक्त राज्य अमेरिका में न्यायालय के निर्णयों को देखते हुए बहुत अधिक जोखिमपूर्ण हो गया है, जिनके अनुसार बांडधारक ऋण के परिणामों को अस्वीकार करके पूरे भुगतान के लिए दावा कर सकते हैं।

आइए जानें रूसी

तो अब जब आप रूसी में мировой судья के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।

रूसी के अपडेटेड शब्द

क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं

रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।