रूसी में водительское удостоверение का क्या मतलब है?
रूसी में водительское удостоверение शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में водительское удостоверение का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रूसी में водительское удостоверение शब्द का अर्थ ड्राइवर का लाइसेंस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
водительское удостоверение शब्द का अर्थ
ड्राइवर का लाइसेंसnoun |
और उदाहरण देखें
В нем было водительское удостоверение, карточка соцобеспечения, еще кое-что и 260 долларов. उसके बटुए में उसका ड्राइवर्स लाइसॆंस, सोशियल सेक्यूरिटी कार्ड इत्यादि, और साथ ही $२६० भी थे। |
Примеры: сбор номеров кредитных и дебетовых карт, банковских и инвестиционных счетов, идентификационных номеров налогоплательщиков, пенсионных удостоверений, медицинских полисов, водительских удостоверений и номеров социального страхования, а также реквизитов денежных переводов и сведений о гражданстве на незащищенной веб-странице без использования протокола SSL и надлежащего сертификата. उदाहरण: ऐसे असुरक्षित पृष्ठ पर, जो SSL संरक्षित नहीं है और जिसका वैध प्रमाणपत्र नहीं है, क्रेडिट या डेबिट कार्ड के नंबर, बैंक और निवेश खाते, वायर ट्रांसफ़र, राष्ट्रीय पहचान, टैक्स आईडी, पेंशन, स्वास्थ्य देखभाल, ड्राइवर लाइसेंस या सामाजिक सुरक्षा संख्याएं संग्रहीत करना |
Если адрес на водительском удостоверении не совпадает с тем, что вы указали в платежном профиле, вам нужно отправить другой документ. Вы можете предоставить: выписку из банковского счета или по кредитной карте (не показывайте первые 12 цифр), а также счета за водоснабжение, телефонную связь и другие бытовые услуги. ड्राइविंग लाइसेंस या सरकारी आईडी: अगर आपके ड्राइविंग लाइसेंस पर दिया गया पता आपकी पेमेंट्स प्रोफ़ाइल पर दिए गए पते से मेल नहीं खाता, तो कृपया किसी बैंक स्टेटमेंट, क्रेडिट कार्ड का बिल (जिसमें 12 अंकों वाला आपका क्रेडिट कार्ड नंबर छिपा हो) या पानी, फ़ोन या अन्य उपयोगी बिल अपने पते के सबूत के तौर में सबमिट करें. |
Примеры информации о пользователе, требующей осторожного обращения: фамилия, имя и отчество; адреса электронной и обычной почты; номер телефона; национальность; данные пенсионного, социального и медицинского страхования; идентификационный номер налогоплательщика; номер водительского удостоверения; дата рождения или девичья фамилия матери в сочетании с любой приведенной выше информацией; данные о финансовом положении; политические взгляды; сексуальная ориентация; расовая и этническая принадлежность; вероисповедание. संभालकर रखी जाने वाली उपयोगकर्ता जानकारी के उदाहरण: पूरा नाम; ईमेल पता; डाक पता; फ़ोन नंबर; राष्ट्रीय पहचान, पेंशन, सामाजिक सुरक्षा, टैक्स आईडी, स्वास्थ्य सेवा या ड्राइविंग लाइसेंस नंबर; ऊपर दी गई किसी भी जानकारी के अलावा जन्मतिथि या माता का विवाह से पहले का नाम; आर्थिक स्थिति; राजनीतिक जुड़ाव; यौन रुझान; नस्ल या जाति; धर्म |
Примеры информации о пользователе, требующей осторожного обращения: фамилия, имя и отчество; адреса электронной и обычной почты; номер телефона; национальность; данные пенсионного, социального и медицинского страхования; идентификационный номер налогоплательщика или водительского удостоверения; дата рождения или девичья фамилия матери в сочетании с любой приведенной выше информацией; данные о финансовом состоянии; политические убеждения, сексуальная ориентация, расовая и этническая принадлежность, вероисповедание. संभालकर रखी जाने वाली उपयोगकर्ता जानकारी के उदाहरण: पूरा नाम; ईमेल पता; डाक पता; फ़ोन नंबर; राष्ट्रीय पहचान, पेंशन, सामाजिक सुरक्षा, कर आईडी, स्वास्थ्य सेवा या ड्राइविंग लाइसेंस नंबर; ऊपर दी गई किसी भी जानकारी के अलावा जन्म तारीख या माता का विवाह-पूर्व नाम; आर्थिक स्थिति; राजनीतिक जुड़ाव; यौन रुझान; नस्ल या जाति; धर्म. |
Примеры (неполный список): подача заявки на получение паспорта или водительского удостоверения, медицинского страхования, документов из официальных реестров (свидетельства о рождении, браке, регистрации компаний и пр.) или результатов экзаменов, а также налоговые калькуляторы, платные справочные услуги и сервисы по переадресации и записи вызовов с указанием (в рекламном объявлении или ключевых словах) контактных номеров, не имеющих отношения к услугам организаций и т. д. उदाहरण (यह पूरी सूची नहीं है): पासपोर्ट या ड्राइविंग लाइसेंस के आवेदन; स्वास्थ्य बीमा के आवेदन; जन्म प्रमाणपत्र, शादी के प्रमाणपत्र या कंपनी के रजिस्ट्रेशन से संबंधित आधिकारिक रजिस्ट्रियों के दस्तावेज़; परीक्षा नतीजे; टैक्स कैल्क्यूलेटर; डायरेक्ट्री/कॉल, फ़ॉरवर्डिंग/कॉल रिकॉर्डिंग सेवाओं का पैसा चुकाना, उनकी डायरेक्ट्री सेवाओं/कॉल फ़ॉरवर्डिंग सेवाओं के विपरीत असंबद्ध कारोबारों (विज्ञापनों और/या कीवर्ड सामग्री में) के लिए विज्ञापन संपर्क नंबर से जुड़ी सेवाएं |
आइए जानें रूसी
तो अब जब आप रूसी में водительское удостоверение के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।
रूसी के अपडेटेड शब्द
क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं
रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।