स्पेनिश में vivir en का क्या मतलब है?
स्पेनिश में vivir en शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में vivir en का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में vivir en शब्द का अर्थ रहना, निवास करना, जरूरत होना, स्थान लेना, निवास है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
vivir en शब्द का अर्थ
रहना(occupy) |
निवास करना(inhabit) |
जरूरत होना(occupy) |
स्थान लेना(occupy) |
निवास(inhabit) |
और उदाहरण देखें
Si así es, puede que vivir en el mundo de hoy no le resulte sencillo. अगर ऐसा है तो आज की दुनिया में जीना आपके लिए बहुत मुश्किल हो सकता है। |
Nathan me había dicho que podía vivir en el pasado con mis recuerdos, o empezar una nueva vida. नेथन ने मुझसे कहा था कि मैं चाहूँ तो यादों के सहारे अपने अतीत को ज़िंदा रख सकती हूँ या नए सिरे से ज़िंदगी शुरू कर सकती हूँ। |
En aquel tiempo se solía vivir en tiendas de campaña. प्राचीन समय में, तंबुओं में रहना एक आम बात थी। |
¿Cómo se dará a personas que han muerto la oportunidad de vivir en el nuevo orden de Dios? किस रीती से मरे हुए लोगों को परमेश्वर के नये प्रबन्ध में जीने का मौका दिया जायगा? |
“Quería vivir en otro lugar.”—Sam. “मैं कहीं और जाकर रहना चाहता था।”—सैम। |
Aquellos que obtienen el puntaje más alto en lealtad pueden vivir en la ciudad capital. निष्ठा को लेकर सर्वाधिक स्कोर हासिल करने वाले राजधानी में रह सकते हैं। |
51 ¿Le gustaría vivir en el Paraíso? ५१ क्या आप परादीस में रहना पसन्द करेंगे? |
¿No debería impulsarnos dicha perspectiva a prepararnos para vivir en esa época en la que reinará la justicia? (2 पतरस 3:13) क्या इस वादे से हमारे अंदर उमंग पैदा नहीं होनी चाहिए, ताकि हम उस दुनिया में जीने की अभी से तैयारी करें, जहाँ हर तरफ धार्मिकता होगी? |
(Mateo 22:39.) Todavía hay muchas personas que quisieran servir a Dios y vivir en Su nuevo mundo. (मत्ती २२:३९) ऐसे और भी कई लोग हैं जो परमेश्वर की सेवा करना और उसकी नयी दुनिया में जीना चाहेंगे। |
Admiramos sus cualidades y hacemos todo lo posible por vivir en conformidad con su voluntad. हम यहोवा के गुणों की दिलो-जान से कदर करते हैं और उसके मकसदों के मुताबिक जीने की हर मुमकिन कोशिश करते हैं। |
Eunike anhela vivir en el prometido nuevo mundo de Dios, donde gozará de plenas facultades mentales. यूनिके को उस दिन का इंतज़ार है जब परमेश्वर की नयी दुनिया में वह मानसिक रूप से मंद नहीं होगी और ज़िंदगी का लुत्फ उठा सकेगी। |
¿Qué tenemos que hacer para poder vivir en el nuevo mundo de Dios? ❍ अगर हम इस दुनिया के विनाश से बचना चाहते हैं, तो हमें क्या करना चाहिए? |
Examinemos cómo logran vivir en un vecindario peligroso. आइए इस बात की जाँच करें कि लोग एक ख़तरनाक पड़ोस में अपराध का सफलतापूर्वक सामना कैसे करते हैं। |
Este folleto puede ayudarle a aprender lo que tiene que hacer para vivir en ese nuevo mundo.” उस नए संसार में जीने के लिए आपको क्या करने की ज़रूरत है वह सीखने के लिए यह ब्रोशर आपकी सहायता कर सकता है।” |
Cuando Martha y yo llegamos a Japón, se nos asignó a vivir en la sucursal de Tokio. जब मैं और मारथा जापान आए थे, तो हमें टोक्यो के ब्राँच ऑफिस में रहने के लिए कहा गया था। |
¿Es posible vivir en un paraíso sin dificultades? क्या एक कष्ट-रहित परादीस संभव है? |
Pese a vivir en un mundo turbulento, ¿qué extraordinario regalo ha dado Jehová a su pueblo? यहोवा ने अपने लोगों को, एक अशान्त संसार में उनके रहने के बावजूद, कौन-सा उल्लेखनीय उपहार दिया है? |
Sería maravilloso vivir en un mundo donde todas las personas fueran confiables, en un mundo sin decepciones. वह दुनिया कितनी खुशनुमा होगी जहाँ सभी लोगों पर भरोसा किया जा सकेगा और जहाँ भरोसा टूटने पर होनेवाली निराशा, गुज़री बातें बन जाएँगी! |
Y esta familia tenía fe en que si moría, resucitaría para vivir en una Tierra verdaderamente pacífica. और डोरेम परिवार को विश्वास था कि यदि वे मरते, वे एक ऐसी पृथ्वी पर पुनरुत्थित किए जाते जो तब वास्तव में एक शान्तिपूर्ण जगह होती। |
Nos casamos en junio de 1950 y nos quedamos a vivir en Nueva York. हमने जून 1950 में शादी कर ली और हम न्यू यॉर्क में ही रहने लगे। |
Pregúntese: “¿Cómo puedo vivir en armonía con las elevadas y rectas normas de Jehová?”. खुद से पूछिए, ‘मैं किन तरीकों से यहोवा के ऊँचे और नेक स्तरों का पालन कर सकता हूँ?’ |
Quisieran vivir en el Paraíso, pero todavía hacen poco en cuanto a ello, o no hacen nada. वे प्रमोदवन में जीना चाहेंगे, लेकिन अब तक वे इस विषय के बारे में बहुत कम या कुछ नहीं कर रहे हैं। |
¿Estamos centrados en la gozosa perspectiva de vivir en el nuevo mundo de Dios? क्या आपकी नज़र परमेश्वर की आनेवाली नयी दुनिया पर टिकी हुई है? |
Sacrifican las ventajas de vivir en la ciudad शहरी ज़िंदगी का आराम छोड़ना |
El hombre fue creado para vivir en un glorioso paraíso. मुनष्य को महिमायुक्त परादीस में रहने के लिये सृजा गया था। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में vivir en के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
vivir en से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।