तुर्की में acı का क्या मतलब है?
तुर्की में acı शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में acı का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
तुर्की में acı शब्द का अर्थ कड़वा, दर्द, गरम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
acı शब्द का अर्थ
कड़वाadjective Süleyman hangi acı gerçeği kaleme aldı? Bundan ne öğreniyoruz? सुलैमान ने कौन-सा कड़वा सच लिखा और इससे हम क्या सीखते हैं? |
दर्दverb Karnında herhangi bir acı hissediyor musun? क्या आपको पेट में दर्द महसूस हो रहा है? |
गरमadjective |
और उदाहरण देखें
Kornelius’un içten duası Petrus’un onu ziyaret etmesine yol açtı कुरनेलियुस ने सच्चे दिल से प्रार्थना की और इसी वज़ह से प्रेरित पतरस उसके पास आया |
Otomatik Aç/Kapat स्वचालित टॉगल करें |
Onlardan birçoğu, acıların her zaman insan hayatının bir kısmı olacağını düşünüyor. और उनमें से अनेक यह महसूस करते हैं कि दुःख हमेशा मानव जीवन का एक भाग होगा। |
Çocuğun gözlerini açtılar. उस आदमी की आँखें खुल चुकी थीं। |
19 Yehova, insanların çektiği tüm acıların tek çaresinin gökteki Krallık yönetimi olduğunu, sonun bu vaktinde hizmetçilerinin tüm yeryüzünde ilan etmelerini Oğlu aracılığıyla emretti. १९ अपने बेटे के ज़रिये, यहोवा ने कहा है कि इस अंत के समय के दौरान उसके सेवक सारी पृथ्वी पर यह ऐलान करें कि इंसान की तमाम दुःख-तकलीफों का सिर्फ एक ही इलाज है, वह है परमेश्वर का राज्य। |
Fakat bir pazar günü ibadette bakış açımı tamamen değiştiren bir şey öğrendim. लेकिन एक रविवार को सभा में दिए जा रहे एक भाषण में मैंने जो सुना, उससे मेरा रवैया बदल गया। |
“Büyük umutlar ve mutlulukla başlayan bir ilişki, hayatta en büyük hayal kırıklığına yol açan ve acı veren deneyime dönüşebilir.” वह टीम यह भी कहती है: “शुरू-शुरू में लगता है कि शादी से ज़िंदगी में खुशियों की बहार आ जाएगी और यह रिश्ता हमेशा-हमेशा बना रहेगा, लेकिन कभी-कभी यही एक इंसान की ज़िंदगी में गमों का पतझड़ ले आती है।” |
Lütfen televizyonu aç. टीवी चालू कीजिए। |
Tövbe eden ve cemaate geri alınan kişilere bakış açımız ne olmalı? पश्चाताप दिखानेवाले इंसान को जब मंडली में ले लिया जाता है तो हमें उसे किस नज़र से देखना चाहिए? |
Eskiden yaşamış imanlı bir adam olan Eyub çok acı çekti. अय्यूब नाम के इंसान ने भी हद से ज़्यादा दुःख-तकलीफें सहीं। |
Dahası, Tanrı’nın barışı hastalık, acı, keder ve ölüm olmayan bir dünya demektir. इससे भी बेहतर, परमेश्वर की शान्ति का अर्थ है बीमारी, पीड़ा, दुःख, या मृत्यु के बिना एक संसार। |
Eğer Yehova, Âdem’in günaha düşeceğini önceden bilmiş ve kararlaştırmış olsaydı, insanı yaratmakla günahın kaynağı olup yapılan tüm kötülüklerin ve çekilen acıların sorumlusu haline gelirdi. यदि खुदा ने पहले से ही जानकर फैसला कर लिया था कि आदम गुनाह करेगा, तो यहोवा गुनाह का बनानेवाला बना क्येंकि उसने इंसान को बनाया और वह सारी इंसानी बदकारी और दुःखतकलीफों के लिए ज़िम्मेदार होता। |
Zamanla, fırtınadan sonra çiçeğin yaptığı gibi, başlarını acıların içinden yukarı doğru kaldırıp hayattan yeniden sevinç ve doyum duyabilirler. समय के साथ, तूफ़ान के बाद उस फूल की तरह, वे शायद शोक से निकलकर अपने सिर ऊपर उठाएँ और एक बार फिर ज़िन्दगी में हर्ष और संतुष्टि पाएँ। |
Gözlemi şöyle: “Birinci yüzyılda sıkı tutulan ahlak standartları konusundaki daha sonra gelişen gevşeme, doğal olarak bu dinin dünyaya uymasına yol açtı.” उसने आगे कहा: “शुरू के मसीही धर्म की तरह सख्ती से नैतिक स्तरों का पालन करने के बजाय अगर उसमें ढिलाई बरती जाए तो ज़ाहिर है कि मसीहियत, दुनिया के रंग में रंग जाएगी।” |
Üç gündür aç ve yorgundular; yakıcı güneş ve çöl, yiyecek yok, sığınacak yer yok. तो म तो हैरान ं क म तीन दन से मेहनत फजूल कर रहा था; थक भी जाता था, कुछ होता भी नह था; आज थका भी नह ं , और कुछ हो भी गया। |
MS 373’te bilinmeyen bir huzursuzluk grubun dağılmasına yol açtı. सामान्य युग ३७३ में किसी गड़बड़ी की वज़ह से इन दोस्तों की टोली तित्तर-बित्तर हो गई। |
Kutsal Kitap acıların sebebini açıklamakla kalmaz. बाइबल इतना ही नहीं बताती कि लोगों पर तकलीफें क्यों आती हैं। |
(Yuhanna 3:16) İsrail milleti Kendisine isyan ettiği zaman, Tanrı yüreğinde acı duydu, diğer bir deyişle, incindi. (यूहन्ना ३:१६) जब इस्राएली परमेश्वर के विरुद्ध विद्रोह करते थे, तो उसे दुःख होता था अथवा उसके दिल को चोट लगती थी। |
Yeni Oturum Aç नया सत्र प्रारंभ करें (S |
Ayrıca Tanrı bu Soy aracılığıyla gökte, itaatli insanlara nimetler sağlayacak ve acıların tüm nedenlerini, hatta ölümü ortadan kaldıracak bir yönetim, yani Krallık kuracaktı (Tekvin 22:18; Mezmur 46:9; 72:16; İşaya 25:8; 33:24; Daniel 7:13, 14). (उत्पत्ति 3:15) इतना ही नहीं, उसने इस ‘वंश’ के ज़रिए एक सरकार, या स्वर्गीय राज्य ठहराने का भी वादा किया है। यह राज्य आज्ञा माननेवाले इंसानों पर आशीषें बरसाएगा और सारी दुःख-तकलीफों को, यहाँ तक कि मौत को भी जड़ से उखाड़ फेंकेगा।—उत्पत्ति 22:18; भजन 46:9; 72:16; यशायाह 25:8; 33:24; दानिय्येल 7:13,14. |
Yehova’nın, Oğlunu hakikate şahitlik etmesi ve kurban olarak ölmesi amacıyla yeryüzüne göndermesi, İsa’nın takipçilerinin birleşmiş cemaatinin oluşmasına yol açtı. सच्चाई के प्रति साक्षी देने और एक बलिदानी मृत्यु मरने के लिए यहोवा द्वारा अपने पुत्र को संसार में भेजने से, संयुक्त मसीही कलीसिया की स्थापना के लिए मार्ग खुल गया था। |
Aslında Yaratıcımız, insanların acı çekmesine çok üzülüyor. इसके बजाय, वह इंसानों की दुख-तकलीफें देखकर तड़प उठता है। |
Ayrıca Âdem’in soyunun miras aldığı günahın bedelini ödedi; böylece tüm insanlara sonsuz yaşam yolunu açtı (15/12, sayfa 22-23). साथ ही उसने आदम की संतान को विरासत में मिले पाप का जुर्माना भरा, जिस वजह से हमेशा की ज़िंदगी पाने का रास्ता खुल गया।—12/15, पेज 22-23. |
O zaman aç olanlar doyurulacak, hastalar iyileştirilecek ve ölüler bile diriltilecek! उस समय भूखों को भोजन मिलेगा, बीमार अच्छे हो जायेंगे और यहाँ तक कि मरे हुए लोग भी जी उठाये जायेंगे! |
Öncü, Mukaddes Kitap Ne Öğretiyor? kitabının 1. bölümünü açtı ve “Karşılaştığımız Haksızlıklar Hakkında Tanrı Ne Hissediyor?” alt başlığındaki 11. paragrafı yüksek sesle okudu. उस पायनियर ने बाइबल सिखाती है किताब का पहला अध्याय खोला और “हमारे साथ होनेवाली नाइंसाफी के बारे में परमेश्वर कैसा महसूस करता है?” उपशीर्षक के तहत, पैराग्राफ 11 पढ़कर उसे सुनाया। |
आइए जानें तुर्की
तो अब जब आप तुर्की में acı के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।
तुर्की के अपडेटेड शब्द
क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं
तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।