तुर्की में gözü bağlı का क्या मतलब है?

तुर्की में gözü bağlı शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में gözü bağlı का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

तुर्की में gözü bağlı शब्द का अर्थ भटका देना, आँख~बन्द~कर~देना, भटकादेना, आँखों पर पट्टी बाँधना, आखबन्दकरदेना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gözü bağlı शब्द का अर्थ

भटका देना

(blindfold)

आँख~बन्द~कर~देना

(blindfold)

भटकादेना

(blindfold)

आँखों पर पट्टी बाँधना

(blindfold)

आखबन्दकरदेना

(blindfold)

और उदाहरण देखें

Adaleti temsil eden bazı çağdaş kadın heykellerinin tarafsızlığı yansıtmak için kasten gözleri bağlıdır.
न्याय, न्याय का पीछा पकड़े रहना, जिस से तू जीवित रहे।”
Dünyanın bazı bölgelerinde adalet çoğunlukla, bir kılıçla terazi taşıyan gözleri bağlı bir kadın şeklinde resmedilir.
संसार के कुछ भागों में, न्याय को अकसर आँखों पर पट्टी बाँधे हुई एक स्त्री के रूप में दिखाया जाता है जिसके हाथों में एक तलवार और तराज़ू होता है।
Eğer bu kadar paranın içinden bir tanesini işaretleseydiniz ve gözü bağlı birinden tüm eyalette dolaşıp içlerinden bir tanesini seçmesini isteseydiniz, o işaretli parayı seçme olasılığı ne olurdu?”
अगर उन सिक्कों में से आप एक पर निशान लगा दें और एक आदमी की आँखों पर पट्टी बाँधकर उसे पूरा राज्य घुमाएँ और फिर उसे एक सिक्का उठाने के लिए कहें, तो इसमें कितनी गुंजाइश होगी कि वह निशान लगे सिक्के को ही उठाएगा?”
Be da nerede yaşadığımıza bağlıdır, yalnız mı yoksa ailemizle mi yaşadığımıza, ne kadar değerli eşyamız olduğuna, soyulma riskini göze alabilmemize bağlıdır.
और ये निर्भर करता है हम कहाँ रहते हैं, क्या हम अकेले रहते हैं या फिर परिवार के साथ, हमारे पास कितने अच्छे अच्छे सामान हैं, हम किस हद तक तैयार हैं चोरी का खतरा उठाने को
Saul ailesinin katı gelenekleriyle yetiştirilmişti ve doğuştan sahip olduğu dine göze çarpar şekilde bağlı biriydi.
शाऊल एक ऐसे परिवार में पला-बड़ा जहाँ उसके खानदान की परंपराओं का सख्ती से पालन किया जाता था, इसलिए जिस धर्म में वह पैदा हुआ उसके लिए वह बहुत वफादार था।
Tanrı’nın gözündeki durumumuz neye bağlıdır?
यहोवा के साथ हमारा रिश्ता किस बात पर निर्भर करता है?
Öğrenciler, bu dünya gibi insanın değerini sahip olduğu güç, para ve konumla ölçmemeliydiler; kişinin büyüklüğünün, başkalarının gözünde ‘kendini alçaltmasına’ bağlı olduğunu anlamalıydılar.
यह दुनिया एक इंसान की कीमत उसके पैसे, ताकत और पदवी से आँकती है, मगर चेलों को ऐसा सोचने के बजाय यह समझना था कि उनका बड़प्पन दूसरों की नज़र में “छोटा” बनने में है।
‘Büyük şahitler bulutunun’ bizi ne ölçüde teşvik edebileceği, onları anlayış gözlerimizle ne kadar net görebildiğimize bağlıdır.
साक्षियों का यह “बड़ा बादल” किस हद तक हमारा हौसला बढ़ाएगा, यह इस बात पर निर्भर करता है कि हम अपने मन की आँखों से उन लोगों को कितनी अच्छी तरह देखते हैं।
(Matta 20:26, 27) Sanki Tanrı’nın gözündeki değerimiz teşkilatındaki “konum”umuza bağlıymış gibi, daha büyük sorumlulukları olanları kıskanmanın yanlış olduğu açıktır.
(मत्ती 20:26, 27) तो फिर जिन लोगों को हमसे ज़्यादा ज़िम्मेदारियाँ मिली हैं, उनसे हमें जलना नहीं चाहिए। दूसरी बात यह है कि यहोवा ‘हैसियत’ के हिसाब से अपने लोगों की कीमत नहीं आँकता!
Bu nedenle kendimizi dürüstçe gözden geçirmeli, doğruluk niteliğimizin ve ona bağlı olan ümidimizin ne durumda olduğunu dikkatle değerlendirmeliyiz.
इसलिए हमें खुद की ईमानदारी से जाँच करनी चाहिए कि हमारी खराई किस हाल में है और याद रखना चाहिए कि हमारी खराई, हमारी आशा से जुड़ी हुई है।
(Matta 24:13) Evet, Yehova’nın öfke gününde kurtulmamız O’nun gözünde doğru olanı yapmaya devam etmemize bağlıdır.
(मत्ती 24:13) जी हाँ, यहोवा के रोष के दिन में उद्धार पाना इस बात पर निर्भर करता है कि हम अंत तक वही करते रहें जो परमेश्वर की नज़र में सही है।
(Yeremya 17:9) Onun, Yehova’nın standartlarına bağlı kalmanın önemini bizim gözümüzde azaltma girişimlerine karşı direnmeye kararlı olmalıyız.
(यिर्मयाह 17:9) अगर हमारा दिल हमें यह सोचने के लिए बहकाता है कि यहोवा के स्तरों को मानने या न मानने से कोई खास फर्क नहीं पड़ेगा, तो हमें ऐसे खयालों को फौरन निकाल फेंकना चाहिए।
Yehova “Kendisine tüm yürekle bağlı olanlar uğrunda gücünü göstermek için gözleriyle tüm yeryüzünü tarar” (2. Tar.
परमेश्वर की “दृष्टि सारी पृथ्वी पर इसलिये फिरती रहती है कि जिनका मन उसकी ओर निष्कपट रहता है, उनकी सहायता में वह अपना सामर्थ दिखाए।”—2 इति.
“Kendisine tüm yürekle bağlı olanlar uğrunda gücünü göstermek için gözleriyle tüm yeryüzünü tarar” (2. TARİHLER 16:9).
“यहोवा की दृष्टि सारी पृथ्वी पर इसलिये फिरती रहती है कि जिनका मन उसकी ओर निष्कपट रहता है, उनकी सहायता में वह अपना सामर्थ दिखाए।”—2 इतिहास 16:9.
(Yoel 3:6) Tanrı, Sur’un Kendisine ahitle bağlı kavmine ticari bir mal gibi davranmasına göz yumabilir mi?
(योएल 3:6) क्या यहोवा यह बर्दाश्त कर सकता है कि सोर उसकी चुनी हुई प्रजा के लोगों को किसी सामान की तरह बेच डाले?
Onlar, Tanrı’ya ve yasalarına bağlı kalmadan başarılı olacak şekilde yaratılmadıkları gerçeğini göz ardı ettiler.
वे इस तथ्य को भूल गए कि उन्हें परमेश्वर और उसके नियमों से हटकर सफल होने के लिए नहीं सृजा गया था।
Kutsal Kitap bize şu güvenceyi verir: “Yehova, Kendisine tüm yürekle bağlı olanlar uğrunda gücünü göstermek için gözleriyle tüm yeryüzünü tarar” (2.
बाइबल हमें यकीन दिलाती है, “यहोवा [परमेश्वर] की दृष्टि सारी पृथ्वी पर इसलिये फिरती रहती है कि जिनका मन उसकी ओर निष्कपट रहता है, उनकी सहायता में वह अपना सामर्थ दिखाए।”
Böyle bir değerlendirmeyi kabul edip etmemek kişinin kişisel kararına bağlıdır; ancak, psikiyatrik değerlendirmenin, psikiyatrik tedavi olmadığı göz önünde bulundurulmalıdır.
व्यक्ति ऐसे परीक्षण के लिए तैयार होता है या नहीं वह एक व्यक्तिगत फ़ैसला है, लेकिन यह नोट किया जाना चाहिए कि एक मनोविकार परीक्षण कोई मनोविकार इलाज नहीं है।
Cemaatte konuşmalar yaptığımda notlara daha az bağlı kalıyorum ve bu sayede izleyiciyle daha çok göz teması kuruyorum.
कलीसिया में भाषण देते वक्त मैं अपने नोट्स पर ज़्यादा ध्यान नहीं देता। इस वजह से मैं हाज़िर लोगों से नज़र मिलाकर बात कर पाता हूँ।
Bu yüzden de 2. Tarihler 16:9 şöyle der: “Yehova, Kendisine tüm yürekle bağlı olanlar uğrunda gücünü göstermek için gözleriyle tüm yeryüzünü tarar.”
इसलिए 2 इतिहास 16:9 कहता है: “देख, यहोवा की दृष्टि सारी पृथ्वी पर इसलिये फिरती रहती है कि जिनका मन उसकी ओर निष्कपट रहता है, उनकी सहायता में वह अपना सामर्थ दिखाए।”
Benzer şekilde, her bencil arzudan vazgeçerek ve Tanrı’ya bağlı bir hayat sürerek biz de O’nun gözünde zengin bir yaşama sahip olabiliriz.
उसी तरह, अगर हम धन-दौलत, नाम और शोहरत के पीछे भागने के बजाय, परमेश्वर की भक्ति करते हुए ज़िंदगी बिताएँ, तो हम भी उम्र-भर परमेश्वर की दृष्टि में धनी बने रहेंगे।
17 Şunu unutmayalım: Yehova Tanrı’nın gözünde başarılı olmak, bu dünyada elde ettiğimiz başarılara ya da konuma bağlı değildir.
17 हमें यह अहम मुद्दा हमेशा याद रखना चाहिए कि दुनिया में कोई ऊँचा ओहदा पाना या कोई मुकाम हासिल करना सच्ची कामयाबी नहीं है।
Notlara bağlı olmadan konuşacaksan, konuşmadan önce, anlatacağın ana fikirleri iyice gözden geçirmelisin.
आशु भाषण में, प्रस्तुति के लिए तैयारी में व्यक्त किए जानेवाले विचारों के ध्यानपूर्वक पुनर्विचार पर ज़ोर देना चाहिए।
Ayrıca 2. Tarihler 16:9’daki şu sözleri çok teşvik edici buluyorum: ‘Yehova, Kendisine tüm yürekle bağlı olanlar uğrunda gücünü göstermek için gözleriyle tüm yeryüzünü tarar.’
बहन को 2 इतिहास 16:9 में लिखी इस बात से भी हौसला मिलता है: “यहोवा की दृष्टि सारी पृथ्वी पर इसलिये फिरती रहती है कि जिनका मन उसकी ओर निष्कपट रहता है, उनकी सहायता में वह अपना सामर्थ दिखाए।”
Ananelerine bağlı Yahudiler, Yunanlı filozoflar ve “davet edilmiş” olanlar, “işkence direğine gerilmiş Mesih”e ne gözle baktılar?
यहूदी परंपरा में माननेवाले, यूनानी तत्त्वज्ञनी, और “जो बुलाए हुए हैं,” उन्होंने “यातना खंभे पर चढ़ाए हुए मसीह” का किस तरह विचार किया?

आइए जानें तुर्की

तो अब जब आप तुर्की में gözü bağlı के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।

तुर्की के अपडेटेड शब्द

क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं

तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।