वियतनामी में tầm gửi का क्या मतलब है?
वियतनामी में tầm gửi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में tầm gửi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में tầm gửi शब्द का अर्थ परजीवी, परजीविता, बाहा परजीनी, पराश्रयी, विस्कम एल्बम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tầm gửi शब्द का अर्थ
परजीवी(parasite) |
परजीविता
|
बाहा परजीनी
|
पराश्रयी(parasite) |
विस्कम एल्बम
|
और उदाहरण देखें
Cuối cùng, sự mê tín dị đoan thành hình, người ta nói rằng việc hôn nhau dưới cây tầm gửi thường dẫn đến hôn nhân. कुछ समय बाद, यह अंधविश्वास पैदा हुआ कि मिसलटो के नीचे खड़े होकर चूमने से विवाह हो जाता है। |
Tục lệ hôn nhau dưới một cành cây tầm gửi (trong hình) dường như có vẻ tình tứ đối với một số người, nhưng đó lại là một tập tục có từ Thời Trung Cổ. मिसलटो (यहाँ दिखाया गया) की टहनी के नीचे खड़े होकर चूमने का क्रिसमस रिवाज़ कुछ लोगों को रोमानी लग सकता है, लेकिन यह मध्य युग की याद दिलाता है। |
Các tu sĩ Druids ở nước Anh hồi xưa tin rằng cây tầm gửi có quyền lực thần diệu; bởi vậy người ta dùng cây đó để che chở khỏi ma quỉ, bùa mê và những điều quái ác khác. प्राचीन ब्रिटॆन के ड्रूइड मानते थे कि मिसलटो में चमत्कारी शक्ति है; इसलिए, इसे पिशाचों, जादू-टोने और अन्य क़िस्म की बुराई से सुरक्षा के रूप में इस्तेमाल किया जाता था। |
11 Đoạn trên trích từ lá thư của Phao-lô gửi cho Tít cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc có thái độ kính trọng nhà cầm quyền. ११ पौलुस का तीतुस को लिखे पत्र के इस परिच्छेद ने अधिकारियों के प्रति एक आदरपूर्ण मनोवृत्ति अपनाने के महत्त्व को भी रेखांकित किया। |
13 Trong lá thư gửi cho người Rô-ma, sứ đồ Phao-lô trích Ê-sai 52:7 để nhấn mạnh tầm quan trọng của công việc rao giảng tin mừng. 13 प्रेरित पौलुस ने रोमियों को लिखी अपनी पत्री में सुसमाचार प्रचार करने की अहमियत समझाने के लिए यशायाह 52:7 का हवाला दिया। |
Bởi thánh linh, bạn hiểu ra và biết ơn về tầm mức lớn lao của những gì mà Đức Giê-hô-va đã làm khi gửi Con yêu dấu của Ngài xuống chịu chết cho bạn. तब आप इस बात को अच्छी तरह समझने और उसकी कदर करने लगे कि यहोवा ने अपने प्यारे बेटे को कुरबान करके आप पर कितना बड़ा उपकार किया है। |
(Công-vụ các Sứ-đồ 13:32-41; 17:2, 3; 28:23) Khi gửi những lời khuyên bảo cuối cùng cho Ti-mô-thê, người bạn thân thương cùng thi hành thánh chức, Phao-lô nhấn mạnh đến tầm quan trọng của Lời Đức Giê-hô-va trong đời sống thường ngày của mỗi “người thuộc về Đức Chúa Trời”.—2 Ti-mô-thê 3:15-17. (प्रेरितों १३:३२-४१; १७:२, ३; २८:२३) तिमुथियुस ने पौलुस के साथ-साथ काम किया था और पौलुस उसे बहुत पसंद भी करता था। उसे आखिरी हिदायत देते हुए पौलुस ने इस बात पर ज़ोर दिया कि जो “परमेश्वर का जन” है, उसकी ज़िंदगी में हर दिन परमेश्वर के वचन के लिए एक खास जगह होनी चाहिए।—२ तीमुथियुस ३:१५-१७. |
Trong lá thư gửi cho người Rô-ma, sứ đồ Phao-lô nhấn mạnh tầm quan trọng của việc các tín đồ Đấng Christ thể hiện tình yêu thương trong hội thánh. रोमियों को लिखे अपने खत में प्रेषित पौलुस ने ज़ोर दिया कि मंडली में प्यार दिखाना बहुत ज़रूरी है। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में tầm gửi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।