Apa yang dimaksud dengan dvs dalam Swedia?

Apa arti kata dvs di Swedia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dvs di Swedia.

Kata dvs dalam Swedia berarti yakni, yaitu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dvs

yakni

(i.e.)

yaitu

(i.e.)

Lihat contoh lainnya

Dessutom kan han föra oss ”till härlighet”, dvs. in i ett nära förhållande till honom.
Selain itu, Yehuwa ’akan membawa kita menuju kemuliaan’, artinya ke dalam hubungan yang erat dengan-Nya.
Syftet var att de skulle fortsätta att växa till, inte bara växa upp till mogenhet utan också ”till räddning”, dvs. att de skulle befästa sin ställning som ”kallade och utvalda”.
Agar mereka terus bertumbuh tidak saja untuk mencapai kematangan, tetapi ”kepada keselamatan”, yaitu menjadikan panggilan dan pemilihan mereka pasti bagi diri mereka.
Det är också skillnad mellan frihet och egenmäktighet, dvs. att man ignorerar Guds lagar och själv avgör vad som är rätt och orätt.
Kemerdekaan juga tidak sama dengan tindakan menetapkan bagi diri sendiri apa yang benar dan apa yang salah, seraya mengabaikan hukum-hukum Allah.
Hesekiel berättar att han fick sitt uppdrag som profet vid floden Kebar under det femte året av kung Jehojakins landsflykt (dvs. 613 f.v.t.).
Yehezkiel mengatakan bahwa ia menerima tugasnya di dekat S. Khebar pada tahun kelima dari masa pembuangan Raja Yehoyakhin (atau pada tahun 613 SM).
Han sade: ”Från det att ordet utgår om att återupprätta och återuppbygga Jerusalem intill Messias, Ledaren, skall det vara sju veckor, även sextiotvå veckor”, dvs. 69 veckor.
Malaikat Allah berkata, ”Sejak keluarnya firman untuk memulihkan dan membangun kembali Yerusalem sampai datangnya Mesias, sang Pemimpin, akan ada tujuh minggu, juga enam puluh dua minggu,” yaitu total 69 minggu.
Vi ”gör inte på förhand upp planer för köttet” – dvs. vår främsta strävan i livet är inte att söka nå världsliga mål eller tillfredsställa köttsliga begär.
Kita tidak ’merencanakan di muka untuk keinginan daging’—maksudnya, kita tidak mengejar cita-cita duniawi atau memuaskan hasrat daging, menjadikannya tujuan utama dalam kehidupan kita.
Det hade hjälpt dem att ”förvissa” sig ”om allt”, dvs. att i ljuset av Guds ord granska det de tidigare hade lärt sig och ”hålla fast vid det goda”.
Ini membantu mereka untuk ”memastikan segala sesuatu”, yakni, untuk meneliti dengan cermat dari sudut pandang Firman Allah tentang apa yang mereka telah pelajari dan untuk ’berpegang erat pada apa yang baik’.
(Heb 7:15–8:4; 9:11–14, 24) På liknande sätt kommer alla de som skall tjäna som underpräster tillsammans med Kristus att ”göras fullkomliga”, dvs. bli förda till det himmelska mål som de söker och som de är kallade till. (Flp 3:8–14; Heb 12:22, 23; Upp 20:6)
(Ibr 7:15–8:4; 9:11-14, 24) Dengan cara yang sama, semua orang yang bakal melayani bersama Kristus sebagai imam bawahan akan ’disempurnakan’, yaitu dibawa kepada tujuan surgawi yang mereka kejar dan yang merupakan panggilan mereka.—Flp 3:8-14; Ibr 12:22, 23; Pny 20:6.
7 Jehovas vittnen vet att de är skyldiga att ”underordna sig de överordnade myndigheterna”, dvs. de styrande härskarna.
7 Saksi-Saksi Yehuwa mengetahui bahwa mereka harus ”tunduk kepada kalangan berwenang yang lebih tinggi”, para penguasa pemerintah.
Tvärtom ”anbefaller” de sig ”som Guds tjänare ... genom ära och vanära, genom dåligt rykte och gott rykte; som bedragare [dvs. enligt motståndare] och ändå [i verkligheten] sannfärdiga”. (2 Korinthierna 6:4, 8)
Sebaliknya, mereka ”merekomendasikan diri [sendiri] sebagai pelayan Allah . . . melalui kemuliaan dan kehinaan, melalui laporan buruk dan laporan baik; seperti penipu [menurut para penentang] namun [dalam kenyataannya] selalu mengatakan apa yang benar”. —2 Korintus 6:4, 8.
De föremål krukmakaren har format säger nu att krukmakaren inte har några händer, dvs. saknar förmåga att forma.
Benda yang dibuat tukang tembikar itu sekarang mengatakan bahwa sang tukang tembikar tidak memiliki tangan atau kuasa untuk membentuk.
När livskraften slutar att hålla liv i kroppen, dör människan, dvs. själen. — Psalm 104:29; Predikaren 12:1, 7.
Jika daya kehidupan tidak lagi mendukung tubuh manusia, manusia—jiwa itu—mati.—Mazmur 104:29; Pengkhotbah 12:1, 7.
De har lärt sig att ”den som älskar våld, honom hatar Hans [dvs. Guds] själ sannerligen”.
Mengenai Allah Yehuwa, para pelajar Alkitab baru ini belajar bahwa ”jiwa-Nya pasti membenci siapa pun yang mengasihi kekerasan”.
Det motsvarade fyra drakmer, dvs. omkring fyra dagslöner på den tiden.
Satu stater sama dengan empat drakhma, kira-kira sebanding dengan upah empat hari pada waktu itu.
I artikeln hette det: ”[Nyirenda] tog sig in i Katanga [i Kongo] 1925 ... och utropade sig till Mwana Lesa, dvs. ’Guds Son’.
Artikel itu menyatakan, ”[Nyirenda] masuk ke Katanga [Kongo] pada tahun 1925, . . . mengumumkan dirinya sebagai Mwana Lesa, ’Putra Allah’.
Snart började man använda ett enkelt och unikt nödanrop som bestod av tre korta, tre långa och tre korta signaler, dvs. bokstäverna SOS.
Selanjutnya, pengirim sinyal mulai menggunakan pesan sederhana yang khas untuk meminta bantuan, yang terdiri dari tiga titik, tiga garis, dan tiga titik lagi, yang menggambarkan huruf-huruf SOS.
Aposteln Johannes fick i en syn se dem som ”kommer segerrikt ifrån vilddjuret och ifrån dess bild”, dvs. de smorda efterföljarna till Kristus i deras himmelska ställning, och dessa förkunnar: ”Stora och underbara är dina gärningar, Jehova Gud, den Allsmäktige.
Dalam suatu penglihatan yang disaksikan rasul Yohanes, ”orang-orang yang berhasil menang atas binatang buas dan atas patungnya”—para pengikut Kristus yang terurap dalam kedudukan surgawinya—mengumumkan, ”Besar dan menakjubkan semua perbuatanmu, Allah Yehuwa, Yang Mahakuasa.
Eftersom Skrifterna erkändes som inspirerade av Gud, som Guds ord – en röst från Gud själv – blev de ibland personifierade, dvs. framställda som om de talade med gudomlig auktoritet (liksom Jesus personifierade Guds heliga ande, Guds verksamma kraft, när han sade att den skulle undervisa och vittna [Joh 14:26; 15:26]).
Karena Tulisan-Tulisan Kudus diakui diilhamkan Allah, sebagai Firman-Nya, suara Allah—pada dasarnya, Allah sendiri yang berbicara—tulisan-tulisan atau ayat-ayat itu kadang-kadang dipersonifikasi seolah-olah berbicara dengan wewenang ilahi (sama seperti roh kudus atau tenaga aktif Allah dipersonifikasikan oleh Yesus, dan dikatakan mengajar dan memberi kesaksian [Yoh 14:26; 15:26]).
3 Ibland försöker Satan med ett bakhåll, dvs. med förföljelse eller motstånd, vilket är avsett att bryta vår ostrafflighet, så att vi upphör att tjäna Jehova.
3 Kadang-kadang Setan mencoba suatu penyergapan—penganiayaan atau tentangan yang dimaksudkan untuk mematahkan integritas kita sehingga kita berhenti melayani Yehuwa.
(1Mo 49:1–28; Apg 7:8) Jakob välsignade emellertid Josefs två söner, Manasse (den äldre) och Efraim (den yngre), och sade: ”Efraim och Manasse skall vara mina liksom Ruben och Simeon [dvs. hans egna söner].”
(Kej 49:1-28; Kis 7:8) Akan tetapi, Yakub memberkati kedua putra Yusuf, yakni Manasye sang kakak dan Efraim sang adik, dan mengatakan, ”Efraim dan Manasye akan menjadi kepunyaanku sama seperti [putra-putra kandungnya] Ruben dan Simeon.”
8 Längre fram går man i kabbalan, dvs. senare litteratur om judisk mystik, till och med så långt som till att lära reinkarnation.
8 Kabala, lektur mistik Yahudi yang ditulis belakangan, bahkan mengajarkan reinkarnasi.
Jehova kommer att se till att varje spår av kristenhetens korrupta religiösa system snart utplånas, liksom också det övriga av ”det stora Babylon”, dvs. hela världsväldet av falsk religion. — Uppenbarelseboken 18:1–24.
Yehuwa akan memastikan bahwa setiap sisa sistem agama Susunan Kristen akan dilenyapkan, sebagaimana halnya seluruh ”Babilon Besar”, imperium agama palsu sedunia. —Penyingkapan 18: 1- 24.
Babylons ”kung”, dvs. den babyloniska dynastin, ”upplyfte” sig i sitt eget hjärta, och i sina egna och i sina beundrares ögon var han ”lysande”, en ”gryningens son”.
”Raja” ini, yakni dinasti Babilon, ’mengangkat dirinya’ di dalam hatinya sendiri, dan di matanya serta di mata para pengagumnya ia adalah ”yang bersinar”, ”putra fajar”.
Men var och en i sin egen ordning: förstlingen Kristus, efteråt de som hör Kristus till [dvs. hans medregenter] under hans närvaro.
Namun masing-masing menurut urutannya: Kristus sebagai buah sulung, setelah itu mereka yang menjadi milik Kristus, selama kehadirannya.
Så jag utsågs till att bygga paviljongen av papprör, dvs. återvinningsbart papper.
Jadi saya terpilih untuk membangun sebuah pavilion dari tabung kertas, menggunakan kertas daur ulang.

Ayo belajar Swedia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dvs di Swedia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Swedia.

Apakah Anda tahu tentang Swedia

Swedia (Svenska) adalah bahasa Jermanik Utara, dituturkan sebagai bahasa ibu oleh 10,5 juta orang yang tinggal terutama di Swedia dan sebagian Finlandia. Penutur Swedia dapat memahami penutur bahasa Norwegia dan Denmark. Bahasa Swedia berkaitan erat dengan bahasa Denmark dan Norwegia, dan biasanya siapa saja yang mengerti keduanya dapat memahami bahasa Swedia.