Apa yang dimaksud dengan gifta bort dalam Swedia?
Apa arti kata gifta bort di Swedia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gifta bort di Swedia.
Kata gifta bort dalam Swedia berarti menikahi, menikah, mengawini, mengawinkan, menikahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata gifta bort
menikahi(marry) |
menikah(marry) |
mengawini(marry) |
mengawinkan(marry) |
menikahkan(marry) |
Lihat contoh lainnya
Men nu vill de gifta bort mig. Tapi Mereka mencoba untuk menikahkan aku. |
Jag skulle giftas bort med en Targaryen. Nenek dulu akan dinikahkan dengan Putera Targaryen atau orang lain. |
(Dom 20:1–48) I Mispa hade israeliterna tidigare svurit att inte gifta bort sina döttrar med benjaminiter. (Hak 20:1-48) Sebelumnya, di Mizpa, orang Israel bersumpah bahwa mereka tidak akan memberikan anak-anak perempuan mereka untuk dinikahkan dengan orang Benyamin. |
Eftersom familjens ära står på spel, kan en far försöka gifta bort sina döttrar så tidigt som möjligt. Karena kehormatan keluarga tersangkut, seorang ayah mungkin berupaya menikahkan anak-anak perempuannya semuda mungkin. |
Leta rätt på halvalven, så lovar jag att inte gifta bort dig. Cari ras campuran itu dan aku janji takkan menikahkanmu. |
Jag ska gifta bort mitt enda barn. Aku hanya diberikan seorang anak. |
Varför inte planerar du någonsin att gifta bort henne? Kenapa tidak Nikahi saja? |
Kungens dotter som giftes bort med ett troll. Putri raja yang dikawinkan dengan seorang raksasa. |
Jag tänker gifta bort prinsessan Myrcella med Robin Arryn från Dalen. Aku berencana menikahkan putri Myrcella pada Robyn Arryn di Vale. |
Därför ville han gifta bort henne. Demikian minatnya dalam menikahinya. |
+ 26 Då sa Laban: ”Här på orten brukar vi inte gifta bort den yngre dottern före den äldre. + 26 Laban menjawab, ”Kami tidak biasa menikahkan adik sebelum kakaknya. |
Vem gifter bort Jessica? Siapa yang menyerahkan Jessica untuk menikah dengan orang ini? |
Ingen far vill gifta bort sin dotter med en man som kan bli hängd. Tak ada ayah yang ingin putrinya menikah dengan seorang pria yang sewaktu-waktu bisa ditangkap atau digantung. |
Omers ogudaktige son Jared blev kung och gifte bort sin dotter med Akish. Putra Omer yang jahat, Yared, menjadi raja dan memberikan putrinya kepada Akis untuk dinikahinya. |
’Jag tänker gifta bort dig’, sade min pappa till mig. ”Saya akan mengawinkan kamu,” kata Ayah. |
Men flickornas far förklarade att det var sed att gifta bort den äldsta dottern först. Sang ayah menjelaskan bahwa menurut kebiasaan, putri yang lebih tua harus dinikahkan lebih dahulu. |
+ 2 De har gift sig med några av deras kvinnor och gift bort sina söner med dem. + 2 Mereka menikahi anak perempuan dari bangsa-bangsa itu, juga menikahkan anak lelaki mereka dengan anak perempuan dari situ. |
Beträffande dottern Safia, som ni gifte bort utan hennes samtycke till en av era män... Berdasarkan yang dikatakan putrinya kau menikahinya tanpa persetujuannya pada salah satu anak muda milikmu... |
Vem gifter bort Hoyt? Siapa yang menyerahkan Hoyt untuk menikah dengan wanita ini? |
Han pratade om hur det vore bortkastad att gifta bort hans barnbarn till bara vem som helst. Dia mengatakan bahwa akan sia- sia menikahkan cucunya dengan orang lain. |
Men hur kan de låta sig giftas bort i klump så här? Tapi bagaimana bisa mereka membiarkan diri mereka akan menikah berbondong-bondong seperti ini? |
Han gifter bort mig med Rogan och dödar dig. Dia memaksaku menikahi Rogan Setelah kau ditindik dengan sisa pedangnya. |
Alltså: också den som gifter bort sin jungfrulighet gör väl, men den som inte gifter bort den gör bättre.” Maka, ia yang melepaskan keperawanannya dengan menikah melakukan apa yang baik, tetapi ia yang tidak berbuat demikian melakukan apa yang lebih baik.” |
Han gifte bort sina döttrar med män utanför klanen, och han hämtade 30 kvinnor som gifte sig med hans söner. Dia menikahkan anak-anak perempuannya dengan pria-pria dari keluarga lain dan mengambil 30 wanita untuk dinikahkan dengan anak-anak lelakinya. |
Följaktligen gör också den väl som gifter bort sin jungfrulighet, men den som inte gifter bort den kommer att göra bättre.” Karena itu dia yang memberikan keperawanannya dalam perkawinan itu baik, namun dia yang tidak memberikannya dalam perkawinan akan lebih baik lagi”. |
Ayo belajar Swedia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gifta bort di Swedia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Swedia.
Kata-kata Swedia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Swedia
Swedia (Svenska) adalah bahasa Jermanik Utara, dituturkan sebagai bahasa ibu oleh 10,5 juta orang yang tinggal terutama di Swedia dan sebagian Finlandia. Penutur Swedia dapat memahami penutur bahasa Norwegia dan Denmark. Bahasa Swedia berkaitan erat dengan bahasa Denmark dan Norwegia, dan biasanya siapa saja yang mengerti keduanya dapat memahami bahasa Swedia.