Apa yang dimaksud dengan ifade dalam Turki?
Apa arti kata ifade di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ifade di Turki.
Kata ifade dalam Turki berarti pernyataan, Proposisi, ekspresi, Ekspresi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ifade
pernyataannoun Sizden bir ifade ve bazı belgelere imza isteyeceğim. Aku perlu pernyataan darimu, dan beberapa urusan administrasi. |
Proposisinoun (ögenin olduğuna inanılan genel yargı) |
ekspresinoun Dil ile fikir ifade ederiz. Kita mengekspresikan pikiran menggunakan bahasa. |
Ekspresi
İfade özgürlüğü rap müziği de kapsıyor, değil mi? Kebebasan berekspresi termasuk musik rap, kan? |
Lihat contoh lainnya
15 Mesih aracılığıyla kendimizi Tanrı’ya vakfettiğimizde yaşamımızı Kutsal Yazılarda belirtilmiş olan Tanrısal iradeyi yerine getirmek için kullanacağımıza ilişkin kararlılığımızı ifade ediyoruz. 15 Sewaktu kita membaktikan diri kepada Allah melalui Kristus, kita menyatakan tekad untuk menggunakan kehidupan kita demi melakukan kehendak ilahi sebagaimana yang diuraikan dalam Alkitab. |
Kasete ifade veren insanlar Whitey ve Flemmi'nin cinayet işlediğini söylüyor. Ada orang di rekaman membicarakan bagaimana Whitey dan Flemmi terlibat pembunuhan. |
Senin kim olduğunu ifade edecek bir şarkı bulacaktın. Ini adalah tentang menemukan lagu yang mengekspresikan siapa kau. |
□ Ruhi gözümüz safsa bu, bizim için ne ifade edecektir? □ Jika mata rohani kita sederhana, apa artinya ini bagi kita? |
İsa Mesih bu temelin kendisi olduğunu açıkça ifade etmiştir. Yesus Kristus menegaskan bahwa dia sendirilah dasarnya. |
Evlenmek hakkında çok konuştum ama karı koca olmanın bizler için ne ifade ettiğinden hiç bahsetmedim. Aku menghabiskan waktu bertanya tentang pernikahan, dan tidak membicarakan bagaimana artinya menjadi suami dan istri bagi kita. |
Peki ya ailemize duyduğumuz takdiri ifade etmek konusunda ne diyebiliriz? Bagaimana dengan memberikan pujian kepada anggota keluarga kita sendiri? |
Coşku gibi, sözlerinize yansıttığınız sıcaklık ve ifade ettiğiniz duygular da büyük ölçüde ne anlattığınıza bağlıdır. Seperti halnya antusiasme, kehangatan dan emosi-emosi lainnya yang Saudara ekspresikan sangat ditentukan oleh apa yang Saudara bicarakan. |
Yaşadıklarımız bir şey ifade etmiyor mu? Hubungan kita, tak ada artinya bagimu? |
(b) Kötüler için ne ifade edecek? (b) Hal itu berarti apa bagi orang jahat? |
Yüzündeki ifade çok hoşuma gitmedi. Tidak banyak yang berwajah seperti itu. |
Tanrı tarafından belirlenmiş tamlığı ifade eder. berkenaan maksud-tujuan dari Yehuwa atau dari Setan. |
Skye'la aramızda olabileceğini düşündüğüm şey her neyse bunun karşılıklı olmadığını net bir şekilde ifade etti. Apapun yang kupikirkan dulu antara aku dan Skye, dia sudah memperjelas bahwa kami tak memiliki perasaan yang sama. |
Ülkemizdeki iyi şeyler için " çocuklarımızın masum sesleri " nden daha güzel bir ifade var mı? Apakah ada ekspresi yang lebih indah dari apa yang baik di negara kita Daripada suara yang tidak bersalah dari anak-anak kita? |
(İbraniler 10:22, 23) Tülin şöyle diyor: “Kendini açıkça ifade edebilmen önemlidir. (Ibrani 10:23) ”Penting sekali untuk dapat menyatakan diri dengan jelas,” kata Taneisha. |
Köy benim için ne ifade ediyor diye iyice düşünsem de aklıma gelenler hep saçma sapan şeyler. Apa arti desaku bagiku? |
Bunun Fiona'ya çok şey ifade edeceğini biliyorum. Aku tahu itu akan berarti untuk Fiona. |
Bir başka anne de, altı yaşındaki oğlunun, kalbinde doğuştan beri var olan sorun yüzünden aniden öldüğü kendisine söylendiğinde neler hissettiğini ifade etti. Ibu yang lain menyatakan perasaannya sewaktu ia diberi tahu bahwa putranya yang berusia enam tahun tiba-tiba meninggal karena kelainan jantung sejak lahir. |
Ayrıca, her bir ifade için yalnızca bir aralık girebilirsiniz (örneğin, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi 64.18.0.0/20). Selain itu, Anda hanya dapat memasukkan satu rentang per ekspresi, misalnya 64.18.0.0/20, yang ditampilkan pada gambar di bawah. |
Duygu ve düşüncelerinizi nezaketle ve inançla nasıl ifade edebilirsiniz? Bagaimana cara memberi penjelasan dengan ramah dan penuh keyakinan |
" Bu buluş kelimelerle ifade edilemeyecek kadar çok hoşuma gitti " demişti. " Kenikmatan intens saya terima dari penemuan ini Tidak dapat dikatakan dalam kata-kata, " katanya. |
Hem ses tonunuz hem de yüz ifadeniz malzemenize uygun duyguyu yansıtmalı. Nada suara maupun ekspresi wajah Saudara hendaknya mencerminkan segala jenis emosi yang cocok dengan bahan Saudara. |
Enteresan bir ifaden varmış. Berpikir Anda memiliki sebuah " terlihat menarik. " |
Eduardo için ise bu doğanın bir kendini ifade edişidir. Dengan Eduardo, ini adalah tentang ekspresi alam. |
İlerleyen haftalarda Greenwich Village'de yaşayanlar başta olmak üzere, polis tarafından tutuklanmaktan korkmayan eşcinseller, cinsel yönelimlerini açıkça ifade edebilecekleri mekânlar açmak için eylem grupları kurdular. Hanya dalam beberapa minggu, penduduk Greenwich Village secara cepat terorganisir menjadi grup-grup aktivis yang menyatukan upaya untuk mendirikan tempat-tempat untuk gay dan lesbian sehingga mereka dapat mengungkapkan orientasi seksual secara terang-terangan tanpa takut ditangkap. |
Ayo belajar Turki
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ifade di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.
Kata-kata Turki diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Turki
Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.