Apa yang dimaksud dengan jaha dalam Swedia?
Apa arti kata jaha di Swedia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan jaha di Swedia.
Kata jaha dalam Swedia berarti ya, dan, tetapi, membuatkan, inilah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata jaha
ya
|
dan
|
tetapi
|
membuatkan
|
inilah
|
Lihat contoh lainnya
Eleverna uppmuntrades att fullgöra det som Psalm 117 säger genom att uppmana andra att ”lovprisa Jah”. Para siswa dianjurkan untuk menunaikan kata-kata di Mazmur 117 dengan cara mendesak orang-orang lain untuk ’Memuji Yah’. |
för Jah* Jehova är den eviga Klippan. Karena Yah* Yehuwa adalah Gunung Batu yang abadi. |
Jaha, kan nån då säga mig vad det krävs för att fånga träsktrollet? Ada yang punya saran bagaimana cara menangkap ogre ini? |
I Jesaja 26:4 sägs det: ”Förtrösta på Jehova till evig tid, ty i Jah Jehova är Klippan som består till oöverskådliga tider.” Yesaya 26:4 menganjurkan, ”Kamu sekalian, percayalah kepada Yehuwa sepanjang zaman, karena Yah Yehuwa adalah Gunung Batu untuk waktu yang tidak tertentu.” |
Jaha, tack ännu en gång för middagen. Yah, terima kasih lagi untuk makan malam. |
Jaha, och vad betyder det? Oke, jadi apa artinya ini? |
Jaha, det är så. Oh, benar. |
”Lovprisa Jah, ty det är gott att lovprisa vår Gud med melodier; ty det är ljuvligt — lovprisning är passande”, sjöng psalmisten. ”Haleluya! Sungguh, bermazmur bagi Allah kita itu baik, bahkan indah, dan layaklah memuji-muji itu,” demikian pemazmur bernyanyi. |
Jaha, hur går kriget på er sida? Apa pendapat mu tentang perang? |
Jaha, det är ett skämt? Ini semacam lelucon. |
De trogna i Juda följde således Jesajas uppmaning: ”Förtrösta på Jehova till evig tid, ty i Jah Jehova är Klippan som består till obestämda tider.” Oleh karena itu, orang-orang yang setia di Yehuda mengindahkan anjuran Yesaya, ”Kamu sekalian, percayalah kepada Yehuwa sepanjang zaman, karena Yah Yehuwa adalah Gunung Batu untuk waktu yang tidak tertentu.” |
Jaha, nu är du här, kapten Nemo. Kau di sini, Kapten Nemo. |
Jaha, var är han då? Nah, di mana ia kemudian? |
Psalmisten konstaterade: ”Om det var missgärningar du gav akt på, o Jah, o Jehova, vem skulle då kunna bestå?” Sang pemazmur menyatakan, ”Jika kesalahan-kesalahanlah yang engkau perhatikan, oh, Yah, oh, Yehuwa, siapakah yang dapat tahan?” |
Jaha... Var vill ni börja? Jadi... darimana kau ingin mulai? |
Stridsmän för Jah söker inget lättsamt liv. Prajurit Yah tak cari hidup mudah; |
[Tob-Adonịa] Betyder ”Herren Jah är god”. [Tuan Yah Itu Baik]. |
Jaha, okej. Baiklah, okay, well... |
I den första av en serie körsånger där man sjunger halleluja ljuder den glada refrängen: ”Prisa Jah! Sebagai yang pertama dari serentetan paduan suara haleluya, refrain yang penuh sukacita akan terdengar: ”Haleluya! |
Jaha, då ringer inte Tyler dig mer. Tyler takkan menghubungimu lagi. |
Jahs tillrättavisning ger lycka (12) Koreksi Yah menghasilkan kebahagiaan (12) |
Jaha... nu är de Kinas problem. Well, mereka masalah Cina sekarang. |
Jaha, då vet vi det... Kurasa kami telah menetapkan dia tinggal dengan Monica. |
18 Följande jublande meddelande kan därför göras: ”Låt oss glädjas, ja vara jublande glada, och låt oss ge honom [dvs. Jah] äran, därför att Lammets bröllop har kommit, och hans hustru har gjort sig redo. 18 Dengan demikian, pengumuman yang mengagungkan dapat dibuat, ”Marilah kita bersukacita dan bersorak-sorai, dan memuliakan [Yah]! Karena hari perkawinan Anak Domba telah tiba, dan pengantinNya telah siap sedia. |
”Jaha”, sa hon, ”men kom och hälsa på mig när ni kommer tillbaka. ”Tapi,” jawabnya, ”kalau ke sini lagi, jangan lupa mampir, ya. |
Ayo belajar Swedia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti jaha di Swedia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Swedia.
Kata-kata Swedia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Swedia
Swedia (Svenska) adalah bahasa Jermanik Utara, dituturkan sebagai bahasa ibu oleh 10,5 juta orang yang tinggal terutama di Swedia dan sebagian Finlandia. Penutur Swedia dapat memahami penutur bahasa Norwegia dan Denmark. Bahasa Swedia berkaitan erat dengan bahasa Denmark dan Norwegia, dan biasanya siapa saja yang mengerti keduanya dapat memahami bahasa Swedia.