Apa yang dimaksud dengan nice dalam Turki?

Apa arti kata nice di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nice di Turki.

Kata nice dalam Turki berarti bagaimana, nice, Nice. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nice

bagaimana

adverb

Eğer evini yakarsan, Mak'ın hali nice olur?
Kalau kau membakarnya, bagaimana dengan Mak?

nice

adverb

Nice parti, tesekkür Tony, tüm burada tesekkür ederim
Nice pihak, terima kasih Tony, semua di sini kami ucapkan terima kasih

Nice

noun

Nice parti, tesekkür Tony, tüm burada tesekkür ederim
Nice pihak, terima kasih Tony, semua di sini kami ucapkan terima kasih

Lihat contoh lainnya

Daha ziyade niçin mağdur olmuyorsunuz?” (I.
Mengapakah kamu tidak lebih suka dirugikan?”
Diğer bir danışman eğitimden sonra bana demiş ti; "Biliyosunuz, ben köyümdeki ölülerden niçin hayatta kaldığımı bilmiyordum. fakat şimdi ben biliyorum ki bunun nedeni ben Afganistan'da barış içindeki yeni bir toplumun çekirdeğiyim."
Dan pembimbing lainnya setelah pelatihan ini berkata, "Saya tidak pernah tahu mengapa saya selamat dari pembantaian di desa saya namun kini saya tahu karena saya adalah bagian dari inti masyarakat baru yang damai di Afganistan."
Hepsinden önce, niçin bu listenin tamamlandığıyla ilgili bir kanıt vermek isterim.
Yang pertama, saya ingin memberikan alasan mengapa daftar ini lengkap.
Tae-il, bunu ona niçin yapıyorsun?
Tae-il, mengapa kau melakukan ini padanya?
Zor soru niçindir?
Pertanyaan yang sulit adalah 'kenapa'.
Niçin bilgiyi vermiyorsun?
Mengapa Anda tidak mengungkapkan informasi?
Nice'den daha yeni döndü kendisi. Orada yaşayan İtalyan göçmen işçilerinin asimilasyon problemleri ile ilgili sosyolojik bir araştırma yürütüyordu da.
Dia cuma baru-baru ini kembali dari Nice di mana dia telah melakukan sosiologis penelitian pada masalah asimilasi pekerja imigran Italia di sana.
Buraya kadar onca yolu niçin kat ettin?
Kenapa kau mengejarku semua jalan keluar di sini?
ve eğer aldınsa, niçin almamış olan gibi övünüyorsun?” (I.
Dan jika engkau memang menerimanya, mengapakah engkau memegahkan diri, seolah-olah engkau tidak menerimanya?”
Niçin yabancı kadınla mestolasın?”—Süleymanın Meselleri 5:18-20.
Apa gunanya bernafsu kepada wanita lain?”—Amsal 5:18-20, BIS.
Niçin hala daha arabanın peşindeler?
Kenapa mereka masih mengejar mobil mainan?
Nice yıllara, Chloe.
Selamat ulang tahun, Chloe.
Böylesi garip ve güzel bir tabloya Gauguin niçin böyle bir isim vermiş?
Mengapa Gauguin memilih halaman ini semacam aneh dan indah lukisan?
Niçin biz şu fiili kullanmaktayız, doğruymuş gibi "hissettirmiyor"?
Mengapa kita menggunakan kata "terasa" tidak cocok?
Niçin çavuş?
Mengapa, sersan?
Niçin Gwang ile gelmiyorsunuz?
Kenapa kau tidak datang dengan Gwang?
1 Ve öyle oldu ki Nefi, bu sözleri söylediğinde, işte orada hem hakim olan hem de Gadiyanton’un gizli çetesine üye olan kimseler vardı; ve onlar öfkelenerek Nefi’ye bağırdılar ve halka şöyle dediler: Niçin bu adamı yakalayıp işlediği suça göre cezalandırılması için onu buraya getirmiyorsunuz?
1 Dan sekarang, terjadilah bahwa ketika Nefi telah mengatakan perkataan ini, lihatlah, ada orang-orang yang adalah para hakim, yang juga termasuk dalam gerombolan rahasia Gadianton, dan mereka marah, dan mereka berseru menentangnya, mengatakan kepada orang-orang: Mengapa kamu tidak mencekam pria ini dan membawanya, agar dia boleh dihukum menurut tindak kejahatan yang telah dia lakukan?
Eğer yorgunsan, niçin yatmaya gitmiyorsun? " Ben şimdi yatmaya gidersem çok erken kalkacağım.
"Kalau kamu lelah, mengapa tidak pergi tidur?" , "Karena kalau aku pergi tidur sekarang, aku akan bangun terlalu pagi"
Niçin Bay Jackson?
Kenapa begitu, Mr Jackson?
Dinleyici: yaşlanmayla ilgili konuştuğunuzdan ve onu savunduğunuzdan beri Niçin kendinizi yaşlı bir insan gibi gösteriyorsunuz?
Penonton: Karena Anda berbicara tentang penuaan dan mencoba mengalahkannya, mengapa hal itu membuat Anda tampak seperti orang tua?
Niçin fesadı bana gösteriyorsun, kendin de sapıklığa bakıyorsun?”
Mengapa Engkau memperlihatkan kepadaku kejahatan, sehingga aku memandang kelaliman?”
Niçin yapsın ki bunu?
Mengapa dia mau melakukan itu?
Niçin bunlar farklı -- görünüşe göre farklı çatışmalar benzer modellere sahip?
Mengapa konflik-konflik yang berbeda -- tampak berbeda ini memiliki pola yang sama?
Bu nedenle, bazen Yehova’nın kavminden olanlar bile, Yehova Tanrı’ya, “hainlik edenlere niçin bakıyorsun ve kötü adam kendisinden daha salih olanı yutunca neden susuyorsun?”
Maka, kadang-kadang, bahkan umat Yehuwa seolah-olah bertanya, ’Mengapa Yehuwa memandangi orang-orang yang berbuat khianat itu?
Niçin sordun?
Kenapa aku harus melakukan hal itu?

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nice di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.