Apa yang dimaksud dengan plăcut dalam Rumania?

Apa arti kata plăcut di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan plăcut di Rumania.

Kata plăcut dalam Rumania berarti cantik, gembira, seronok, baik, enak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata plăcut

cantik

(fine)

gembira

(good)

seronok

(enjoyable)

baik

(fine)

enak

(good)

Lihat contoh lainnya

Totuşi‚ mult mai adesea‚ punctul tău de vedere este hotărîtor dacă viaţa de familie este plăcută ori plictisitoare pentru tine.
Tetapi sering kali sikap anda sendirilah yang menentukan apakah anda merasa kehidupan di rumah menyenangkan atau membosankan.
Ar fi plăcut-o.
Ayahmu pasti suka pacarmu.
Mi-a plăcut să-mi petrec zece ore în cala avionului.
Aku suka menghabiskan 10 jam di teluk kargo.
Acest verset le-a reamintit fraţilor cuvintele psalmistului: „Iată ce bine şi ce plăcut este pentru fraţi să locuiască împreună în unitate!“
Ini mengingatkan saudara-saudara akan kata-kata di ayat itu, ”Sungguh, alangkah baiknya dan indahnya, apabila saudara-saudara diam bersama dengan rukun!”
O noapte plăcută.
Selamat Malam.
Nu prea mi-a plăcut privirea sa.
Tidak banyak yang berwajah seperti itu.
Am plăcut foarte mult data noastră de calcul Pizza la Pitt.
Aku sungguh suka kencan kalkulusmu di Pizza Pitt.
O seară plăcută!
Semoga malammu menyenangkan.
6–64). Invită-i pe cei din auditoriu să spună ce le-a plăcut din citirea Anuarului.
6-64) Undanglah hadirin mengomentari pokok-pokok yg mereka senangi dari pembacaan Buku Kegiatan 2006.
Joanna, ce surpriză plăcută.
Joanna, sungguh sebuah kejutan.
Prima lor vizită a fost destul de plăcută, deşi Stan nu a arătat vreun interes real faţă de Evanghelie sau faţă de orice probleme legate în vreun fel de lucrurile spirituale.
Kunjungan pertama mereka cukup menyenangkan, meskipun Stan menunjukkan sikap amat tidak tertarik dalam Injil atau dalam hal apa pun yang berhubungan dengan hal-hal rohani.
Noapte bună şi vise plăcute!
Selamat malam, mimpi yang indah.
Cât de mult trebuie să-i fi plăcut lui Abiia răcoarea lor!
Mungkin ayahnya telah memberi tahu dia pentingnya hujan untuk negeri itu.
„Acum, permiteţi-mi să spun o dată pentru toţi, asemenea psalmistului din vechime: «Ce plăcut şi ce dulce este să locuiască fraţii împreună!».
“Sekarang, biarlah saya mengatakan sekali ini saja, seperti Pemazmur zaman dahulu, ‘Alangkah baiknya dan indahnya, apabila saudara-saudara diam bersama dengan rukun.’
Clădirea nu e prea plăcută, şi totuşi agentul judecătoresc mi-a spus că eşti cel mai bun dintre toţi bărbierii din oraş.
Tempat ini hampir tidak prepossessing, dan belum Beadle memberitahu saya Anda yang paling berhasil dari semua tukang cukur di kota.
Unele divertismente sunt plăcute şi sănătoase.
Beberapa hiburan memang sehat dan menyenangkan.
Odihnă plăcută, Eleanor.
Beristirahatlah Eleanor.
De fapt, sunt o companie plăcută după ce-i cunoşti.
Mereka sebenarnya baik jika kau mengenal mereka.
* Aceste cărţi sunt mai mult decât o lectură plăcută — ele i-au ajutat pe mii de copii să dezvolte o credinţă solidă în Dumnezeu.
* Buku-buku ini bukan sekadar menghibur —buku-buku ini telah membantu ribuan anak membangun iman yang kokoh kepada Allah.
Trebuie să fie plăcut.
Harus bagus.
Nu prea mi-a plăcut niciodată berea.
Aku tidak pernah benar-benar suka bir.
Plăcut este glasul din spate-auzit.
Betapa sangat indah bunyi kata,
Mi-a plăcut foarte mult articolul „Tinerii se întreabă . . .
Saya sangat menikmati artikel ”Kaum Muda Bertanya . . .
Momentele cînd exersaţi prezentări şi discuţii şi faceţi demonstraţii referitoare la modul în care pot fi tratate obiecţiile sînt foarte plăcute şi furnizează totodată ocazii minunate de a ne perfecţiona deprinderile.
Mengadakan persembahan dan diskusi serta mempertunjukkan cara mengatasi bantahan-bantahan dapat menyenangkan dan menyediakan kesempatan baik untuk mengasah keterampilan kita.
Nu toate experienţele cu privire la învăţământul prin vizite sunt plăcute şi minunate.
Tidak semua pengalaman yang terkait dengan pengajaran berkunjung menyenangkan dan luar biasa.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti plăcut di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.