Apa yang dimaksud dengan sohbet dalam Turki?

Apa arti kata sohbet di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sohbet di Turki.

Kata sohbet dalam Turki berarti percakapan, bincang, dialog. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sohbet

percakapan

noun

Belki giriş sorunuzu değiştirebilir ya da sohbet ederken farklı bir ayet kullanabilirsiniz.
Mungkin Sdr dapat mengubah pertanyaan pembukaan atau menggunakan ayat lain dlm percakapan.

bincang

verb

Kalıp sohbet etmek isterdim ama gecikiyorum ve bütün bu hediyeleri teslim etmem gerekiyor.
Dengar, aku ingin disini dan berbincang tapi aku sedikit terlambat dan aku harus mengantarkan hadiah.

dialog

noun

Her iki olay da Internet sohbet odasında bir görüşmeyle başlamıştı.
Kedua kasus dimulai dengan dialog di chat room Internet.

Lihat contoh lainnya

Şüphesiz sıcak bir kahve ya da çayın yanında keyifli bir sohbet gibisi yoktur.
Sudah pasti, obrolan santai ditemani minuman yang enak—kopi atau teh, bergantung pada selera Anda—adalah salah satu kenikmatan sederhana dalam kehidupan.
Kutsal Kitap Üzerine Bir Sohbet: Tüm İyi İnsanlar Göğe mi Gidiyor?
Sebuah Percakapan —Apakah Semua Orang Baik Pergi ke Surga?
7 Düzenli bir ruhi programımızın olması, yapıcı sohbetler etmek için bize birçok sohbet konusu sağlar.
7 Memiliki rutin rohani yang baik memberi kita banyak topik untuk percakapan yang membangun.
Sohbet gelişirse, Gökteki Krallık mesajını sun.
Jika percakapan berlanjut, masukkan berita Kerajaan.
Dostlarınızla aranızda geçen sohbetleri gözden geçirin.
Analisislah percakapan Anda dengan teman-teman Anda.
İsa sadık elçileriyle samimi bir şekilde sohbet ederek onları yüreklendiriyordu.
Yesus masih berbicara dari hati ke hati dengan para rasul untuk menguatkan mereka.
[2] (9. paragraf) Vaizlik Eğitim İbadetinden Yararlanın kitabının 62-64. sayfalarında insanlarla tarla hizmetinde nasıl sohbet edilebileceği hakkında harika tavsiyeler yer alıyor.
[2] (paragraf 9) Saran bagus tentang cara berbicara kepada orang-orang sewaktu berdinas terdapat di buku Memperoleh Manfaat dari Pendidikan Sekolah Pelayanan Teokratis, hlm. 62-64.
Kalıp sohbet etmek isterdim ama gecikiyorum ve bütün bu hediyeleri teslim etmem gerekiyor.
Dengar, aku ingin disini dan berbincang tapi aku sedikit terlambat dan aku harus mengantarkan hadiah.
İNTERNETTEKİ SOHBET ODALARINDAN SAKININ!
WASPADAI CHAT ROOM INTERNET!
Sohbet sırasında ev sahibi bize yöresel nane çayından getirirken, çadırın mutfak kısmındaki kızları da pide yapmak için hamur yoğuruyorlardı.
Seraya kami mengobrol, sang tuan rumah dengan baik hati membawakan teh mentol tradisional untuk kami, sementara anak-anak perempuannya, yang tetap berada di bagian dapur tenda itu, meremas adonan untuk membuat kue tepung.
Zimbabvelilerin çoğu, Mukaddes Kitaba büyük saygı duyuyor ve Kutsal Yazılarla ilgili konularda sohbet ederken sık sık, çocuklarının da onlarla birlikte oturup dinlemesi için ısrar ediyorlar.
Kebanyakan orang Zimbabwe sangat menghargai Alkitab dan sering kali mengharuskan anak-anak mereka duduk dan mendengarkan selama pembahasan.
James anlatmaya devam ediyor: “Şirketimizde öğle aralarında sık sık çok ilgi çekici sohbetler olur.
James melanjutkan, ”Selama istirahat makan siang di perusahaan kami, sering kali ada percakapan yang menarik.
Aslında Fransızca sohbetimle seni etkileyebilirim ama konuşmaktansa yabancı dilleri okumak konusunda daha başarılıyım.
Aku bisa membuatmu kagum dengan percakapan Bahasa Perancisku tapi aku lebih jago dalam membaca bahasa asing daripada berbicara.
Canlı bir sohbet gelişti, başlangıçta sert davrandığı için özür diledi ve gerçekten çok meşgul olduğunu belirtti.
Selanjutnya terjadi percakapan yang hidup, dan ia meminta maaf atas ketidakramahannya pada awalnya karena ia benar-benar sangat sibuk.
Bir kuruluş birimi için hem klasik Hangouts hem de yeni Hangouts Chat etkinleştirilirse, katılımcıların klasik Hangouts ve yeni Hangouts Chat'i karışık olarak kullandığı sohbetlerde klasik Hangouts'taki ayar (açık veya kapalı) kullanılır.
Jika Hangouts klasik dan Hangouts Chat baru diaktifkan untuk unit organisasi (OU), setelan aktif dan nonaktif histori Hangouts klasik digunakan dalam chat tempat peserta menggunakan gabungan Chat klasik dan baru.
Bu karşılıklı iletişim bebeğe sohbetin temel ilkelerini öğretir; bebek bu yeteneği tüm yaşamı boyunca kullanacaktır.
Melalui interaksi ini, bayi belajar dasar-dasar percakapan —keterampilan yang bakal ia perlukan seumur hidup.
İlk Görüşme: (En fazla 2 dk.) Örnek sohbeti kullanın.
Pengabaran: (2 men. atau kurang) Gunakan pertanyaan dan ayat dari Contoh Percakapan.
Kebapçılarda insanlar telaştan uzak rahat bir şekilde sohbet ederler.
Suasana di kedai-kedai itu santai, dan ada banyak kesempatan untuk mengobrol.
Hadi ama, Jane'le bir odada biraz sohbet edeyim, harika olacak.
Ayolah, temukan aku dengan Jane, kami akan sedikit ngobrol, itu akan luar biasa.
Her gün yaptıkları ruhi sohbetler Emmanuel ve ailesinin uyanık kalmasına yardımcı oluyor
Pembahasan Alkitab setiap hari membantu Emmanuel dan keluarganya ’siap’
Genç bir kadınla yaptığım yaklaşık 20 dakikalık sohbetten sonra öne doğru eğildim ve parmağımı bebeğinin eline değdirmeye çalıştım.
Setelah bercakap-cakap dengan seorang wanita muda sekitar 20 menit, saya membungkuk ke depan dan mencoba untuk meletakkan jari saya di telapak tangan bayinya.
O ana kadar sohbeti dinleyen Keith, biradere gitmesini söylemek üzere kapıya çıktı.
Keith, yang telah mendengarkan percakapan itu, kini keluar untuk menghentikan percakapan dan mengakhiri kunjungan saudara tersebut.
5 Din konusunda sohbeti sürdürmek üzere tekrar ziyaret yaptığında şöyle diyebilirsin:
5 Sewaktu sdr kembali untuk melanjutkan pembahasan tt mengapa ada begitu banyak agama, sdr dapat mengatakan ini:
Keşke iki dürüst, akıllı adam olarak sohbet edebilseydik.
Aku berharap bisa berbicara sebagai dua orang pintar secara jujur.
Sonunda, Tanrı’nın mabedinde olduğu ve Mukaddes Kitap üzerine sohbet ettiği anlaşıldı.
Ternyata ia berada di bait Allah, sedang menikmati pembahasan Alkitab.

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sohbet di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.