Apa yang dimaksud dengan urcior dalam Rumania?

Apa arti kata urcior di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan urcior di Rumania.

Kata urcior dalam Rumania berarti kendi, picer. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata urcior

kendi

noun

Se pare că ei practicau „diferite botezuri“, inclusiv „botezul paharelor, al urcioarelor şi al vaselor de cupru“.
Berdasarkan bukti yang ada, mereka mempraktekkan ”berbagai pemandian”, termasuk ”memandikan cawan dan kendi dan bejana tembaga”.

picer

noun

Lihat contoh lainnya

+ 46 Ea și-a coborât repede urciorul de pe umăr și a zis: «Bea+ și îți voi adăpa și cămilele!»
+ 46 Maka dia segera menurunkan tempayannya dari bahunya dan berkata, ’Minumlah,+ dan aku juga akan memberi minum unta-untamu.’
45 Nici nu terminasem bine de vorbit+ în inima mea+ că, iată, a ieșit Rebeca, cu urciorul pe umăr, a coborât la izvor și a scos apă.
45 ”Belum lagi aku selesai berbicara+ dalam hatiku,+ lihat, Ribka keluar, dengan tempayan di atas bahunya; dan ia turun ke sumber air dan mulai menimba air.
9 Profetul Elisei l-a chemat pe unul dintre fiii+ profeților și i-a spus: „Încinge-ți mijlocul,+ ia în mână acest urcior+ cu ulei și du-te la Ramot-Galaad.
9 Nabi Elisa memanggil salah seorang dari kelompok+ para nabi, lalu berkata kepadanya, ”Ikatlah pinggangmu+ dan bawalah buli-buli+ minyak ini di tanganmu dan pergilah ke Ramot-gilead.
Văduva nu avea decât un urcior mic de ulei.
(2 Raja 4:1-7) Sang janda hanya mempunyai sebuah bejana kecil berisi minyak.
Totuşi, chiar şi în această stare de extremă lipsă, ea a fost dispusă să facă mai întîi o pîine pentru Ilie, încrezîndu-se în promisiunea lui că Iehova îi va păstra o rezervă de ulei în urcior şi de făină în oală atîta timp cît va fi nevoie.
Namun, bahkan dalam keadaan sangat kurang, ia rela membuat roti untuk Elia terlebih dahulu, percaya kepada janji Elia bahwa Yehuwa akan tetap mengisi buli-bulinya dengan minyak dan tempayannya dengan tepung selama paceklik.
Aşa că el l-a implorat pe Iehova: „Fata căreia îi voi zice: «Pleacă-ţi urciorul, te rog, ca să beau» şi care va răspunde: «Bea, şi am să dau de băut şi cămilelor tale», să fie aceea pe care ai rânduit-o Tu pentru robul Tău Isaac. Şi prin aceasta voi cunoaşte că Te-ai îndurat de stăpânul meu“. — Geneza 24:14.
Maka ia memohon dengan sangat kepada Yehuwa, ”Anak gadis, kepada siapa aku berkata: Tolong miringkan buyungmu itu, supaya aku minum, dan yang menjawab: Minumlah, dan unta-untamu juga akan kuberi minum—dialah kiranya yang kautentukan bagi hamba-Mu, Ishak; maka dengan begitu akan kuketahui, bahwa Engkau telah menunjukkan kasih setia-Mu kepada tuanku itu.”—Kejadian 24:14.
Și ea a zis: „Servitoarea ta n-are în casă nimic altceva decât un urcior de ulei“.
Yang dijawabnya, ”Hamba perempuanmu ini sama sekali tidak memiliki apa-apa di rumah kecuali sebuah tempayan bercerat berisi minyak.”
19 Iată ce a spus Iehova: „Du-te și ia un urcior de lut făcut de un olar+ și ia-i pe câțiva dintre bătrânii poporului și pe câțiva dintre bătrânii preoților.
19 Inilah firman Yehuwa, ”Pergilah, dan carilah sebuah buli-buli buatan tukang tembikar+ dan panggillah beberapa tua-tua bangsa ini dan beberapa orang dari antara imam-imam yang sudah tua.
Ei iau sulița lui Saul și urciorul lui cu apă, care se află chiar la capul lui Saul.
Mereka mengambil tombak Saul dan kendi airnya, yang terletak tepat di dekat kepala Saul.
În interiorul acesteia, ei au găsit un urcior ceramic care, conform părerii savanţilor, are mii de ani vechime, datând de pe vremea când au fost întemeiate unele dintre primele aşezări umane.
Mereka menemukan di dalamnya sebuah tempayan keramik yang menurut para ilmuwan, berusia ribuan tahun dan berasal dari masa terbentuknya permukiman manusia yang sangat awal.
De fapt, ea „a vărsat în grabă urciorul în adăpătoare şi a alergat iarăşi la fântână ca să scoată apă; şi a scos pentru toate cămilele lui“. — Geneza 24:15–20.
Ya, ”segeralah dituangnya air yang di buyungnya itu ke dalam palungan, lalu berlarilah ia sekali lagi ke sumur untuk menimba air dan ditimbanyalah untuk semua unta orang itu.”—Kejadian 24:15-20.
42 Astăzi, când am ajuns la izvor, am zis: «Iehova, Dumnezeul stăpânului meu Avraam, dacă mă vei face să reușesc pe calea pe care merg, să se întâmple așa:+ 43 În timp ce stau aici, lângă izvor, fata+ care va ieși să scoată apă și căreia îi voi spune: „Te rog, lasă-mă să beau puțină apă din urciorul tău!“
42 ”Pada waktu aku tiba di sumber air hari ini, aku berkata, ’Yehuwa, Allah majikanku Abraham, jika engkau benar-benar membuat berhasil perjalanan yang kutempuh,+ 43 di sini aku berdiri dekat sebuah sumber air.
17 Slujitorul a alergat imediat înaintea ei și a zis: „Dă-mi, te rog, o gură de apă din urciorul tău!“
17 Segera hamba itu berlari menemui dia dan berkata, ”Tolong beri aku sedikit air dari tempayanmu.”
+ Iar ei îți vor zice: «Nu știm noi prea bine că orice urcior mare se umple cu vin?»
+ Mereka pasti akan mengatakan kepadamu, ’Masakan kami tidak tahu bahwa setiap tempayan besar biasanya diisi penuh dengan anggur?’
Şi s-a grăbit de a aplecat urciorul pe mână şi i-a dat să bea.“ — Geneza 24:15–18.
Kemudian dia segera menurunkan tempayannya ke tangannya dan memberi hamba itu minum.” —Kejadian 24:15-18.
Tot pe această poartă a ieșit Ieremia cu unii dintre bătrânii și preoții lui Israel ca să anunțe nenorocirea asupra Ierusalimului. El a sfărâmat atunci un urcior de lut pentru a ilustra cum avea să-și „sfărâme” Dumnezeu poporul fiindcă le slujea altor dumnezei (Ier 19:1-3, 10, 11).
(Yer 19:1-6) Melalui gerbang ini pula Yeremia membawa beberapa tua-tua dan imam Israel dan mengumumkan malapetaka atas Yerusalem, sambil memecahkan buli-buli tembikar sebagai gambaran bahwa Allah akan menghancurkan bangsa itu karena telah melayani allah-allah lain.—Yer 19:1-3, 10, 11.
Unde este sulița și urciorul său cu apă?’
Di manakah tombaknya dan kendi airnya?’
„Dă-mi, te rog, să beau puţină apă din urciorul tău“, i-a spus el.
”Tolong beri aku minum air sedikit dari buyungmu itu,” Eliezer mengatakan kepadanya.
Păstrarea lui se datora faptului că fusese sigilat cu grijă într–un urcior.
Ini terpelihara dengan baik karena dengan hati-hati telah ditutup rapat dalam sebuah guci.
Apoi, Ieremia trebuia să sfărâme urciorul pentru a ilustra că Iehova avea să sfărâme Ierusalimul şi pe locuitorii lui Iuda.
Lalu Yeremia harus memecahkan kendi itu untuk melambangkan bagaimana Yehuwa akan mematahkan Yerusalem dan bangsa Yehuda.
+ Și acum, vezi unde este sulița regelui și urciorul cu apă+ de la capul lui“.
+ Sekarang lihatlah di mana tombak dan buyung air+ raja yang tadinya ada di dekat kepalanya.”
16 Când David abia trecuse de culme,+ iată că i-a ieșit în întâmpinare Țiba,+ slujitorul lui Mefiboșet,+ cu o pereche de măgari+ înșeuați, pe care erau două sute de pâini,+ o sută de turte de stafide,+ o sută de turte de fructe de vară+ și un urcior mare cu vin.
16 Setelah Daud sedikit melewati puncak bukit,+ datanglah Ziba,+ pelayan Mefibosyet,+ menemui dia dengan membawa sepasang keledai+ berpelana dan dimuati dua ratus roti,+ seratus kue kismis,+ seratus muatan buah musim panas,+ dan satu tempayan besar anggur.
Unde sunt sulița și urciorul lui Saul?”.
Mana tombak dan tempat minum rajamu?’
Fata era foarte frumoasă; era fecioară. . . . Ea s-a coborât la izvor, şi-a umplut urciorul şi s-a suit iarăşi.
Wanita muda ini parasnya sangat menarik hati, seorang perawan, . . . dia turun ke sumber air dan mulai mengisi tempayannya, kemudian naik lagi.
Apoi a sfărâmat sub ochii lor un urcior de lut și a continuat mesajul de condamnare al lui Iehova, zicând: „Așa voi sfărâma poporul acesta și orașul acesta ...; și în Tofet se vor îngropa morți până nu va mai fi loc” (Ier 19:1, 2, 6, 10, 11).
Kemudian, sambil memecahkan buli-buli tembikar di depan mata mereka, ia melanjutkan maklumat penghakiman dari Yehuwa, ”Dengan cara yang sama aku akan menghancurkan bangsa ini dan kota ini . . . dan di Tofet mereka akan menguburkan sampai tidak ada tempat lagi untuk menguburkan.”

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti urcior di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.