Hvað þýðir áo sơ mi í Víetnamska?

Hver er merking orðsins áo sơ mi í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota áo sơ mi í Víetnamska.

Orðið áo sơ mi í Víetnamska þýðir skyrta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins áo sơ mi

skyrta

noun

Cái áo sơ mi này 200 đô đó.
Ūessi skyrta kostađi 200 dollara.

Sjá fleiri dæmi

Không phải về áo sơ mi hay da.
Ūetta er ekki bolir á mķti berum.
Cái áo sơ mi này 200 đô đó.
Ūessi skyrta kostađi 200 dollara.
Tôi sẽ đặt áo sơ mi của tôi về anh ta. "
Ég ætla að setja treyju mína á honum. "
Chị nói: “Cái áo sơ mi này là cái áo đầu tiên ... tôi [nhận được].
Hún sagði: „Þessi skyrta var fyrsti ... fatnaðurinn sem ég [fékk].
Hai BENVOLIO, hai, một áo sơ miáo khoác.
BENVOLIO Tveir, tveir, skyrtu og smock.
Nó chỉ mặc duy nhất một cái áo sơ mi rách rưới dài đến đầu gối.
Hann var aðeins íklæddur tötralegri skyrtu sem náði niður fyrir hné.
Tôi mặc một chiếc áo sơ mi trắng rất đẹp, và cảm thấy thật đặc biệt.
Ég var í fallegri hvítri skyrtu og mér fannst ég afar sérstök.
(Trong hình, tôi chính là người mặc áo sơ mi trắng).
(Ég er í hvítri skyrtu á ljósmyndinni.)
Ta thật sự không muốn tiêu 50 đô mua một áo sơ mi—ai lại muốn làm thế?”
Innst inni langaði mann ekki að eyða 50 dollurum [um 4500 kr.] í skyrtu — hvern langar eiginlega til þess?“
Sau đó tôi lấy áo khoác của tôi, và nghĩ nhiều hơn một chút trong tay áo sơ mi của tôi.
Ég tók þá af feld mínum og hugsaði lítið meira í ermum skyrtu mína.
Nữ sinh trong đồng phục màu xanh và mũ trắng, nam sinh mặc quần đen cùng áo sơ-mi màu xanh đậm.
Stúlkurnar eru allar eins klæddar, í bláum kjólum og með hvít höfuðföt og drengirnir eru í svörtum buxum og dökkbláum skyrtum.
Chị Kimball nói rằng bà sẽ cung cấp vải để Chị Cook có thể may áo sơ mi cho những người đàn ông này.
Systir Kimball sagðist ætla að útvega efni svo að systir Cook gæti saumað skyrtur á karlmennina.
Bà luôn luôn giặt áo sơ mi trắng của chúng tôi vào ngày thứ Bảy để chúng tôi có chúng sẵn sàng để mặc vào ngày Chúa Nhật.
Hún þvoði alltaf hvítu skyrturnar okkar á laugardögum, svo við gætum farið í þær á sunnudögum.
“Một lần nữa ở Nauvoo, khi đền thờ đang được xây cất, thì có một số phụ nữ đã cùng nhau may áo sơ mi cho các công nhân.
Og svo var það aftur í Nauvoo, að nokkrar konur komu saman til að sauma skyrtur á verkamennina þegar verið var að byggja musterið.
Giữ anh đã khóc tất cả mọi người, và có một cuộc chạy đua tại các rung áo sơ mi trắng bây giờ tất cả đã được nhìn thấy được của một người lạ.
" Hold hann! " Hrópaði alla, og það var á hraðferð á fluttering hvíta skyrtu sem Nú var allt sem var sýnilegt af ókunnugum.
Em ấy chia sẻ một chứng ngôn chân thành, đầy cảm động trong khi đứng tại bục giảng, em ấy trông sạch sẽ và gọn gàng trong chiếc áo sơ mi trắng và thắt cà vạt.
Hann gaf innilegan og hjartnæman vitnisburð er hann stóð í ræðustólnum, hreinn og snyrtilegur í hvítri skyrtu með bindi.
Tôi nhớ những tấm thẻ mà ông thường giữ trong túi áo sơ mi của ông với những lời trích dẫn trong thánh thư và Shakespeare và những từ mới mà ông sẽ thuộc lòng và học.
Ég minnist spjaldanna sem hann geymdi í skyrtuvasanum með tilvitnunum í ritningarnar og Shakespeare og ný orð sem hann lærði og lagði á minnið.
Ông đã từng tìm thấy một con cáo nhỏ cub một nửa chết đuối trong hố của nó và ông mang nó về nhà trong th ́ ngực của áo sơ mi của mình để giữ cho nó ấm.
Hann fann einu sinni lítill refur cub helmingur drukknaði í holu og hann kom það heim í Th ́ faðmi bolur hans til að halda henni hita.
Chúng ta luôn luôn là những người nam của chức tư tế—không phải chỉ vào ngày Chủ Nhật và không phải chỉ khi nào chúng ta đang mặc áo sơ mi trắng và đeo cà vạt mà thôi.
Við erum ætíð menn prestdæmisins — ekki einungis á sunnudögum og ekki einungis þegar við erum í hvítri skyrtu og með bindi.
Hàng trăm ngàn môn đồ vị tha của Chúa Giê Su Ky Tô đã tham dự cơ hội để phục vụ về mặt vật chất và đã mặc áo khoác và áo sơ mi có in chữ Mormon Helping Hands.
Vesti og bolir Hjálparhanda mormóna hefur verið fatnaður hundruð þúsunda óeigingjarnra lærisveina Jesú Krists, sem hafa tekið fagnandi því tækifæri að veita stundlega þjónustu.
Chúng tôi sống trong một khu xóm nghèo nàn ở Guatemela, và những người hàng xóm của chúng tôi thường cười nhạo chúng tôi vào những ngày Chúa Nhật khi chúng tôi mặc áo sơ mi trắng và thắt cà vạt đi nhà thờ.
Við bjuggum í fátækrahverfi í Guatemala og nágrannar okkar hlógu að okkur þegar við fórum í kirkju í hvítum skyrtum með bindi.
Tôi đã được phước quen biết với người đàn ông này trong suốt 47 năm qua, và tôi sẽ luôn luôn trân quý hình ảnh của ông cho đến khi tôi chết. Đó là hình ảnh ông bay về nhà từ nước Đông Đức lúc đó có nền kinh tế suy sụp và chân mang đôi dép đi trong nhà vì ông không những đã cho cả bộ đồ vét và áo sơ mi khác của ông mà còn cho cả chính đôi giày ông đang mang nữa.
Ég hef verið svo blessaður að hafa átt samskipti við hann í 47 ár og allt til dauða mun ég varðveita þá mynd af honum fljúgandi heim frá efnahagsrústum Austur-Þýskalands á inniskónum, því hann hafði ekki aðeins gefið auka jakkafötin sín, heldur líka skóna af fótum sér.
Vải đậy mền là chắp vá, đầy đủ của các hình vuông nhỏ màu tham gia lẻ và Các hình tam giác và cánh tay này của mình xăm trên tất cả các với một mê cung người dân đảo Crete dai dẳng con số một, không có hai phần trong số đó là một trong những bóng chính xác - do tôi cho rằng để giữ cho cánh tay của mình ở biển unmethodically mặt trời và bóng râm, áo sơ mi tay áo của mình đột xuất cuộn lại tại thời điểm khác nhau này cánh tay của mình, tôi nói, nhìn cho tất cả trên thế giới như một dải đó quilt chắp vá cùng.
The counterpane var Bútasaumsepík, full af Odd litla einkum- lituðum reitum og þríhyrninga, og þetta armur hans hörundsflúr allt með interminable Cretan völundarhús á mynd, engin tveimur hlutum sem voru einn nákvæm Shade - vegna hygg ég til hans að halda handleggnum á sjó unmethodically í sól og skuggi, skyrta ermarnar his velt óreglulega upp á ýmsum tímum - þetta sama handlegg hans, segi ég, leit fyrir alla heiminn eins og ræma af sama Bútasaumsepík sæng.
Tôi đang mặc sơ mi và thắt cà vạt, một áo len, một áo vét da lộn... bó mình trong sự bức bối.
Ég er í skyrtu, bindi, peysu og rúskinnsjakka sem heldur öllum hita inni.
Tình trạng này tương tự như tình hình ở xứ Y--ra-ên khi sứ giả thật của Đức Giê-hô-va là Giê-rê-mi miêu tả sự “xấu-hổ” của dân Y--ra-ên, cùng các nhà cai trị, thầy tế lễ, và các nhà tiên tri của dân ấy, ông nói thêm: “Nơi vạt áo ngươi cũng đã thấy máu của kẻ nghèo-nàn vô-tội” (Giê-rê-mi 2:26, 34).
Þetta líkist ástandinu í Ísrael þegar Jeremía, sannur boðberi Jehóva, lýsti því hvernig Ísrael, ásamt höfðingjum sínum, prestum og spámönnum, mætti „skammast sín,“ og bætti svo við: „Á faldi klæða þinna sést blóð saklausra aumingja [„fátæklinga,“ NW].“ — Jeremía 2: 26, 34.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu áo sơ mi í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.