Hvað þýðir biểu tình í Víetnamska?
Hver er merking orðsins biểu tình í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota biểu tình í Víetnamska.
Orðið biểu tình í Víetnamska þýðir friðsamleg mótmæli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins biểu tình
friðsamleg mótmæli
|
Sjá fleiri dæmi
cậu đã tham gia rất nhiều những cuộc biểu tình đường dài phải không? Hefurđu keppt í mörgum Iangflugskeppnum? |
Vào ngày 9 tháng 3, nhân viên và công nhân nhập vào các đoàn biểu tình. Þann 10. nóvember fóru verkamanna- og stúdentafélög fram á vopnahlé. |
Tuy nhiên, ông cuộc biểu tình. En hann rallies. |
Họ không biểu tình chống bầu cử và họ hợp tác với những người đắc cử. Þeir beita sér ekki gegn kosningum og vinna með kjörnum stjórnvöldum. |
Năm 1919, Sha`arawi đã giúp tổ chức cuộc biểu tình chống Anh lớn nhất của phụ nữ Ai Cập. Árið 1919 tók Huda þátt í að skipuleggja ein stærstu kvenmótmæli gegn stjórn Breta í Egyptalandi. |
Họ còn biểu tình bên ngoài các hội nghị của Nhân-chứng, cố gắng gài bẫy những người thiếu đề phòng. Þeir stilla sér jafnvel upp þar sem vottarnir halda mót og reyna að klófesta þá sem ugga ekki að sér. |
Họ sống hòa thuận với mọi người, họ không tham gia vào những cuộc biểu tình và cách mạng chính trị. Þeir stunda frið við alla menn og taka ekki þátt í mótmælum eða pólitískum byltingum. |
Sự kiện chính diễn ra vào ngày 8 tháng 8 năm 1988, do đó được gọi là Cuộc biểu tình 8888 hoặc Cuộc nổi dậy 8888. 8. ágúst - Þúsundir mótmælenda voru drepnir í 8888-uppreisninni í Mjanmar. |
Thế nhưng, khi việc làm bị mất hay bấp bênh, người ta thường kéo nhau biểu tình, nổi loạn và đình công. En þegar fólk missir atvinnu eða á á hættu að gera það fylgja oft mótmælagöngur, uppþot og verkföll í kjölfarið. |
Một số cách dọc theo đường, ông bắt đầu một lẩm bẩm độc thoại, các cuộc biểu tình và lời trách cứ. Einhvern hátt meðfram veginum sem hann hófst muttered eintal, mótmæli og recriminations. |
Một số người đi đến chỗ quá khích tựa hồ như họ đi biểu tình trưng biểu ngữ ghi “Máu là thuốc dở”. Sumir láta óspart í sér heyra um þetta mál, næstum eins og þeir væru í kröfugöngu með kröfuspjald sem á stæði: „Blóðgjöf er slæm læknismeðferð.“ |
Cuộc đua từ đó được tổ chức thường niên, ngoại trừ năm 2011 do có biểu tình chống chính phủ. ^ “Key Development Forecasts for Bahrain”. Forgangsröðunaraðferðin hefur aðeins einu sinni verið notuð á Íslandi, en það var í kosningum til Stjórnlagaþings árið 2011. „Forgangsröðunaraðferð“ (PDF). |
Ngày 8 tháng 8 năm 1988, quân đội nổ súng vào những người biểu tình trong vụ việc được gọi là cuộc Nổi dậy 8888 (Cuộc biểu tình 8888). 1988 - Þúsundir mótmælenda voru drepnir í 8888-uppreisninni í Mjanmar. |
Một quyển sách phát biểu: “Tình yêu thương liên tục sẽ khiến chúng hiểu được tình thế mới và cung cấp cơ sở cho chúng đối phó”. „Með því að njóta ástar beggja foreldranna áfram hafa börnin bæði skilyrði til að takast á við breyttar aðstæður og grundvöll til þess,“ segir í bók einni. |
Những kẻ đồng tính luyến ái chường mặt ra cách lộ liễu và biểu tình ngoài đường phố nơi đô hội để đòi được người ta công nhận. Kynvillingar ganga fram fyrir opnum tjöldum og fara í kröfugöngur um götur stórborga til að krefjast viðurkenningar. |
Dù sẽ không biểu tình với những người nổi dậy, nhưng liệu chúng ta có nghĩ những người nổi dậy là đúng và mong rằng họ sẽ thành công không? Að sjálfsögðu myndum við ekki fara í mótmælagöngu en er hugsanlegt að við séum hlynnt mótmælendunum í huganum? |
Nghiêm trọng hơn nữa, có lẽ chúng ta cũng muốn gia nhập đám người đình công hay biểu tình, hoặc cả đến việc gây bạo động để bắt buộc cải tổ. (Jóhannes 15:19) Enn alvarlegra er að við gætum fundið fyrir freistingu til að taka þátt í baráttu og mótmælaaðgerðum, eða jafnvel ofbeldisaðgerðum til að knýja fram breytingar. |
2011 – Cách mạng Tunisia: Cựu tổng thống Zine El Abidine Ben Ali dời sang Ả Rập Saudi sau khi diễn ra một loạt các cuộc biểu tình đường phố chống lại ông. 2011 - Arabíska vorið: Zine El Abidine Ben Ali forseti Túnis flúði til Sádí-Arabíu eftir að hafa verið bolað frá völdum í byltingu. |
Anh bị tù 18 tháng, nhưng ngay cả khi trong tù anh tiếp tục hoạt động chính trị, tham gia những cuộc biểu tình tuyệt thực và có lần tự cắt cổ tay mình. Hann sat 18 mánuði í fangelsi en hélt áfram stjórnmálastarfsemi sinni þar. Hann tók þátt í hungurverkföllum og skar sig á úlnliðina einu sinni. |
Khi có động lực đúng đắn, sự ban cho là một cách biểu lộ tình yêu thương, và sự biểu lộ tình yêu thương có sức mạnh đem lại hạnh phúc cho chúng ta. Þegar gjöf er gefin af réttum hvötum er hún gefin af kærleika, og kærleikur getur verið hamingju- og gleðigjafi. |
Đến cuối năm, tất cả đều biểu lộ tình yêu mến anh em đối với anh. Að ári liðnu voru allir farnir að sýna honum innilega bróðurelsku. |
Nói sao về cách biểu lộ tình yêu thương đối với Đức Giê-hô-va? En hvernig geta þjónar Jehóva sýnt að þeir elski hann? |
“Đức Chúa Trời biểu lộ tình yêu thương với chúng ta”: (10 phút) „Guð sýnir að hann elskar okkur“: (10 mín.) |
Chúa Giê-su đã biểu lộ tình yêu thương với người khác qua những cách nào? Hvernig sýndi Jesús kærleika? |
“Đức Chúa Trời biểu lộ tình yêu thương với chúng ta” Guð sýnir að hann elskar okkur |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu biểu tình í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.