Hvað þýðir cà vạt í Víetnamska?
Hver er merking orðsins cà vạt í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cà vạt í Víetnamska.
Orðið cà vạt í Víetnamska þýðir bindi, slifsi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cà vạt
bindinoun Người ấy mặc áo choàng, thay vì một bộ com lê và cà vạt như vị giám trợ của Dani. Hann var í kufli í stað þess að vera í jakkafötum og með bindi, líkt og biskup Danis. |
slifsinoun |
Sjá fleiri dæmi
Không thấy ai mặc quần jean hoặc không đeo cà vạt. Hvergi sjást gallabuxur eða óhnepptir skyrtukragar. |
* Ngay cả hành động nhỏ như tặng cà vạt cho một anh cũng rất ý nghĩa. * Jafnvel eitthvað smávægilegt, eins og að gefa bróður hálsbindi, getur verið honum mikils virði. |
" Sir "? " Đó là cà vạt màu hồng! " " Sir? " " Þetta bleika bindið! " |
1 “Tất cả đàn ông, ngay cả các em trai, đều thắt cà vạt. 1 „Karlmennirnir eru allir með hálsbindi, meira að segja litlu strákarnir. |
Chưa bao giờ phải đeo cà vạt. Ég hef aldrei ūurft ađ vera međ eitthvađ fjandans bindi áđur. |
Công việc hành chánh với cà vạt này là sao đây? Hvađ er Ūetta međ bindiđ? |
Quên cà vạt của tôi đi, anh bạn. Gleymdu bindinu mínu, mađur. |
Một chiếc cà vạt. Eitt bindi. |
Nới cà vạt ra. Taktu af ūér bindiđ. |
Một lần khi tôi buộc cà vạt màu hồng tôi bắt gặp cái nhìn của anh ta trong kính. Einu sinni þegar ég var binda bleika bindið ég náði sjónar af honum í útlit- gler. |
Người ấy mặc áo choàng, thay vì một bộ com lê và cà vạt như vị giám trợ của Dani. Hann var í kufli í stað þess að vera í jakkafötum og með bindi, líkt og biskup Danis. |
Trong lẽ thật, chỉ có ngồi, học hỏi, đi nhóm họp, đeo cà vạt và đây là những điều tôi không thích làm”. Maður þurfti að sitja, nema, fara á samkomur og hnýta á sig bindi og mér fannst það ekkert gaman.“ |
Tôi đang mặc sơ mi và thắt cà vạt, một áo len, một áo vét da lộn... bó mình trong sự bức bối. Ég er í skyrtu, bindi, peysu og rúskinnsjakka sem heldur öllum hita inni. |
Người đàn ông vẫn còn triệt để pipped về những chiếc mũ và thắt cà vạt, và chỉ đơn giản là sẽ không tập tròn. Maðurinn var enn vel pipped um húfu og binda, og einfaldlega ekki fylkja umferð. |
Một người bạn rất tốt của tôi gửi cho tôi một cái cà vạt để đeo trong phiên họp tôi nói chuyện tại mỗi đại hội trung ương. Ég á mjög góðan vin sem sendir mér nýtt hálsbindi til að nota í þeim hluta aðalráðstefnunnar sem ég flyt ræðu mína. |
Nhưng ngay tuần sau đó, cô ấy hẳn phải rất ngạc nhiên khi thấy chúng tôi mặc veston và thắt cà vạt chỉnh tề đến Phòng Nước Trời. Hún hlýtur að hafa orðið undrandi þegar við komum aftur í ríkissalinn vikuna eftir því að þá klæddumst við jakkafötum og vorum með hálsbindi. |
2 Tại một đại hội khác, một phóng viên báo chí đã mô tả về đám đông các Nhân Chứng như sau: “Tất cả đàn ông đều sạch sẽ, mặc đồ vét và thắt cà vạt. 2 Blaðamaður lýsti mótsgestum í annarri mótsborg á eftirfarandi hátt: „Karlmennirnir eru allir hreinir og klæddir jakkafötum og með bindi. |
Em ấy chia sẻ một chứng ngôn chân thành, đầy cảm động trong khi đứng tại bục giảng, em ấy trông sạch sẽ và gọn gàng trong chiếc áo sơ mi trắng và thắt cà vạt. Hann gaf innilegan og hjartnæman vitnisburð er hann stóð í ræðustólnum, hreinn og snyrtilegur í hvítri skyrtu með bindi. |
Chúng ta luôn luôn là những người nam của chức tư tế—không phải chỉ vào ngày Chủ Nhật và không phải chỉ khi nào chúng ta đang mặc áo sơ mi trắng và đeo cà vạt mà thôi. Við erum ætíð menn prestdæmisins — ekki einungis á sunnudögum og ekki einungis þegar við erum í hvítri skyrtu og með bindi. |
14 Một ký giả viết cho một tờ báo ở miền trung tây Hoa-kỳ nhận xét về hội nghị như sau: “Các bà, các cô phục sức đẹp mắt, và các ông, các cậu mặc com lê, thắt cà vạt. 13 Dálkahöfundur, sem skrifar í dagblað í Bandaríkjunum, sagði þetta um undæmismótið: „Konur og stúlkur klæddust fínum kjólum og karlmenn og drengir voru í jakkafötum og með bindi. |
Rộng lớn của anh mũ đen, quần rộng thùng thình của mình, cà vạt trắng, nụ cười thông cảm của mình, và nhìn chung nhìn chăm chú và tò mò từ thiện chẳng hạn như ông John Hare một mình có thể có bằng. Breið svartur hattur hans, baggy buxurnar hans, hvítt jafntefli hans, sympathetic bros hans og almennt líta á peering og benevolent forvitni var eins og Mr John Hare einn gæti hafa jafn. |
Chúng tôi sống trong một khu xóm nghèo nàn ở Guatemela, và những người hàng xóm của chúng tôi thường cười nhạo chúng tôi vào những ngày Chúa Nhật khi chúng tôi mặc áo sơ mi trắng và thắt cà vạt đi nhà thờ. Við bjuggum í fátækrahverfi í Guatemala og nágrannar okkar hlógu að okkur þegar við fórum í kirkju í hvítum skyrtum með bindi. |
" Away, họ đã đi, và tôi đã chỉ tự hỏi liệu tôi không nên làm theo họ khi tăng làn đường đến một nhỏ gọn Landau, đánh xe với áo khoác của anh chỉ là một nửa buttoned, và cà vạt dưới tai của mình, trong khi tất cả các thẻ của khai thác của mình đã gắn bó của khóa. " Away þeir fóru, og ég var bara að spá í hvort ég ætti ekki að gera vel að fylgja þeim þegar upp stígur kom a snyrtilegur lítill Landau er coachman með kápu hans aðeins hálf - buttoned, og binda hans undir eyra hans, en allar tags belti hans voru stafur úr sylgjur. |
" Away họ đã đi, và tôi đã chỉ tự hỏi dù tôi không nên làm tốt để theo họ khi lên đường đến một Landau nhỏ gọn, các người đánh xe ngựa với áo khoác chỉ có một nửa buttoned, và cà vạt dưới tai của mình, trong khi tất cả các thẻ của khai thác của ông đã được gắn bó trong các khóa. " Away þeir fóru, og ég var bara að spá hvort ég ætti ekki að gera vel að fylgja þeim þegar upp stígur kom fínasti Landau, the coachman með kápu hans aðeins hálf - buttoned, og binda sína undir eyra hans, en allar merkingar af belti hans voru stafur út af spennum. |
Tôi cảm thấy vui vẻ hơn một trifle, và tôi đã Country Gentleman mũ của tôi và bị mắc kẹt trên của tôi đầu, và cho cà vạt màu hồng xoắn, và tua lại để có một vết cắn của bữa ăn trưa với một hoặc hai các cầu thủ tại một nước láng giềng hostelry, và những gì với trình duyệt tuyệt vời và sluicing và cuộc trò chuyện vui vẻ và những gì không, buổi chiều trôi qua khá vui vẻ. Mér fannst ég trifle fleiri glaðvær, og ég fékk Country Gentleman hatt minn og festist það á mér höfuð, og gaf bleika binda snúa, og undið út til að taka bita af hádegisverð með einum eða tveir af strákunum í aðliggjandi hostelry, og hvað með framúrskarandi beit og sluicing og cheery samtal og hvað- ekki, eftir hádegi fór alveg hamingjusöm. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cà vạt í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.