Hvað þýðir con chó í Víetnamska?

Hver er merking orðsins con chó í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota con chó í Víetnamska.

Orðið con chó í Víetnamska þýðir hundur, vargur, úlfur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins con chó

hundur

noun

Một tên cớm mà không chịu bán mình thì giống như một con chó dại vậy.
Lögga sem er ekki til sölu er eins og ķđur hundur.

vargur

noun

úlfur

noun

Sjá fleiri dæmi

Với Dante (tên con chó) tôi có thể đi nhanh hơn và an toàn hơn.
Með hjálp hundsins – hann heitir Dante – get ég gengið hraðar og öruggar en áður.
Ông giữ mấy con chó ở đâu?
Hvar geymirđu hundana?
Tôi khẩn thiết cầu nguyện để biết tôi có phải đem cho con chó của tôi không.
Ég bað þess af einlægni að fá að vita hvort ég yrði að láta hundinn frá mér.
Con chó to.
Stķri hvuttinn.
Con chó cái ngu ngốc kia.
Heimska tæfa.
Sau tất cả, thì mỗi con chó đều có ngày của nó.
Hver hundur á sinn dag, eftir allt.
Ơ, một con chó thật!
Ūetta er hundur!
Ngậm cái miệng lại, con chó cái.
Haltu ūér saman, heimska hķra!
Tất cả những gì ông muốn là một con chó cũ để giúp anh ta chạy xuống. "
Allt sem hann vill er gamall hundur að hjálpa honum að gera gangi niður. "
Đột nhiên con chó bắt đầu gầm gừ một lần nữa.
Skyndilega hundurinn tók growling aftur.
Con chó cái khốn kiếp, buông ra!
Fariđ af mér, ķgeđslegu tíkur!
Chúng ta là những con chó của chiến tranh.
Við erum stríðshundar.
Chúng tôi nói về những điều họ yêu thích như con cái, nhà cửa, việc làm, con chó.
Við spjöllum um það sem nágrannarnir hafa áhuga á — börnin þeirra, hundana, húsin eða vinnuna.
Sampson Một con chó của nhà Montague di chuyển.
Sampson A hundur í húsi Montague flytur mig.
Chỉ là một con chó.
Ūetta er bara hundur.
Anh là con chó của tôi.
Ūú ert tíkin mín.
Tên khốn đó hẳn trả cả mớ tiền để có 1 con chó đẹp thế này.
Fífliđ afsalađi sér öllum rétti til ađ eiga svona indælan hund.
Mấy con chó đó gì cũng tin.
Hundar trúa hverju sem er.
Không bắn con chó cái này đâu
Ekki ūessa tík.
Bảo lão ra ngoài giỡn với mấy con chó của lão đi.
Segđu honum ađ leika sér viđ hundana sína.
Bắn con chó đi.
Skjóttu hundinn.
Billy, anh phải trả con chó lại.
Ūú verđur ađ skila honum.
Tôi đã có rất nhiều kỷ niệm đẹp về con chó
Ég á gķđar minningar um ūann hund.
Nó còn khá hơn nhiều so với cách mà con chó cái đó chết.
Mun betri heldur en hvernig tíkin ūín deyr!
Bây giờ con chó đó đâu rồi?
Hvad vard af hundinum?

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu con chó í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.