Hvað þýðir gosa í Sænska?
Hver er merking orðsins gosa í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota gosa í Sænska.
Orðið gosa í Sænska þýðir faðma, knúsa, knús, faðmlag, Kússeln. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins gosa
faðma(snuggle) |
knúsa
|
knús(cuddle) |
faðmlag
|
Kússeln
|
Sjá fleiri dæmi
Godnatt, Gosse Gosig. Góða nótt minn litli ljúfur... |
Vilken parallell kan man lägga märke till mellan förflyttningen av Israels hushåll till Gosen och församlandet av Guds folk i våra dagar? Hvaða hliðstæða er með húsi Ísraels, sem flutti til Gósenlands, og fólki Guðs sem nú er safnað saman? |
”Jehova känner dem som hör honom till”, och redan nu låter han dem slå sig ner i ”den allra bästa delen av landet” (NW) som Gosen på den tiden var i Faraos domän. — 1 Moseboken 47:5, 6; 2 Timoteus 2:19. „[Jehóva] þekkir sína,“ og jafnvel núna er hann að úthluta dvalarstað „þar sem landkostir eru bestir“ eins og Gósenland var í tíð Faraós. — 1. Mósebók 47:5, 6; 2. Tímóteusarbréf 2:19. |
Och du skall få bo i landet Gosen och vara nära mig. ... Og þú skalt búa í Gósenlandi og vera í nánd við mig. . . . |
Jag vill bara ta med dig hem och gosa med dig hela natten. Mig langar ađ fara međ ūig heim og knúsa í alla nķtt. |
När Jakob anlände till Gosen, for Josef till honom och ”föll ... honom genast om halsen och brast i tårar vid hans hals gång på gång”. Þegar Jakob kom til Gósen fór Jósef til móts við hann og „féll hann um háls honum og grét lengi um háls honum.“ |
Ingen varm, mjuk snabel att gosa in sig i Enginn mjúkur móðurrani að bæla vanga sinn við |
Gosa in dig här och dö. Kúrđu bara hér og deyđu. |
Familjen återförenas och bosätter sig i det bördiga landet Gosen. Fjölskyldan sameinast á ný og sest að í hinu frjósama Gósenlandi. |
En söt, gosig elak liten panda. Sæta, krúttlega, grimma, litla pöndu. |
Sex barn möss gosade upp sov nära henne. Sex barn mýs voru cuddled upp svefni nálægt henni. |
Så du gillar att typ " gosa ". Svo að þú ert alveg svakalega mikið fyrir að " kúra. " |
Där förvarar jag sånt som tjejer lämnat kvar efter att vi gosat. Það er þar sem ég geymi dót sem stelpur hafa skilið eftir í herberginu mínu eftir kynlíf. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu gosa í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.