Hvað þýðir harcamak í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins harcamak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota harcamak í Tyrkneska.
Orðið harcamak í Tyrkneska þýðir nota, eyða, leggja, brúka, gefa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins harcamak
nota(employ) |
eyða(spend) |
leggja(employ) |
brúka(employ) |
gefa(spend) |
Sjá fleiri dæmi
Cömert olmak ve başkalarını mutlu etmek için çaba harcamak (Elçiler 20:35). Láttu þér annt um velferð annarra og vertu örlátur. — Postulasagan 20:35. |
Bay Woodroof sizi temin ederim, bu değerli zamanınızı boşa harcamak olur. Ég get fullvissađ ūig um ađ ūađ væri sķun á dũrmætum tíma. |
Bir Amerikalı çocuk, liseden mezun olana kadar okulda harcadığı 11.000 saate karşılık TV karşısında ortalama 17.000 saat harcamaktadır. Þegar bandarískur unglingur útskrifast úr menntaskóla hefur hann að jafnaði eytt 17.000 klukkustundum fyrir framan sjónvarpið á móti 11.000 klukkustundum í skólanum. |
28 Denenme günlerinizde akıllı olun; bütün kirliliklerinizden temizlenin; tutkularınıza harcamak için hiçbir şey istemeyin; ancak sarsılmaz bir kararlılıkla, hiçbir ayartmaya boyun eğmemeyi isteyin, ancak gerçek ve yaşayan Tanrı’ya hizmet etmeyi isteyin. 28 Verið askynsöm á reynsludögum yðar. Losið yður við allt, sem óhreint er. Biðjið ekki um það, sem þér getið sóað í blosta yðar, heldur biðjið með óhagganlegri staðfestu um að fá staðist allar freistingar og geta þjónað hinum sanna og clifandi Guði. |
13 Eğlenceye aşırı zaman harcamak kişisel tetkik için ayıracağımız zamanı elimizden alabilir. 13 Ef við notum of mikinn tíma í afþreyingu getur það orðið til þess að við höfum ekki nægan tíma til að stunda sjálfsnám. |
Kredi kartının limitini sonuna kadar kullanmak ya da tüm aylığını bir kerede harcamak yerine, Ellena’nın bulduğu çözümü denemeye ne dersin? Hvers vegna ekki að nota tillögu Ellenar frekar en að misnota kreditkortið eða sóa öllum laununum þínum á einu bretti? |
Kesin verilere önem veren biri için zamanı bu şekilde harcamak iyi bir şey mi? Er ūađ gķđ nũting á tíma fyrir mann stađreynda? |
Sorumsuzca para harcamak bağımlılık haline gelebilir ve sonunda büyük üzüntüye yol açabilir. Bruðl og kæruleysi getur komist upp í vana og leitt af sér margs konar erfiðleika. |
Boşa harcamak yazık olur. Ūađ er skömm ađ sķa ūeim. |
BİZİM İÇİN BİR DERS: Vaktimizi ihtirasla kişisel çıkarlarımızın peşinde harcamaktansa, önce, Tanrı’nın gökteki Krallığını aramalıyız (3:1). Lærdómur fyrir okkur: Núna er rétti tíminn til að leita fyrst Guðsríkis í stað þess að leggja metnað í að þjóna eigin hag (3:1). |
İsa’nın örneklemesindeki Samiriyeli, başka milletten bir yabancıya yardım etmek üzere zamanını ve parasını gönüllü olarak harcamakla Tanrısal adaleti yansıtmıştı. Samverjinn í dæmisögu Jesú var réttlátur að fyrirmynd Guðs því að hann var tilbúinn til að eyða tíma sínum og fjármunum í að hjálpa ókunnum manni af öðru þjóðerni. |
Ayrıca gereksiz maddi şeylere aşırı zaman, para ve enerji harcamak gibi tehlikelere karşı Sözü ve cemaati aracılığıyla bizi uyarır. Hann varar okkur líka við hættum með hjálp Biblíunnar og safnaðarins. Við erum til dæmis vöruð við að eyða óhóflegum tíma, peningum og kröftum í óþarfa efnislega hluti. |
Başkaları ise, özel öncüler olarak Gökteki Krallık hizmetinde daha fazla zaman harcamaktadır. Aðrir, sérbrautryðjendur og trúboðar, nota enn meiri tíma til þjónustunnar við Guðsríki. |
Bunu yapmak, sadece cemaat ibadetlerine katılmak ve hizmette vakit harcamak anlamına gelmez. Það felur í sér meira en aðeins að sækja kristnar samkomur og verja einhverjum tíma til þjónustunnar. |
Zamanını insanların neden geç kaldığını dinleyerek harcamak zorunda kalmamalı. Hann hefur ekki tíma til ađ hlusta á fķlk afsaka seinagang. |
Harcamak için doğru yere geldin. Ūú komst svo sannarlega á réttan stađ til ađ eyđa henni. |
İbadet Salonunda veya Cemaat Kitap Tetkikinde geçirdiğimiz bu değerli saatler, Şeytan’ın düşmanca davranan dünyasında hayatta kalma mücadelesinde harcamak zorunda olduğumuz uzun saatlerden sonra, tazelenmemize yardımcı oluyor. Þessar dýrmætu stundir í ríkissalnum eða safnaðarbóknáminu hressa okkur eftir langan vinnudag sem við verðum að eyða í að reyna að komast af í fjandsamlegum heimi Satans. |
Fakat her hafta televizyon, sinema, video, spor, dünyevi yayınları okumak veya hobiler için aşırı vakit harcamak, içimizde aldatıcı bir yüreğin gelişmesine yol açıp bizi Yehova’dan ayırabilir. En ef óhóflegum tíma er varið í hverri viku í hluti eins og sjónvarpið, kvikmyndir, myndbönd, íþróttir, lestur veraldlegra rita eða tómstundastarf kann það að gefa sviksömu hjarta tækifæri til að þróast og draga okkur burt frá Jehóva. |
Hizmette daha fazla zaman harcamak, kapılarda daha rahat olmanızı sağlayacaktır. Með því að taka meiri þátt í boðunarstarfinu færðu aukið öryggi þegar þú talar við húsráðendur. |
Ben şunu öğrendim ki para arttırabilmenin tek yolu kazandığımız paranın daha azını harcamaktır. Mér hefur lærst að umframeigur myndast þegar maður eyðir minna en aflað er. |
Yehova’nın izzetli krallığını anlatarak saatler harcamak bir nimettir. Það er mikil blessun að eyða mörgum klukkutímum í að tala um dýrð konungdóms Jehóva. |
Zamanımızı ve enerjimizi, günümüzde tanık olduğumuz zulüm ve adaletsizlikleri düzeltmeye çalışarak harcamak boşunadır. Það er til lítils að eyða tíma og kröftum í að reyna að bæta úr þeirri kúgun og því ranglæti sem við sjáum umhverfis okkur. |
Sebt kanununun, ruhi şeyler üzerinde düşünmek üzere haftada bir gün ayırmakla ilgili talebi, İsraillileri, vakitlerinin tümünü kendi maddi çıkarlarını aramak üzere harcamaktan korumuştur. Það ákvæði að halda bókstaflegan hvíldardag til að gefa andlegum málum gaum, kom í veg fyrir að Ísraelsmenn notuðu allan sinn tíma til að vinna að efnalegum ávinningi. |
(Vahiy 11:18) Bundan dolayı, insanın küremizi bozmaya devam etmesine gereksiz yere katkıda bulunmaktan kaçınmak üzere dengeli, makul ölçüde çaba harcamak doğrudur. (Opinberunarbókin 11:18) Það er því rétt að leggja sig fram innan öfgalausra og skynsamlegra marka um að auka ekki að þarflausu á hina linnulausu umhverfiseyðingu af mannavöldum. |
Gelişmekte olan ülkeler, sağlık için harcadıklarının dört katını silahlanma için harcamaktadır. Þróunarlöndin eyða næstum fjórfalt meiru til vopnakaupa en heilsugæslu. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu harcamak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.