Hvað þýðir 皇牌 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 皇牌 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 皇牌 í Kínverska.
Orðið 皇牌 í Kínverska þýðir jóker, algildistákn, gárungi, spaugari, gosi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 皇牌
jóker(joker) |
algildistákn
|
gárungi(joker) |
spaugari(joker) |
gosi(joker) |
Sjá fleiri dæmi
* 亦见先见;胸牌 * Sjá einnig Brjósthlífar; Sjáandi |
伪造商制造冒牌的沃特福德牌水晶器皿而从中渔利了3300万美元,这宗冒牌货事件最近才被人发现。 Nýlega komst upp um stórfellda fölsun á Waterford-kristalvörum og höfðu falsararnir velt jafnvirði hátt í tveggja milljarða íslenskra króna. |
该厂牌捧红了Panic! Allt frá því að vera í hljómsveitarbolum merktum Panic! |
巴不得 用 麻醉枪 把 我 撂倒 在 我 耳朵 上 钉 上 号码牌 列管 Ég hélt hann ætlađi ađ skjķta mig međ deyfibyssu og marka mig. |
......至今还有数百万公顷的田地用篱笆围住,其中充塞着种种武器,而且周围有警告牌说:‘切勿触摸。 Milljónir [hektara] eru enn afgirtar með hnédjúpt lag af vopnum og umkringdar skiltum sem aðvara: ‚Snertið ekki. |
他 只是 沒保護 好 自己 的 牌 Hann bara gætti ekki nķgu vel ađ sér. |
天佑吾皇仍是皇室颂歌。 God save the Queen er þjóðsöngur Breta. |
我 检查 了 你们 打 的 那 副牌 Ég skođađĄ stokkĄnn sem ūĄđ notuđuđ. |
你要悔牌吗? 你还没有走呢 ! Hvað viltu afturkalla? Þú hefur ekkert gert! |
記住 這張牌 , 等 你 準備 好 Sũndu félaga ūínum ūađ. |
犹大在信的末了提醒我们,耶和华是应该“得着荣耀、皇威、大能、权柄[的],从过去万世永恒,以至现在,直到将来万世永恒”。( Júdas lýkur bréfi sínu með þeirri áminningu að Jehóva sé réttilega eignuð „dýrð, hátign, máttur og vald fyrir allar aldir, nú og um allar aldir.“ |
这句发人深省的话刻在一块纯金的牌上,系在以色列大祭司所戴的头巾上,让所有人都能看见。( Þessi orð blöstu við öllum, greypt í plötu úr hreinu gulli og fest á vefjarhöttinn sem æðsti prestur Ísraels bar. (2. |
拿 上 你 的 身份 牌 Taktu verđmiđann. |
现在,回到那些大牌,产品商标 我刚从说过,是一个绝对的闹剧 这一定要整顿 Jæja, snúum okkur aftur að stóru vörumerkjunum, innihaldsmerkingar, eins og ég sagði fyrr, eru algjör brandari, og verður að leysa. |
你 答應 過給 我 房子 「 一棟 皇宮 旁邊 的磚 瓦房 」 Ūú lofađir mér húsi. " Hlađiđ hús viđ höllina. " |
有人 看見 你 的 車牌 嗎 Sá einhver bílnúmeriđ? |
住 在 這個 美麗 的 村 莊裡 狗 住 在 皇宮裡 還是 狗 Og allir hundar elska ađ elta kisulķrur. |
奥皇得到德国的保证会做奥国的后盾,就在7月28日向塞尔维亚宣战。 Austurríkiskeisari treysti á loforð um stuðning Þjóðverja og sagði Serbum stríð á hendur 28. júlí. |
因此基督徒不会送十字形的花牌给别人;红心形的花牌若被人视为含有宗教意义,基督徒也会避免使用。 Kristnir menn myndu því ekki senda krosslaga blómaskreytingu eða rautt hjarta ef það er álitið hafa trúarlega merkingu. |
我 從 來 猜不透 這些 牌 Ég gat aldrei lært á spil. |
我 有种 感觉 我 在 这里 肯定 吃 不到 " 宙恩牌 " 营养 套餐 了 Ég finn á mér ađ ég geti ekki fengiđ holla máltíđ hérna. |
硂 ㄇ 繨 ㄨ 蛤皇 ゅ Τ 簘 獹 Ūađ er ūessi. |
牌型的胡數不詳。 Merking bókstafsins er óljós. |
这六座逃城地点适中,通往逃城的道路修筑完善,沿途适当的地方有指示牌写着“逃城”的字样。 Á viðeigandi stöðum meðfram þessum vegum voru merki með áletruninni „griðastaður.“ |
家庭 教師 很樂意 改變 主意 住 在 皇宮 裏 Kennara hefur snúist hugur og ætlar ađ búa í höllinni. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 皇牌 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.